eng.nihongodecarenavi.jp
コラム ほっとケア トップ|日本語でケアナビ
http://eng.nihongodecarenavi.jp/jpn/column-top.html
マババウ アン カリガヤハン 小さな幸せ.
eng.nihongodecarenavi.jp
日本語モード トップ|日本語でケアナビ
http://eng.nihongodecarenavi.jp/jpn/index.php
もえる ごみと もえない ごみを ぶんべつします。
eng.nihongodecarenavi.jp
例文をさがす|日本語でケアナビ
http://eng.nihongodecarenavi.jp/jpn/example-top.php
eng.nihongodecarenavi.jp
Top | Nihongo de Care-Navi
http://eng.nihongodecarenavi.jp/eng/index.php
Nihongo de CareNavi English Mode Top. かぞく へやの かたづけは もう おわったの。 Know the meaning of/how to use words. Make a list of words using tags. See example sentences according to scene/conversation partner. Search for Examples by Words.
rahayupadi.blogspot.com
Shirayuki: Agustus 2009
http://rahayupadi.blogspot.com/2009_08_01_archive.html
Untuk para pembelajar maupun peminat bahasa, kebudayaan, dan sejarah jepang, serta sesiapa saja yang sedang kebetulan nge-view ( . ). Semoga membantu dan bermanfaat. saya ambil dari berbagai sumber, termasuk buku-buku dan majalah. jika ada kritik ataupun saran silahkan kirimkan ke email saya. v. Agustus 15, 2009. Kalau lapar tidak bisa berjuang. Kalau tidak makan, kamu tidak bisa konsentrasi buat belajar. Kamu harus sarapan! Orang Jepang diajarkan sejak kecil harus makan supaya bisa bekerja secara optim...
rahayupadi.blogspot.com
Shirayuki: Kalau lapar tidak bisa berjuang
http://rahayupadi.blogspot.com/2010/02/kalau-lapar-tidak-bisa-berjuang.html
Untuk para pembelajar maupun peminat bahasa, kebudayaan, dan sejarah jepang, serta sesiapa saja yang sedang kebetulan nge-view ( . ). Semoga membantu dan bermanfaat. saya ambil dari berbagai sumber, termasuk buku-buku dan majalah. jika ada kritik ataupun saran silahkan kirimkan ke email saya. v. Agustus 15, 2009. Kalau lapar tidak bisa berjuang. Kalau tidak makan, kamu tidak bisa konsentrasi buat belajar. Kamu harus sarapan! Orang Jepang diajarkan sejak kecil harus makan supaya bisa bekerja secara optim...
rahayupadi.blogspot.com
Shirayuki: Yatto. Mou Owatta...
http://rahayupadi.blogspot.com/2009/11/yatto-mou-owatta.html
Untuk para pembelajar maupun peminat bahasa, kebudayaan, dan sejarah jepang, serta sesiapa saja yang sedang kebetulan nge-view ( . ). Semoga membantu dan bermanfaat. saya ambil dari berbagai sumber, termasuk buku-buku dan majalah. jika ada kritik ataupun saran silahkan kirimkan ke email saya. v. November 28, 2009. Akhirnya tuntas semua tugas ahir untuk UAS kali ini. 5 buah translate-an, 2 artikel dan 1 cerpen (tapi malah jd ky cerbung, soalnya mana ada cerpen yang panjangnya sampai 11 halaman? Lagu, Vid...