renemeertens.eu
Guide anglais-français de la traduction : dictionnaire sélectif destiné aux traducteurs
http://www.renemeertens.eu/commentaires.html
Pour en savoir plus, cliquez ici. 58 avis de professionnels recueillis sur le Web. Je l'ai toujours sous la main! C'est un ouvrage qui joint l'utile à l'agréable. Non seulement le traducteur y trouve rassemblés des termes ou des tournures qui ne sont proposés nulle part ailleurs de manière aussi systématique [.]. Pour ne citer qu un ouvrage, le Guide anglais français de la traduction de René Meertens est un outil indispensable à tout traducteur anglais français. L'ami des traducteurs professionnels!
lecafedesanciens.typepad.com
le Café des RH
http://lecafedesanciens.typepad.com/le_caf_des_rh
Le Café des RH. En direct de New Delhi, témoignage de sophie Aumônier. Dès mon plus jeune âge, je rêvais déjà d’horizons lointains au-delà des montagnes de ma Savoie natale! Derniers blogs mis à jour. AVS 59 - Services à la personne. Le bloc-notes de Daniel Houlle. Rencontre et tchat de toute nature RENCONTREPARSMS.COM. Le blog de pierre. Rencontre et tchat de toute nature RENCONTREPARSMS.COM. AVS 59 - Services à la personne. Ma Présence en ligne. MSN Messenger: richardprados@hotmail.com. Bonjour à tous,.
virginiapearl.com
L’actualité de l’atelier - Design graphique et édition
http://www.virginiapearl.com/dotclear
Plan du site et accessibilité. Accès sécurisé. Le weblog de l’atelier. Middot; Aller au contenu. Middot; Aller au menu. Middot; Aller à la recherche. Billet du dimanche 3 juillet 2016. La Chanson de Craonne. Par Alex Gulphe,. Le dimanche 3 juillet 2016 à 15:00 :. Interdite par le commandement militaire, diffusée de manière clandestine durant le conflit de 1914-1918,. La Chanson de Craonne. Est à nouveau censurée alors que la France commémore les 100 ans de la bataille de la Somme. Lire la suite…. Le lund...