boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: Notre nouvel appartement
http://boussicb.blogspot.com/2015/03/notre-nouvel-appartement.html
Saturday, March 28, 2015. Franshesca et moi sommes tres heureux de vous présenter quelques photos de notre appartement! Franshesca and I are very happy to show you some pics of our new appartment! Avant les quelques travaux, pas de lumiere - before the works, no lights. Les travaux en cours, en fait dans la chambre - the work underway, in the bedroom. La cuisine - the kitchen. Heuuu comment ca marche? How the heck is this working? Notre salle de bain - our bathroom. La mienne n'est pas si mal non plus - ...
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: May 2009
http://boussicb.blogspot.com/2009_05_01_archive.html
Monday, May 18, 2009. Chutes Montmorency Ile d'Orleans. Suite du voyage de Ariane: visite du parc de la chute Montmorency, a cote de Quebec, avec egalement un petit tour de l'ile d'Orleans. Continuation of Ariane's trip: visit of the Monmorency fall, in the neighbourhood of Quebec City, with also a little tour on the Orleans island. Jean-Chritophe nous a accompagnes. Jean-Christophe came with us. La chute Montmorency est plus haute que les chutes du Niagara, mais moins impressionnante. Sur les remparts&#...
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: February 2013
http://boussicb.blogspot.com/2013_02_01_archive.html
Sunday, February 17, 2013. Voici un petit compte-rendu d'un petit voyage en janvier 2013 au projet Quitaracsa, dans le coin de Huallanca, dans les montagnes. Le plan de voyage est le suivant: hélicoptère jusqu'au camp de Shapiringo, ensuite on va au camp Pique Chimenea, puis au camp Casa Maquina (qui est plus proche de Shapiringo que Pique Chimenea) et ensuite, on rentre à Lima. Here is a little memo regarding a short trip in the Quitaracsa project near the village of Huallanca, in the mountains. On arri...
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: October 2013
http://boussicb.blogspot.com/2013_10_01_archive.html
Thursday, October 31, 2013. Playa - nord du Pérou. Voici quelques photos datant du mois de mars 2013, pendant un petit week-end à la plage de Vichayito, au nord du Pérou. Here are some pictures from March 2013, during a short weekend on the Vichayito beach in the North of Peru. Moi profitant du hamac - Me enjoying the hamac. Installation du lieu - installations of the place. Piscine - swimming pool. Notre "tente" pour les 2 nuits - Our "carpa" for the 2 nights we spent there. Maracuya sour in a croc.
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: October 2012
http://boussicb.blogspot.com/2012_10_01_archive.html
Saturday, October 13, 2012. Tarapoto, Pérou - Octobre 2012. Voici quelques photos de notre week-end de 3 jours à Tarapoto, dans la jungle péruvienne. Here are some pics of our 3 days long week-end in Tarapoto, located in the Peruvian Jungle. Acá están unas fotografías de nuestro largo fin de semana en Tarapoto, en la selva peruana. 1er jour: en route vers un lac nommé "laguna azul" - lac bleu. 1st day: on our way to a lake named "laguna azul" - blue lake. 1er día: en camino hacia laguna azul. La ville de...
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: March 2010
http://boussicb.blogspot.com/2010_03_01_archive.html
Monday, March 15, 2010. Haïti - centre-ville de Port au Prince. Quelques images de Port au Prince et de son centre-ville, pas mal dévasté. Some pictures of Port au Prince and Down-town Port au Prince, pretty ruined. Une belle vallée -. Centre ville - on commence par la mairie, mais tous les bâtiments officiels sont comme ça. Downtown - we start here with the city hall but all the official buildings look like that. Pas loin du palais présidentiel - nearby the presidential palace. Sunday, March 14, 2010.
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: December 2009
http://boussicb.blogspot.com/2009_12_01_archive.html
Tuesday, December 15, 2009. Voici quelques images du Labrador, qui ne sont malheureusement pas représentatives de la beauté des paysages. Here are some pictures from Labrador, unforunately not representative of the amazing landscapes here. La vue depuis mon "bureau", de l'autre côté, c'est Terre Neuve. The view from my "office", on the other side, this is Newfoundland. Le trou de forage - Borehole. Mon bureau côté Labrador - My office on the Labrador side. Le soleil se lève, moi je vais me coucher.
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: Iquitos, la jungle péruvienne
http://boussicb.blogspot.com/2014/05/iquitos-la-jungle-peruvienne.html
Sunday, May 11, 2014. Iquitos, la jungle péruvienne. Voici un petit compte-rendu de notre week-end de pâques à Iquitos, dans la "selva" péruvienne. Here is a little summary of our Easter weekend in Iquitos, located in the Peruvian "selva". Maison conçue par Gustave Eiffel - House designed by Gustave Eiffel. Moyen de transport pour l'hotel - Our transportation to the hotel. A cute one, don't know the name in English. Un anaconda de plus de 2 m - a 2 m long anaconda. Et on danse - let's dance. Vue de devan...
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: April 2010
http://boussicb.blogspot.com/2010_04_01_archive.html
Tuesday, April 27, 2010. 14 avril - Venise. Quelques images de ma journée à Venise avec Fabien - Couple of pictures of my 1-day trip in Venice with Fabien. Le pont des soupirs - Whispers bridge (not sure of the translation though). Thursday, April 15, 2010. 13 avril - Florence. Quelques photos de ma journée à Florence - Some pics of my day in Florence. En face de la gare - in front of the train station. Musée de Uffizi - Uffizi museum. Week-end du 10-11 avril. 10 avril - April 10. Pause midi - Lunch time.
boussicb.blogspot.com
Bruno au Pérou !: July 2011
http://boussicb.blogspot.com/2011_07_01_archive.html
Thursday, July 28, 2011. Noël 2010 - France. Noël en famille - Boulogne et Lompras! Toujours bien accueillis chez Lydie et Jérémie - Always well hosted in Lydie and Jérémie's place. Ma soeur, mon frère et leurs coijoints respectifs - My siblings and their significant others. Avec le gros - With big boy. A Lompras, chez les parents - in my parents place. Prêts à ouvrir les cadeuax - Ready for the presents. Comme c'est mignon - so cute! Mes parents - Mum and dad. Maman qui cuisine - mum cooking.