peopleunitedforpets.blogspot.com
People United for Pets (PUP) - Rescue and Adoption Blog: April 2013
http://peopleunitedforpets.blogspot.com/2013_04_01_archive.html
Monday, April 29, 2013. I read a lot a href= http:/ www.thevisualexperience.org. 20 mg accutane /a - Your Emergency Contact should be someone who is not traveling with you. Remember to leave. Your cash is being counted a href= http:/ www.thevisualexperience.org. Accutane for acne /a be edited to include the right number and resent. Where are you from? A href= http:/ www.harborassn.com. Desyrel 150 mg /a A dependent child has the meaning given to it by section 3(1) of the Social Security Act 1964; but.
lacoast.gov
Coastal Louisiana Basins
http://lacoast.gov/landchange/basins/mr
CWPPRA SOP (Revision 24). List All CWPPRA Projects. Project Fact Sheet Booklets. For more information about a basin, make a selection from the map or the table below. Additional Coastal Restoration Resources. The Louisiana Coastal Wetlands Planning Protection and Restoration Act Program web site contains information and links relating to coastal restoration projects in coastal Louisiana. This site is funded by CWPPRA and is maintained by the USGS National Wetlands Research Center. CWPPRA SOP (Revision 24).
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: december 2010
http://krisztaandras.blogspot.com/2010_12_01_archive.html
2010 december 21., kedd. A két sztrájktörőről már írtam korábban, de inkább csak a viszontagságaikról szóltam, és kimaradtak a közös élményeink. Az első közös napunkon, szombaton Avranches-ba mentünk, ahol aznap van piac, jól bevásároltunk sajtokból, szárított paradicsomból, olívából és hasonlókból. Aztán elmentünk a már korábban emlegetett, tarkabarkára pisilt hortenziákkal teli füvészkertbe, ahol persze hortenziát nem találtunk, de kellemes őszi napsütést igen. És Viki a szökőkút túloldalán. Aztán egy ...
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: október 2010
http://krisztaandras.blogspot.com/2010_10_01_archive.html
2010 október 27., szerda. Sokat írok a rossz időről és a tehénszar-szagról, de vannak határozott előnyei is ennek a vidéknek. Ezek közé tartozik, hogy mindenfelé szelídgesztenyefák nőnek az utak mentén és a földeket elválasztó sávokban. (Itt jegyezném meg a francia nyelv idevágó szépségét: a vadgesztenyefa termése a marron, a szelídgesztenyefáé a. Châtaigne. Ez eddig még. A francia nyelven belül rendben lehetne, mégha minden nyelven a marron. Crème de marron. Amit a. A gesztenyék baromi szépek lettek, de...
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: A vég kezdete
http://krisztaandras.blogspot.com/2010/12/veg-kezdete.html
2010 december 5., vasárnap. Bár van elmaradásom a beszámolók terén (Kinga és Viki, a párizsi hétvégénk, valamint a nagy dagály a Mont mellett), az utóbbi két hét elég nehéz volt a számunkra, azért is nem szültetett bejegyzés. Így aztán ezért most inkább arról írnék, amiért nehéz volt. Már van, aki tudja, van, aki még nem, van, aki még másképp tudja, hát most megírom, mi is a pillanatnyi helyzet. 2010 december 6. 20:52. 2010 december 7. 20:49. 2010 december 9. 23:31. Még újabb képek: Kinga és Viki.
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: Általános és országos sztrájk 2
http://krisztaandras.blogspot.com/2010/10/altalanos-es-orszagos-sztrajk.html
2010 október 16., szombat. Általános és országos sztrájk 2. A bejegyzés szombati dátumú, mert éjfél után adtam fel, de valójában pénteken íródott. Mondom ezt az utalások könnyebb megértésének miatta.). A teleregényt követők számára a jó hírrel kezdem: némi párizsi bolyongás és kalandozás árán ugyan, de épségben megérkeztek a lányok tegnap este, a sztrájknak köszönhetően egy jó órával hamarabb(! A tervezettnél, de azt mondják, a párizsi metróban néhány ősz hajszállal is gazdagabbak lettek. Szereplői) igye...
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: június 2010
http://krisztaandras.blogspot.com/2010_06_01_archive.html
2010 június 19., szombat. Komoly elmaradásaim vannak a beszámolók terén, és bár most két hét szabadság következik (egy hét kettesben Korzikán, majd egy hét a kóristákkal), most a gépünk késedelmes indulása (a viharos időjárás miatt, elvégre nyaralni megyünk) mégiscsak lehetőséget ad, hogy írjak. Időközben már a repülőn ülünk, mivel kitalálták, hogy Svájc és Olaszország felé kikerülhetjük a vihart.). Szóval Marciék csak három napra jöttek, de egy ilyen pörgős környéken abba is sok minden belefér. Szerk: i...
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: február 2010
http://krisztaandras.blogspot.com/2010_02_01_archive.html
2010 február 27., szombat. Amióta kint vagyunk, nem sokat sportoltam. Kriszta igen, mert vannak Béres Alexandra DVD-i, és ezekkel hajtja magát mozgásképtelenre az egészséges életmód jegyében. Nekem mindeddig nem sikerült megtalánom, mitől fájjanak a végtagjaim. Odahaza könnyű dolgom volt, heti két alkalommal rúgattam szét a lábamat barátokkal és ellenfelekkel. 2010 február 14., vasárnap. Az első hónapunk szilánkjai. Hogy milyen néven illethettek bennünket, jobb nem találgatni, de az szerintem tényleg min...
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: július 2010
http://krisztaandras.blogspot.com/2010_07_01_archive.html
2010 július 31., szombat. Lehettem vagy négy éves, amikor is kineveztem magam minden különösebb sallang nélkül egyszerűen " gyémántragyogó szerelőbácsi. Nak Erre a szerénységgel mélységesen átitatott névre aztán számos alkalommal rá is szolgáltam, hiszen bármit bármikor nagy kedvvel és tehetséggel szerelek szét, ezzel munkát adva a valódi szerelőknek. Nagy nehezen kitoltuk az autót a ház mellől az udvar másik végébe (aki emlékszik még a Spejbl és Hurvinyek-filmekre, hát az kismiska volt hozzánk képest!
krisztaandras.blogspot.com
emigráció: Gesztenye
http://krisztaandras.blogspot.com/2010/10/gesztenye.html
2010 október 27., szerda. Sokat írok a rossz időről és a tehénszar-szagról, de vannak határozott előnyei is ennek a vidéknek. Ezek közé tartozik, hogy mindenfelé szelídgesztenyefák nőnek az utak mentén és a földeket elválasztó sávokban. (Itt jegyezném meg a francia nyelv idevágó szépségét: a vadgesztenyefa termése a marron, a szelídgesztenyefáé a. Châtaigne. Ez eddig még. A francia nyelven belül rendben lehetne, mégha minden nyelven a marron. Crème de marron. Amit a. A gesztenyék baromi szépek lettek, de...