thedeepestofblues.blogspot.com
Yo naci original, no morire como una copia...: In Love...
http://thedeepestofblues.blogspot.com/2010/01/in-love.html
Yo naci original, no morire como una copia. Martes, 12 de enero de 2010. You've finally done something different in me. Cause now I can say I'm. In love with you. 8211;–––•(-• V! R •-)•––––. My Dark Guardian Angel. Publicar un comentario en la entrada. Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom). My Dark Guardian Angel. Neuquen - Invierno 09. Solo soy un poema anónimo de rebeldía.". Ver todo mi perfil. Este paisaje es un manuscrito con la frase más bella suprimida…". Descansa en mi hombro,. Nos ha unido,.
thedeepestofblues.blogspot.com
Yo naci original, no morire como una copia...: 2010
http://thedeepestofblues.blogspot.com/2010/01/2010.html
Yo naci original, no morire como una copia. Domingo, 3 de enero de 2010. Spero que este año sea para todos un año lleno de exitos y cambios para bien. Espero que este año se completen las cosas que dejamos inconclusas, y que hagamos las cosas que todavia no nos animamos a hacer. Spero de este año un tiempo diferente, con nuevos retos y nuevas oportunidades para la felicidad y en bienestar de cada uno de nosotros, nuestras familias y amigos. Por enseñarme tanto. Y gracias 2010. My Dark Guardian Angel.
alreadybiz.wordpress.com
Transformando la relación alumno-profesor | Alreadybiz
https://alreadybiz.wordpress.com/2008/09/05/transformando-la-relacion-alumno-profesor
Septiembre 5, 2008. Transformando la relación alumno-profesor. Filed under: conceptos básicos. 8212; Etiquetas: docentes. Educación profesor comunicación eductiva. 8212; sabinacodarin @ 9:29 pm. En el aprendizaje la utilización de las herramientas informáticas -que surgen y se re elaboran al instante-. Produce en la cultura la reelaboración y. Innumerables y se generen renovaciones mentales. Las posibilidades de explorar, conocer, investigar son ilimitadas debiendo apuntar al desarrollo para que pueda ge...
cafecortadocontresdeazucar.wordpress.com
Definición. | Café Cortado Con Tres De Azúcar
https://cafecortadocontresdeazucar.wordpress.com/2012/05/09/definicion
Café Cortado Con Tres De Azúcar. Algunas palabras que me salen. Mientras tomo café. Pensando. Imaginando. Soñando. 8220;Chica con ojos de ayer. Sé que vibras también. De no pertenecer a este mundo”. El palacio de la luna. On 9 mayo 2012 at 1:07 AM Comments (1). To TrackBack this entry is:. Https:/ cafecortadocontresdeazucar.wordpress.com/2012/05/09/definicion/trackback/. Feed for comments on this post. One Comment Deja un comentario. On 5 octubre 2012 at 11:54 AM Luke. Introduce aquí tu comentario. Se pi...
writersinba.blogspot.com
Writers in Buenos Aires: January 2009
http://writersinba.blogspot.com/2009_01_01_archive.html
Writers in Buenos Aires. For writers and their friends and fans living in Buenos Aires who want to network with each other, share notices of events, writers groups, resources, and anything else of a literary nature. Buenos Aires, Argentina. Wwwmaryannullmann.com writersinba@gmail.com. View my complete profile. Join our e-mail list! Receive updates on events, job postings, writers groups and more by sending an e-mail to writersinba@gmail.com. Or joining the group on Facebook. Group Pen BA Book Reviews.
poemasdeteresaaburtouribe.blogspot.com
BAJO LA CRUZ DEL SUR
http://poemasdeteresaaburtouribe.blogspot.com/2010/04/este-es-el-primer-intento-de-poema-que.html
Poemas Traducidos al Italiano. Acerca de la traductora. Domingo, 31 de enero de 9999. Este es el primer intento de poema que escribí, tenia solo doce años. Lo había perdido, tanto de mis viejos borradores en papeles como de las entrañas de mi memoria. Hace un tiempo, no sé cómo, de pronto me escuché recitándolo y me prometí rescatarlo del olvido y ponerlo en el lugar que le corresponde, en la entrada de mi blog. Marcos admiraba la naturaleza, la contemplaba, se extasiaba frente a su exuberante. Muy lindo...
emedeamar.blogspot.com
emedeamar, TransKulTurel lips: POETICS / POÉTIQUE / Poética
http://emedeamar.blogspot.com/2014/07/poetics-poetique-poetica.html
Emedeamar, TransKulTurel lips. 171;M from ai-M-er. metaphor of your postponed lips. Perennial adultery.In fire.In flower. / EMEdeAMAR é a metáfora de teus lábios adiados. Perene adultério.Em flor. / ÈMEd'AIMER, métaphore de tes lèvres adiés. Adultère pérenne. Florissant. / EMEdeAMAR es la metáfora de tus lábios por venir. Perpetuo adulterio. Aflorado. Wellcome / bienvenu / hola / olá. We are more – act for culture in Europe. I'm very happy with your arrival! Je suis enchantée de votre visite! Está licenc...
poemasdeteresaaburtouribe.blogspot.com
BAJO LA CRUZ DEL SUR: septiembre 2012
http://poemasdeteresaaburtouribe.blogspot.com/2012_09_01_archive.html
Poemas Traducidos al Italiano. Acerca de la traductora. Domingo, 23 de septiembre de 2012. Hace algunos años, cuando llegó a mis manos el libro póstumo de neruda, "confieso que he vivido" terminé de comprender quien fue ese gran hombre de las letras en todos sus aspectos. al finalizar la lectura nacieron estas humildes letras que escribí en su honor. Hoy, en un nuevo aniversario de su muerte, vuelvo a recrearlas para mi y también para compartirlas con quienes se acercan de tanto en tanto a este espacio.
SOCIAL ENGAGEMENT