kenny66.livejournal.com
שוב המבט ההוא - Lexi Toxon
http://kenny66.livejournal.com/117580.html
Apr 18th, 2011 at 1:43 PM. הם לא מפתיעים אותי כי הסכנתי כבר עם זה שאני יוצא דופן בידע שלי במקורות היהודיים (ואולי גם באהבה שלי אליהם? 4 comments Leave a comment. Apr 19th, 2011 07:28 am (UTC). ויש משהו שהם מתעמקים בו ומשתמשים בו כדי לפתח את מוחם ולא להיות סתם יצורים צמחיים, אני אעריך אותם, גם אם תחום העניין שלהם הוא לא בהכרח התחום שמעניין אותי. Apr 19th, 2011 02:05 pm (UTC). גרר את צודקת, כמובן. הקטע נכתב יותר מרגש מאשר מתוך מחשבה, ולכן אני מניח שהוא משקף איזה סתירה שקיימת בי. מחד אני בהחלט חושב שכל ...
belvane.livejournal.com
The Golden Hill - Bell's Journal
http://belvane.livejournal.com/551833.html
July 13th, 2011 (12:19 am). Anyway - here's the song, and I highly recommend checking her channel to enjoy the rest of her pieces. She's been haunting my playlist for a while. Posted by: geshem (. Posted at: July 13th, 2011 10:18 am (UTC). Something in the music-story-words-voice reminded me of one of my favorite artists- Renaissance. Posted by: Boojie (. Posted at: July 13th, 2011 06:09 pm (UTC). שרונה, על אופנה. אביב, על קומיקס. יעל, בלשות גלויות. אבנר, על מעניינים. אלמה, על החיים. עידה, על עיצוב פנים.
morin.livejournal.com
My first wedding cake - Ruthi Morin - רותי מורין
http://morin.livejournal.com/184186.html
My first wedding cake - Ruthi Morin - רותי מורין. My first wedding cake. Mar 20th, 2010 05:09 pm. לראשונה בחיי אפיתי עוגת חתונה. המאורע - חתונתה של. עם בחיר ליבה. הטעמים - שוקולד עם שבבי שוקולד לבן, תפוחים ואוכמניות (כל אחד בשכבה שונה), וקצפת בטעם וניל. הקישוט - בעזרתה האדיבה של. שסייעה ליישר את הקצפת. 2010-03-20 03:33 pm (UTC). Oh, you're amazing! That is Teh Awesome! 2010-03-20 08:31 pm (UTC). It really tasted like love. 2010-03-20 10:26 pm (UTC). The pleasure was, I assure you, all mine.
joebrown42.livejournal.com
on a name - What is a Journey? This is a Journey.
http://joebrown42.livejournal.com/72863.html
On a name - What is a Journey? This is a Journey. Going up up up, going down down down. Our daughter is name Zoë, which means life. And 2 people have asked me whether she was named after Zohara. this is not the case, although I do still miss. It is a charming name. But when I saw "Zoë Brown-Leer" written, I just had to ask. So it's sort of even more charming now. And God, I miss her too. Even more now that I followed your link and I'm re-reading her blog. :-(. Mazel Tov again, from me and Shear!
metargemet.com
ענבל שגיב, מתרגמתמי אני? - ענבל שגיב, מתרגמת
http://www.metargemet.com/new/מי-אני
ענבל שגיב, מתרגמת. ספרים שתרגמתי – כריכות. אוסטן, אוסטן, אאוטלנדר. אומברטו אקו על תבניות הסיפר בספרי ג’יימס בונד. סדנת תרגום שלי השבוע. Facebook – פורום תרגום ועריכה. Take Nina's Word for it. אותיות, סימני פיסוק ורווחים. ע ב ד ב תרגום. עוד דף אחד ודי. תפוז – תרגום ועריכה. ענבל שגיב-נקדימון, מתרגמת מאנגלית לעברית. אני מתרגמת מאז 1993, בעיקר ספרים (יותר ממאה ושלושים עד היום) אבל גם מאמרים וטקסטים נוספים. אני גם מעבירה הרצאות על תרגום ספרותי וסדנאות תרגום. 8220; יש גם קישורים. העמוד שלי באתר “ ים הספר.
metargemet.com
ענבל שגיב, מתרגמת"מתוקה" זאת לא בהכרח מחמאה - ענבל שגיב, מתרגמת
http://www.metargemet.com/new/archives/669
ענבל שגיב, מתרגמת. ספרים שתרגמתי – כריכות. אוסטן, אוסטן, אאוטלנדר. אומברטו אקו על תבניות הסיפר בספרי ג’יימס בונד. סדנת תרגום שלי השבוע. Facebook – פורום תרגום ועריכה. Take Nina's Word for it. אותיות, סימני פיסוק ורווחים. ע ב ד ב תרגום. עוד דף אחד ודי. תפוז – תרגום ועריכה. Larr; חוקים פשוטים. כנס נוער קורא 2015. 8220;מתוקה” זאת לא בהכרח מחמאה. פוסט אורח מאת חברתי אינגה מיכאלי. הסופרת ג’ואן האריס. תיארה ברצף טוויטים את היחס השוביניסטי שהיא סופגת בתעשיית הספרות. 8220;ראוי לציין לשבח את עבודת התרגום רצופת המ...
metargemet.com
ענבל שגיב, מתרגמתמפגש עם לבאר ברטון - ענבל שגיב, מתרגמת
http://www.metargemet.com/new/archives/533
ענבל שגיב, מתרגמת. ספרים שתרגמתי – כריכות. אוסטן, אוסטן, אאוטלנדר. אומברטו אקו על תבניות הסיפר בספרי ג’יימס בונד. סדנת תרגום שלי השבוע. Facebook – פורום תרגום ועריכה. Take Nina's Word for it. אותיות, סימני פיסוק ורווחים. ע ב ד ב תרגום. עוד דף אחד ודי. תפוז – תרגום ועריכה. Larr; סנדיק ספרים. מפגש עם לבאר ברטון. צילום: ניב קלדרון http:/ wearablevalley.co. With translator Inbal Saggiv-Nakdimon and a Starfleet Academy novel about Geordi. She translated into Hebrew 20 years ago. השחקן והמפיק לבאר ברטון. סיפור...
metargemet.com
ענבל שגיב, מתרגמתסנדיק ספרים - ענבל שגיב, מתרגמת
http://www.metargemet.com/new/archives/659
ענבל שגיב, מתרגמת. ספרים שתרגמתי – כריכות. אוסטן, אוסטן, אאוטלנדר. אומברטו אקו על תבניות הסיפר בספרי ג’יימס בונד. סדנת תרגום שלי השבוע. Facebook – פורום תרגום ועריכה. Take Nina's Word for it. אותיות, סימני פיסוק ורווחים. ע ב ד ב תרגום. עוד דף אחד ודי. תפוז – תרגום ועריכה. Larr; סודותיה של הלוחשת למשפחות. מפגש עם לבאר ברטון. הוצאת סנדיק ספרים, שעליה כבר כתבתי. היא הוצאה קטנה ואיכותית שהוציאה עד כה שישה ספרים מצוינים, מתוך הקפדה על איכות הטקסט, התרגום והעריכה. 8221; ו” שקשוק המפתחות. היכנסו בבקשה לפרויקט, ...
SOCIAL ENGAGEMENT