katfil.wordpress.com
С английского на русский | Переводы: как, зачем и почемуПереводы: как, зачем и почему (by Катя)
http://katfil.wordpress.com/
Переводы: как, зачем и почему (by Катя)
http://katfil.wordpress.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Thursday
LOAD TIME
1.1 seconds
16x16
32x32
64x64
PAGES IN
THIS WEBSITE
15
SSL
EXTERNAL LINKS
7
SITE IP
192.0.78.12
LOAD TIME
1.104 sec
SCORE
6.2
С английского на русский | Переводы: как, зачем и почему | katfil.wordpress.com Reviews
https://katfil.wordpress.com
Переводы: как, зачем и почему (by Катя)
Апрель | 2015 | С английского на русский
https://katfil.wordpress.com/2015/04
С английского на русский. Переводы: как, зачем и почему. Archive for Апрель 2015. Хотите переводить про туризм и отели? Posted in обо всем. On 2804.2015 Leave a Comment. Я тут на своем (горьком, естественно) опыте вывела три элементарных правила. Во-вторых, ставите глаголы в повелительное наклонение. ПосетИте экскурсию, получИте массу удовольствия, отправляйтесь куда-нибудь. Собственно, всё. Я ж и говорю, всё предельно просто. Но все равно: как бы вот научиться так не писать в переводах? Укажите свой адр...
Неочевидное | С английского на русский
https://katfil.wordpress.com/2015/08/10/неочевидное
С английского на русский. Переводы: как, зачем и почему. Laquo; Won’t you please please help me, или Помоги себе сам. Ох уж эти двойные смыслы. Перевод рекламы дело не только сложное и головоломное, но и весьма многогранное. На что только не приходится обращать внимание в процессе работы. И вот сегодня проезжаю мимо рекламного щита и вижу примерно такое:. Опубликовано в обо всем. На 1008.2015 в 16:32. Своего рода правило хорошего тона в тексте. Добавить комментарий Отменить ответ. Для комментария использ...
А знаете ли вы, что… или Два, три, четыре | С английского на русский
https://katfil.wordpress.com/2015/02/03/а-знаете-ли-вы-что-или-два-три-четыре
С английского на русский. Переводы: как, зачем и почему. Laquo; Трудовые будни в деталях. Мой новый друг Фингал :). А знаете ли вы, что или Два, три, четыре. Когда я за рулем, по радио нередко застаю передачу Говорим правильно с главным редактором Грамоты.ру Владимиром Пахомовым. Ну и вот давеча был разговор о форме прилагательных во множественном числе после числительных два, три и четыре. Две. Этот вопрос меня давно заботит, потому я прислушалась. Так вот, Владимир Пахомов велел поступать так. Разыгран...
Политика, топонимика и перевод | С английского на русский
https://katfil.wordpress.com/2015/03/23/политика-топонимика-и-перевод
С английского на русский. Переводы: как, зачем и почему. Laquo; Мой новый друг Фингал :). Политика, топонимика и перевод. Только сегодня добралась до статьи П. Р. Палажченко и Д. И. Ермоловича о топонимике в контексте политики и перевода (лучше поздно, да). Отличный материал, который обязан прочитать каждый переводчик и даже каждый сочувствующий. Опубликовано в обо всем. На 2403.2015 в 10:17. Так что это хороший тест на уважение России к своим соседям. Добавить комментарий Отменить ответ. Для комментария...
КФ | С английского на русский
https://katfil.wordpress.com/author/katfil
С английского на русский. Переводы: как, зачем и почему. Https:/ katfil.wordpress.com. Независимый переводчик: творческий перевод, адаптация рекламы. Posts by Екатерина Филатова:. И снова про двойные смыслы, или Спасибо, Dropbox! С праздником, коллеги! Творческие экзерсисы в автобусе). UTICamp: как это было. Все ли слова одинаково элитны. Творческий перевод в CAT. Фитнес для переводческого мозга. О единообразии и его отсутствии. Older Posts ». Присоединиться к ещё 81 подписчику. С праздником, коллеги!
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
15
Katya Filatova
http://katfil78.livejournal.com/tag/за%20жизнь
Apr 24th, 2015 at 10:52 PM. Apr 18th, 2015. А жисть-то налаживается. Закат вчера:. Mar 27th, 2015. Сегодня совершенно необыкновенно синяя Волга. И еще очень холодно. Feb 2nd, 2015. Я засмеялась и сказала Да! От чего девочка обрадовалась еще больше, восклицая Папа, папа, это же Демьянина мама! Jan 30th, 2015. А теперь про нас есть сюжет. В передаче он с 12:30 до 16:30. Получилось весьма прикольно) Ну, не останавливаемся на достигнутом. Jan 15th, 2015 at 7:42 PM. Dec 13th, 2014. Пара заметок про деток.
English to Russian translations: marketing & transcreation
http://www.katya-filatova.com/about.php
Never too late to translate. I am a native Russian translator from English living in Samara, Russia (about 1,000 km away from Moscow). I’ve been a full-time freelancer since 2006, translating texts in such fields as hospitality& travel, advertising, marketing, fashion and jewelry, business and sales. I mostly translate content for luxury hotels, global airlines, travel destinations, fashion brands, luxury goods manufacturers, etc. I also transcreate slogans and other creative stuff. SDL Trados 2007, SDL ...
TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE
7
Home
For the joy of the work. Updated May 21, 2016. Tulane University School of Social Work. New Orleans LA 70112.
This Web site coming soon
If you are the owner of this web site you have not uploaded (or incorrectly uploaded) your web site. For information on uploading your web site using FTP client software or web design software, click here for FTP Upload Information.
KatFil
Katfil - Home
Strona wykorzystuje pliki cookies. Prosimy o wyrażenie zgody na wysyłanie cookies. W przypadku nie wyrażenia zgody nie jesteśmy w stanie zagwarantować poprawnej funkcjonalności strony! Profesjonalny serwis urządzeń fiskalnych. Szukasz solidnego dostawcy urządzeń fiskalnych. Nie mogłeś lepiej trafić! Doświadczenie w branży poparte ponad 20 letnim doświadczeniem, oraz licznymi certyfikatami jest gwarantem Twojej satysfakcji. Zapewnimy Tobie, kompleksową usługę od zakupu do likwidacji urządzenia.
С английского на русский | Переводы: как, зачем и почему
С английского на русский. Переводы: как, зачем и почему. Перевод рекламы дело не только сложное и головоломное, но и весьма многогранное. На что только не приходится обращать внимание в процессе работы. И вот сегодня проезжаю мимо рекламного щита и вижу примерно такое:. То ли для пробела между глаголом и предлогом места пожалели, то ли и правда так не стоит делать, но как-то мне эта ЗАГЛЯНИНА прямо в душу запала) Пожалуй, правило про висячие предлоги надо брать на вооружение. Беру. Опубликовано в обо всем.
Katya Filatova
Apr 24th, 2015 at 10:52 PM. Apr 18th, 2015. А жисть-то налаживается. Закат вчера:. Mar 27th, 2015. Сегодня совершенно необыкновенно синяя Волга. И еще очень холодно. Mar 11th, 2015. Еще и третий телесюжет про нас. Оказывается, мы не просто клуб, но целая школа фигурного катания для взрослых, во как). Feb 12th, 2015 at 7:04 PM. И снова набор. Третий и пока последний) Распространяйте, кто может! Уровень подготовки значения не имеет, главное желание. С 12:30), а здесь http:/ www.youtube.com/watch? От чего д...
Katfild (Matykina) - DeviantArt
Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) " class="mi". Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ". Join DeviantArt for FREE. Forgot Password or Username? Deviant for 6 Years. This deviant's full pageview. Last Visit: 307 weeks ago. This is the place where you can personalize your profile! By moving, adding and personalizing widgets. Why," you ask? Mar 15, 2009.
KatFile - Free Cloud Storage
Kat Filipinas
This content requires the Adobe Flash Player 10 or higher. Get Flash Player now. Click here to view the HTML version of this website.
FILM PLATFORM
A film is never really good unless the camera is an eye in the head of a poet." Orson Welles. Links to this post. Cinematic Orchestra Man w/ the Movie Camera 2. Links to this post. San Francisco Market St, Full and Repaired Version. Links to this post. A Trip Down Market Street (1906). Links to this post. Air - La Femme D'Argent. Links to this post. Sunrise: A Song of Two Humans (1927) 4/9. Links to this post. Playtime By Jacques Tati. Links to this post. Playtime Jacques Tati Window Cleaning. Playtime J...
SOCIAL ENGAGEMENT