project.jat.org project.jat.org

project.jat.org

PROJECT Kyoto 2015 | Japan Association of Translators

Registration Closed. If you have any enquiries, please contact the registrar. The PROfessional Japanese-English Conference on Translation (PROJECT), organized by the Japan Association of Translators, is a one-day conference covering all aspects of how to succeed in the translation industry. PROJECT Kyoto 2015, the first PROJECT in four years, will be held at Kyoto Terrsa. On October 3, 2015 with the theme of. PROJECT Fee: JAT members 6,000 yen, non-members 9,000 yen. We look forward to seeing you there.

http://project.jat.org/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR PROJECT.JAT.ORG

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

July

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.6 out of 5 with 10 reviews
5 star
3
4 star
2
3 star
4
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of project.jat.org

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.8 seconds

CONTACTS AT PROJECT.JAT.ORG

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
PROJECT Kyoto 2015 | Japan Association of Translators | project.jat.org Reviews
<META>
DESCRIPTION
Registration Closed. If you have any enquiries, please contact the registrar. The PROfessional Japanese-English Conference on Translation (PROJECT), organized by the Japan Association of Translators, is a one-day conference covering all aspects of how to succeed in the translation industry. PROJECT Kyoto 2015, the first PROJECT in four years, will be held at Kyoto Terrsa. On October 3, 2015 with the theme of. PROJECT Fee: JAT members 6,000 yen, non-members 9,000 yen. We look forward to seeing you there.
<META>
KEYWORDS
1 jat home
2 program
3 presentations and speakers
4 committee
5 extravaganza
6 venue
7 accommodation
8 honing your craft
9 yours
10 treasurer gareth swain
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
jat home,program,presentations and speakers,committee,extravaganza,venue,accommodation,honing your craft,yours,treasurer gareth swain,gold plus sponsors,gold sponsors,bronze sponsors,tweets by @projectkyoto
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

PROJECT Kyoto 2015 | Japan Association of Translators | project.jat.org Reviews

https://project.jat.org

Registration Closed. If you have any enquiries, please contact the registrar. The PROfessional Japanese-English Conference on Translation (PROJECT), organized by the Japan Association of Translators, is a one-day conference covering all aspects of how to succeed in the translation industry. PROJECT Kyoto 2015, the first PROJECT in four years, will be held at Kyoto Terrsa. On October 3, 2015 with the theme of. PROJECT Fee: JAT members 6,000 yen, non-members 9,000 yen. We look forward to seeing you there.

INTERNAL PAGES

project.jat.org project.jat.org
1

PROJECT Kyoto 2015 Program | Japan Association of Translators

http://project.jat.org/kyoto/2015/program

PROJECT Kyoto 2015 Program. Track 1 (90 seats). Seminar Room 1 2. Track 2 (48 seats). Track 3 (72 seats). Track 4 (63 seats). Workshop: J-E Pharma Review Reports. Presentation in Japanese and English. Security Best Practices for Translators. Taniguchi vs. Kan Pacific and the Art of Legal Translation. Not Getting Lost in Translation. Medical interpreting as a new field for professional medical translators. Good Writing in English and Japanese Children’s Literature. Presentation in Japanese and English.

2

PROJECT Kyoto 2015 Committee | Japan Association of Translators

http://project.jat.org/kyoto/2015/committee

PROJECT Kyoto 2015 Committee.

3

PROJECT Kyoto 2015 Venue | Japan Association of Translators

http://project.jat.org/kyoto/2015/venue

PROJECT Kyoto 2015 Venue. 10 minutes' walk south of JR/Kintetsu Kyoto Station's Hachijoguchi Exit. 5 minutes' walk from Shin Miyako Hotel (JAT 30th Anniversary Dinner Extravaganza venue). 5 minutes' walk south of Kyoto Station's Hachijoguchi Exit. 5 minutes' walk from Kyoto Terrsa (PROJECT venue).

4

プロジェクト京都2015 | 日本翻訳者協会

http://project.jat.org/ja

The PROfessional Japanese-English Conference on Translation (PROJECT) は、国際翻訳セミナーで、IJET(英日 日英翻訳国際会議)が日本国外で開催される年に日本で企画され、翻訳者、通訳者の知識の補充、技術の強化を目的とした丸一日の研修会です。 4年ぶりのプロジェクト開催となりますが、 プロジェクト京都2015 が2015年10月3日、 京都テルサ. 理事会では、この節目を記念して プロジェクト京都2015 に引き続き JAT30周年記念祝賀パーティー を開催いたします。 プロージェクト参加費 JAT会員6,000円、非会員9,000円. JAT30周年記念祝賀パーティー参加費 JAT会員5,500円、非会員6,500円. プログラム コーディネーター マックリース ダニエル. ウェブサイト コーディネーター ジェイク ヤング. 広報担当 畝川 晶子、ブラシャー アンドリュー. お礼: PR協力 西田みゆき i’m-media.

5

PROJECT Kyoto 2015 Presentations & Speakers | Japan Association of Translators

http://project.jat.org/kyoto/2015/presentations

PROJECT Kyoto 2015 Presentations and Speakers. Workshop: J-E Pharma Review Reports. Presentation in Japanese and English. Security Best Practices for Translators. THE POLICE INTERPRETER 警察通訳に必要な能力. Taniguchi vs. Kan Pacific and the Art of Legal Translation. Not Getting Lost in Translation. Medical interpreting as a new field for professional medical translators. Good Writing in English and Japanese Children’s Literature. Presentation in Japanese and English. Workshop: J-E Patent Translation.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 2 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

7

LINKS TO THIS WEBSITE

rsijoho.com rsijoho.com

RSI (Repetitive Strain Injuries) Information

http://www.rsijoho.com/english/index.html

Yuno's RSI and Speech Recognition Pages. I suffer from a form of RSI or repetitive strain injury. My arms hurt when I use them, and as I am a translator, one of the biggest problems for me is typing. I use speech recognition software Dragon NaturallySpeaking in order to be able to continue working as a translator. I have put together here articles I have written about RSI and speech recognition, plus links to external resources. Project Tokyo Presentation Links. Project Tokyo Presentation Links.

rsijoho.com rsijoho.com

反復性疲労障害|頸肩腕症候群 … RSI情報ドットコム

http://www.rsijoho.com/index.html

RSIという言葉を知っていますか "repetitive strain injury"という英語の略で、日本語では反復性過労障害などと訳されます。 2008 杉本優 (sugimoto-yu.net).

rsijoho.com rsijoho.com

Project Tokyo Presentation Links Page: Yuno Dinnie's website

http://www.rsijoho.com//english/pt2010links.html

Project Tokyo 2010 Presentation Links. Project Tokyo 2010 Yuno Dinnie Presentation Links Page. I gave a presentation at Project Tokyo 2010. A one-day conferences on translation and interpreting organized by the Japan Association of Translators. Held on 11 September 2010. The following is a collection of links to supplement the session. For more information, there are also RSI information pages on this website in Japanese. When Translation is a Pain: Health and Safety Assessment and Advice for Translators.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 3 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

6

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

project.ivci.com project.ivci.com

IVCi Project

project.iwoshi.com project.iwoshi.com

Zillion's Blog

Thoughts, stories and ideas. 举个例子 * 表示当前的光标位置 var abc = function(arg1*) 想到这个状态 var abc = function(arg1)* 你要怎么做 用 键盘右下角的 -? 有什么非常好的办法么 solution1: ctrl o then a solution2: vim-autoclose 插件情况下 [abc] then ] (abc) then …. 8226; 于 vim.

project.japanmission.jp project.japanmission.jp

人工知能を超える - Japan Mission Project|Noh Jesuが語るIT経済以降の新経済と新教育

JAPAN MISSION PROJECT とは. 開催報告 2016年10月2日 日 東京. 開催報告 2016年8月27日 土 北海道. 開催報告 2016年7月18日 日 福岡. 開催報告 2016年6月18日 土 東京. 開催報告 2016年5月29日 日 大阪. JAPAN MISSION PROJECT とは. 開催報告 2016年10月2日 日 東京. 開催報告 2016年8月27日 土 北海道. 開催報告 2016年7月18日 日 福岡. 開催報告 2016年6月18日 土 東京. 開催報告 2016年5月29日 日 大阪. JAPAN MISSION PROJECT とは. JAPAN MISSION PROJECT ホームページをリニューアルしました。 JAPAN MISSION PROJECT とは.

project.jappix.com project.jappix.com

Welcome - Jappix, the open-source enterprise chat

We help you get the freedom you never had before in your social network communications. Jappix is a fresh new open social platform. Which enables you to create your own cloud, wherever you want to. People must be able to get in touch with all their friends on a free decentralized network. You can build your own Jappix installation for your own requirements: if you want to use it as a personal social client, you can download it and put it on your webserver. It's easy, fast and free.

project.jat.org project.jat.org

PROJECT Kyoto 2015 | Japan Association of Translators

Registration Closed. If you have any enquiries, please contact the registrar. The PROfessional Japanese-English Conference on Translation (PROJECT), organized by the Japan Association of Translators, is a one-day conference covering all aspects of how to succeed in the translation industry. PROJECT Kyoto 2015, the first PROJECT in four years, will be held at Kyoto Terrsa. On October 3, 2015 with the theme of. PROJECT Fee: JAT members 6,000 yen, non-members 9,000 yen. We look forward to seeing you there.

project.jazzit.hr project.jazzit.hr

Login

English (U.S.). Send a new password. Remember me for 14 days. Powered by Jazz IT.

project.jcoal.com project.jcoal.com

拟建项目_煤化工项目_煤炭项目信息_煤炭项目动态-聚煤网

聚煤网手机版: wap.jcoal.com. 地址 陕西省西安市高新路25号瑞欣大厦22A 邮编 710068 中文域名 聚煤网.中国.

project.jelasticlw.com.br project.jelasticlw.com.br

Project

Informe o usuário e a senha. Erro na comunicação com o servidor.

project.jelizakaria.my.id project.jelizakaria.my.id

My Projects

Project by Jeli Zakaria. Back to Projects List. A Little Some Projects. Filler text by Veggie Ipsum. Thx to Tympanus CoDrops.

project.jenningswu.net project.jenningswu.net

商品比价搜索-B/S大程