informaticaparalaslenguas.wordpress.com
Con la biblioteca en el bolsillo | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/2015/05/22/con-la-biblioteca-en-el-bolsillo
Informática para las lenguas. Con la biblioteca en el bolsillo. Una de las mayores ventajas del mundo digital es, sin lugar a dudas, el acceso a la información que nos proporciona. Esta mañana de viernes, os traigo una propuesta del Muro de Los Idiomas: el acceso libre y legal a cientos de libros para vuestro e-reader o para acceder con el navegador. La siguiente entrada del blogthinkbig nos resume las principales páginas:. Eres lingüista y trabajas con corpus? COW es para ti. Introduce aquí tu comentario.
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
xirivella | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/author/xirivella
Informática para las lenguas. 40 Herramientas para Aplicar Clase Invertida Infografía. Compartimos una interesante infografía sobre 40 Herramientas para Aplicar Clase Invertida. Visto en: aulaplaneta.com. También te puede interesar:. Clase Invertida 6 Razones para Adoptarla. Clase Tradicional vs Clase Invertida. Clase Invertida o Flipped Classroom Una Tendencia Cercana. Entendiendo el Aula Invertida o Flipped Classroom. Inclusión de las TIC en la Educación. Propuestas de Actividades y Tareas Usando TIC.
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
mhorno | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/author/mhorno
Informática para las lenguas. BIBLIOTECA DIGITAL DE TEXTOS DEL ESPAÑOL ANTIGUO. La Biblioteca Digital de Textos del Español Antiguo cuenta con 49 textos cronísticos españoles, fechados de 1270 a 1627. Http:/ www.hispanicseminary.org/t&c/cro/index-es.htm. Hoy vengo a pedir un pequeño favor. Necesito que los profes de lenguas que nos leéis contestéis a este pequeño cuestionario. Son solo un par de minutos. Y que lo compartáis con todos los colegas que podáis. Mil gracias de antemano:. 1719, 1735),. Modelos...
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
Readlists: publicar una lista de enlaces | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/2015/04/21/readlists-publicar-una-lista-de-enlaces
Informática para las lenguas. Readlists: publicar una lista de enlaces. Es una herramienta online que no necesita registro y nos permite compartir una lista de enlaces. La lista final se puede exportar a muchas plataformas, entre ellas facebook y twitter, se puede embeber o simplemente compartir mediante una url. La herramienta puede resultar útil, por ejemplo, para remitir a los alumnos a un número de páginas web donde buscar información, ampliar conocimientos, etc. Etiquetas: Aplicaciones Web 2.0.
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
Anuncidioma | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/2015/06/18/anuncidioma
Informática para las lenguas. El mundo de los anuncios por palabras ha llegado al campo de las lenguas y desde aquí le damos la bienvenida. Se trata de una página web ( http:/ www.anuncidioma.es/. En la que poder publicar y consultar de forma gratuita anuncios relacionados con los idiomas: clases de idiomas más o menos tradicionales, traductores, videoforos, empleo, herramientas informáticas, tecnología, materiales para clase… todo esto y más cabe en este multianuncios multilingüe. Podría ser nuestra vid...
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
¿Eres lingüista y trabajas con corpus? COW es para ti | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/2015/04/30/eres-linguista-y-trabajas-con-corpus-cow-es-para-ti
Informática para las lenguas. Eres lingüista y trabajas con corpus? COW es para ti. A partir de un anuncio en Infoling. Hemos conocido la existencia de COW, un corpus multilingüe en el que los investigadores podemos trabajar en seis lenguas distintas. Es gratis, pero requiere un registro previo en el que se exige filiación académica. Entra en http:/ corporafromtheweb.org y, si lo usas, no olvides citar el corpus ni contarnos por aquí qué te parece el recurso. Readlists: publicar una lista de enlaces.
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
webinario gratis para profes de ELE | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/2015/03/17/webinario-gratis-para-profes-de-ele
Informática para las lenguas. Webinario gratis para profes de ELE. En la entrada de hoy os traemos una información que nos llega desde la lista de distribución de Aesla. Se trata de una iniciativa de Hispanalia, que tendrá lugar el próximo jueves 19 de marzo, de 19 a 20:30 h. Más información en:. Https:/ dl.dropboxusercontent.com/u/8905964/Breeze/invitacion Hispanalia.pdf. III Jornadas Las Nuevas Tecnologías en las Filologías y la Comunicación. Blog y Educación 2.0 Presentación →. Creer que sí nos mueve ...
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
mubieto | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/author/mubieto
Informática para las lenguas. Readlists: publicar una lista de enlaces. Es una herramienta online que no necesita registro y nos permite compartir una lista de enlaces. La lista final se puede exportar a muchas plataformas, entre ellas facebook y twitter, se puede embeber o simplemente compartir mediante una url. La herramienta puede resultar útil, por ejemplo, para remitir a los alumnos a un número de páginas web donde buscar información, ampliar conocimientos, etc. Etiquetas: Aplicaciones Web 2.0.
informaticaparalaslenguas.wordpress.com
TIC y ELE en Jaca. Agosto de 2015 | Informática para las lenguas
https://informaticaparalaslenguas.wordpress.com/2015/07/22/tic-y-ele-en-jaca-agosto-de-2015
Informática para las lenguas. TIC y ELE en Jaca. Agosto de 2015. Como algunos ya sabéis, llevamos varios años organizando un curso de verano en la universidad de Zaragoza que trata específicamente de la aplicación de las TIC a la labor docente del profesor de lenguas. Este año ese curso no se ha organizado, pero, a cambio, dos de nosotros estaremos en Jaca la segunda quincena de agosto participando en un módulo de TIC aplicadas a la enseñanza de español como lengua extranjera. Introduce aquí tu comentario.
SOCIAL ENGAGEMENT