shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: 10/10/2010 - 10/17/2010
http://shedmyskin.blogspot.com/2010_10_10_archive.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Thursday, October 14, 2010. Acordei, impressa em formas que imaginei e recriei, a ver se entendias a minha dor. Deixaste-me fugir, presa entre as matemáticas complementares, a genética igual às criações que imaginávamos que estariam desenhadas para nós, apenas nós. Se querias que te amasse mais, porque não disseste? Junto ao café da esquina. Apetece-me dizer que nunca te amei e na verdade, não sei em que parte estaria a mentir. Há cois...
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: 08/04/2013 - 08/11/2013
http://shedmyskin.blogspot.com/2013_08_04_archive.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Monday, August 05, 2013. E afinal, o que andava eu a fazer aos 14 anos para ser tão estúpido e não ter percebido o mesmo? É isso que significa ser adulto. Quis acabar por entre as linhas e percebi que já o tinha feito. Nunca nada me custou tanto. Tive sempre essa sorte, por entre os meses de setembro, nessa melancolia que é sentir saudades do Verão sem nunca o aproveitar. Não tem piada. A vida é mesmo uma música pop.
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: 05/25/2014 - 06/01/2014
http://shedmyskin.blogspot.com/2014_05_25_archive.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Tuesday, May 27, 2014. Não somos mais o que queremos. Antes, aquilo que esperamos não ter de enfrentar. Agasalhamo-nos na nossa própria força, vício que conquistamos, na leviandade que é não dar nada, com a certeza de que tão pouco se espera o que quer que seja. Não nos entregamos, a não ser ao prazer de não termos aquilo que na verdade, não queremos. Preferimos acreditar que somos demasiado complicados, que a vida e a crise económ...
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: 02/05/2012 - 02/12/2012
http://shedmyskin.blogspot.com/2012_02_05_archive.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Wednesday, February 08, 2012. Não me falhes, agora. Não me falhes, agora. Não me hesite a respiração, nesse instante em que me deixei soterrar, sem inspiração, ou intuição que me guiasse para algum lugar-comum. Queria a Volúpia e a felicidade, queria o vinho sem problemas de expressão, queria ficar enterrado nessas ruas cobertas de merda que nos vicia e nos eleva. Teremos sempre de nos lembrar dos grandes clássicos, das canções partida...
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: Cheio
http://shedmyskin.blogspot.com/2014/04/cheio.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Tuesday, April 08, 2014. Fingiam que os corpos eram apenas o interesse mútuo, pelo silêncio que a vida tantas vezes representa. Por isso mesmo, não queriam ser nada um do outro. Não se conheciam, não se tocavam, mas fingiam. Era essa liberdade, por detrás de um olhar despercebido, um toque sem mágoa. Não havia dor, não havia violência. A vida era aquilo. Era isto. Uma luz sem cor, um sorriso dentro de um jardim. Trabalhou na fábrica...
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: Streaming
http://shedmyskin.blogspot.com/2014/05/streaming.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Tuesday, May 27, 2014. Não somos mais o que queremos. Antes, aquilo que esperamos não ter de enfrentar. Agasalhamo-nos na nossa própria força, vício que conquistamos, na leviandade que é não dar nada, com a certeza de que tão pouco se espera o que quer que seja. Não nos entregamos, a não ser ao prazer de não termos aquilo que na verdade, não queremos. Preferimos acreditar que somos demasiado complicados, que a vida e a crise económ...
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: 10/03/2010 - 10/10/2010
http://shedmyskin.blogspot.com/2010_10_03_archive.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Friday, October 08, 2010. Não há lugar para o cinzento, objectos mais ao menos maleáveis, sentimentos neutros. É a ilusão onde todos os dias acontecem, todos os dias, como se tratasse do tudo e do nada, constantemente, entre paredes pintadas de alfazema e cores sujas. Absolutamente negras. Há dias em que me arrasto e que espero que sejam os últimos. As cores da tua vida, as cores da minha vida. Vida extinta. Vivi sempre na constante de...
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: Pop
http://shedmyskin.blogspot.com/2013/08/pop.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Monday, August 05, 2013. E afinal, o que andava eu a fazer aos 14 anos para ser tão estúpido e não ter percebido o mesmo? É isso que significa ser adulto. Quis acabar por entre as linhas e percebi que já o tinha feito. Nunca nada me custou tanto. Tive sempre essa sorte, por entre os meses de setembro, nessa melancolia que é sentir saudades do Verão sem nunca o aproveitar. Não tem piada. A vida é mesmo uma música pop.
shedmyskin.blogspot.com
Lost in Translation: Não me falhes, agora.
http://shedmyskin.blogspot.com/2012/02/nao-me-falhes-agora.html
Os sonhos são os mesmos , em todos os lugares.sh3dmyskin@hotmail.com. Wednesday, February 08, 2012. Não me falhes, agora. Não me falhes, agora. Não me hesite a respiração, nesse instante em que me deixei soterrar, sem inspiração, ou intuição que me guiasse para algum lugar-comum. Queria a Volúpia e a felicidade, queria o vinho sem problemas de expressão, queria ficar enterrado nessas ruas cobertas de merda que nos vicia e nos eleva. Teremos sempre de nos lembrar dos grandes clássicos, das canções partida...
SOCIAL ENGAGEMENT