trad-campaign.org
Trad
http://www.trad-campaign.org/index.php?id=93
Traduction pour l'aide à l'analyse documentaire. La traduction automatique est un sujet de recherche en pleine expansion, motivée par une forte demande applicative. Il s’agit de traduire des phrases dans une langue source vers une langue cible sans intervention humaine. La traduction automatique est une tâche difficile qui mérite d’être évaluée régulièrement afin d’établir un état de l’art des avancées scientifiques et techniques. Dans ce cadre, le LNE fournira aux participants les éléments suivants :.
trad-campaign.org
Trad
http://www.trad-campaign.org/index.php?id=93&L=0
Traduction pour l'aide à l'analyse documentaire. La traduction automatique est un sujet de recherche en pleine expansion, motivée par une forte demande applicative. Il s’agit de traduire des phrases dans une langue source vers une langue cible sans intervention humaine. La traduction automatique est une tâche difficile qui mérite d’être évaluée régulièrement afin d’établir un état de l’art des avancées scientifiques et techniques. Dans ce cadre, le LNE fournira aux participants les éléments suivants :.
lr-coordination.eu
Helpdesk for Language Resources | ELRC
http://www.lr-coordination.eu/helpdesk
Helpdesk for Language Resources. Helpdesk for Language Resources. We are happy to answer any questions on the technical or legal aspects related to the use, production, collection, processing, and sharing of language resources. Please feel free to contact us through one of the following channels:. 33 970 440 522. This number is associated to a web-conferencing desktop (Skype). All requests will be handled in English. From the Web forum. Please click the button new question. Full list of FAQs. CEF AT, MT@...
lr-coordination.eu
European Language Resource Coordination — supporting Multilingual Europe | ELRC
http://www.lr-coordination.eu/home
European Language Resource Coordination supporting Multilingual Europe. The objective of the European Language Resource Coordination (ELRC) action, launched by the European Commission, is to identify and gather language and translation data relevant to national public services, administrations, and governmental institutions across all 30 European countries participating in the Connecting Europe Facility. The platform will enable multilingualism in EU cross-border public services. Tweets by LR Coordination.
lr-coordination.eu
Connecting Europe Facility | ELRC
http://lr-coordination.eu/cef
The Connecting Europe Facility (CEF). Finances projects which fill the missing links in Europes energy, transport and digital backbone. It also aims to make Europes economy greener by promoting cleaner transport modes, high speed broadband connections and facilitating the use of renewable energy in line with the Europe 2020 Strategy. About CEFs Automated Translation platform (CEF.AT). Is a secure and adaptable automated translation platform that plugs in to any DSI ( Digital Service Infrastructure.
panacea-lr.eu
Definition | Panacea Project
http://www.panacea-lr.eu/en/project/definition
MT SUMMIT 2013 PANACEA TUTORIAL. Platform for Automatic, Normalized Annotation and Cost-Effective Acquisition. Of Language Resources for Human Language Technologies. In order to achieve this objective, PANACEA will work in the following areas. The creation of a platform, which will be designed as a dedicated workflow manager, for the composition of a number of processes for LR production, based on combinations of different web services. The evaluation of the platform and the LR production chain within th...
catalog.elra.info
ELRA Catalogue of Language Resources
http://catalog.elra.info/index.php
Send us your bug reports. Use keywords to find the product you are looking for. Purchase procedure and Conditions. Pricing and user licences. How to promote your resources? Catalogue of Language Resources. The ELRA Catalogue of Language Resources offers a repository of Language Resources (LRs) made available through ELRA. An increasing number of LRs in the various fields of Human Language Technology (see image on the left-hand side) are distributed on behalf of ELRA via its operational body ELDA. Total o...
defi-repere.fr
LNE: Contact
http://www.defi-repere.fr/index.php?id=32
lr-coordination.eu
Events | ELRC
http://www.lr-coordination.eu/events
The objectives of the workshops are to raise awareness about the role that automated translation can play to support multilingual administration services, to highlight the importance of sharing data, and to facilitate access to data. The targeted audience is very wide, from heads of state offices to representatives of parliaments, regional and cross-borders administrations, and embassies. Prague, Czech Republic. European Language Resource Coordination.
SOCIAL ENGAGEMENT