condesdebarcelona.com
Terraza Alaire en la 8ª planta del Hotel Condes de Barcelona 4*
http://www.condesdebarcelona.com/es/terraza-alaire
34) 934 450 000. Habitación Condal Paseo de Gracia. Una visión única de la Barcelona Modernista. Situada en la 8ª planta del hotel con vistas a La Pedrera y a la Sagrada Familia. Es un referente y punto de encuentro ineludible en la ciudad. Ofrece una carta variada y exquisita para disfrutar de un aperitivo durante el día, una cena informal o una cóctel al aire acompañados de la mejor música. Todos los días de 12.00h a 02.00h. Afterwork al aire libre. Horario de cocina: hasta las 23:00 h. Ver en el blog.
condesdebarcelona.com
Guest rooms designed to provide comfort and wellbeing | Hotel Condes de Barcelona 4*
http://www.condesdebarcelona.com/en/guest-rooms/classic-room
34) 934 450 000. Condal Paseo de Gracia. Hotel Condes de Barcelona. Offers 126 guest rooms and suites, with a highly contemporary style, designed to provide our guests with maximum comfort and wellbeing. Double bed or two twin beds. Vista Calle Mallorca o Patio Eixample. Double bed or two twin beds. Vista Calle Mallorca o Vista interior. Condal Paseo de Gracia. Double bed or two twin beds. View onto Paseo de Gracia. 180-m king-size bed or 2 twin beds. Vista Calle Mallorca o Patio Eixample.
condesdebarcelona.com
Executive Room | Hotel Condes de Barcelona 4*
http://www.condesdebarcelona.com/en/guest-rooms/executive-room
34) 934 450 000. Condal Paseo de Gracia. Condal Paseo de Gracia. Bright and spacious guest rooms overlooking Mallorca street and Paseo de Gracia or a pretty courtyard garden. Its larger dimensions make these guest rooms the ideal place for longer business or holiday stays. They feature a wider seating area. All of them have access to a small balcony or have a private terrace with hammocks. Queen-size double bed or two single beds. 42-in Samsung TV set. Safe suitable for laptops. Dressing gown and slippers.
condesdebarcelona.com
Suite | Hotel Condes de Barcelona 4*
http://www.condesdebarcelona.com/en/guest-rooms/suite
34) 934 450 000. Condal Paseo de Gracia. Condal Paseo de Gracia. Spacious, comfortable and bright 60-m2guest rooms overlooking a pretty Eixample courtyard garden. Specially designed for guests who want to enjoy more space. Featuring a highly urban and contemporary style, they offer a spacious bedroom and separate living room for relaxation and entertainment. Queen-size double bed or two single beds. 42-in Samsung TV set. Safe suitable for laptops. Free minibar with non-alcoholic drinks.
hotelespanya.com
Hotel España 4* 位于巴塞罗那市历史中心 | Official Website
http://www.hotelespanya.com/zh
34) 93 550 00 00. ALAIRE RAMBLAS TERRACE BAR. The Liceu: Barcelona’s Grand Opera Theatre. The great wave of Kanagawa and Hotel España. The Magic Fountain of Montjuïc one of the most popular shows in Europe. Hotel Condes de Barcelona. Sant Pau, 9-11. 电话: ( 34) 93 550 00 00. 传真: ( 34) 93 550 00 07. Turisme de Catalunya: HB000073. Hotel Condes de Barcelona. Do not show this message again.
hotelespanya.com
Hotel España 4*, al cor del centre històric de Barcelona | Web oficial
http://www.hotelespanya.com/ca
34) 93 550 00 00. Habitació Boutique amb Terrassa. Al centre històric de Barcelona, al costat de la Rambla i el Liceu. Art, història i disseny. Cocktails amb història al Bar Arnau. Una petita joia del modernisme català. La cuina de Martín Berasategui. ALAIRE RAMBLAS TERRACE BAR. Paquet gastronòmic Fonda España. Cap de setmana romàntic. Menú especial Noches de Verano. Veure en el blog. Menú degustación Primavera-Verano Fonda España. Veure en el blog. Fonda España: Tradición y Modernidad. Veure en el blog.
hotelespanya.com
Hôtel España 4* dans le centre historique de Barcelone | Official Website
http://www.hotelespanya.com/fr
34) 93 550 00 00. Chambre Boutique avec Terrasse. Au cœur du centre historique de Barcelone, à proximité des Ramblas et du Liceu. Art, histoire et design. Cocktails historiques au bar Arnau. Joyau de l'Art nouveau catalan. La cuisine de Martín Berasategui. ALAIRE RAMBLAS TERRACE BAR. Salle à manger Art nouveau. The Liceu: Barcelona’s Grand Opera Theatre. The great wave of Kanagawa and Hotel España. The Magic Fountain of Montjuïc one of the most popular shows in Europe. Hôtel Condes de Barcelona.
hotelespanya.com
Hotel España 4* a little jewel of Catalonian modernism
http://www.hotelespanya.com/en/the-hotel
34) 93 550 00 00. Boutique with Terrace Room. Hotel España 4* is located on Calle Sant Pau, right in the historical heart of Barcelona, next to the Ramblas, the Gran Teatre del Liceu, La Boquería market…. And many other places of interest, which make Barcelona one of Europe's most cosmopolitan cities. Hotel España, considered a little jewel of Catalonian Modernism, was originally opened in 1859. In the early 20th Century, with the collaboration of Eusebi Arnau and Ramón Casas. Meetings and events rooms.
hotelespanya.com
History of Hotel España 4*
http://www.hotelespanya.com/en/the-hotel/history
34) 93 550 00 00. Boutique with Terrace Room. The Hotel is one of the oldest historical hotel establishments in the city, a little jewel of Catalonian modernism. The Hotel is one of the oldest historical hotel establishments in the city, a little jewel of Catalonian modernism decorated by Lluís Domenech i Montaner. In the early 20th Century. The building occupied by the hotel was constructed in 1850 and was initially devoted to rented apartments, shops and a bathing-house. It was in January 1859. At the ...
hotelespanya.com
Hotel España 4* em pleno centro histórico de Barcelona | Official Website
http://www.hotelespanya.com/pt
34) 93 550 00 00. Quarto Boutique com Terraço. Situado no centro histórico de Barcelona, perto de las Ramblas e do Liceu. Arte, história e design. Cocktails com história no Bar Arnau. Uma pequena joia do modernismo catalão. A cozinha de Martín Berasategui. ALAIRE RAMBLAS TERRACE BAR. A sala de jantar modernista. The Liceu: Barcelona’s Grand Opera Theatre. The great wave of Kanagawa and Hotel España. The Magic Fountain of Montjuïc one of the most popular shows in Europe. Hotel Condes de Barcelona.
SOCIAL ENGAGEMENT