linguistech.org linguistech.org

linguistech.org

LinguisTech

LinguisTech est un site Web de référence pour les langagiers qui comprend une boîte à outils de technologies langagières, un centre de documentation et de formation ainsi qu'une communauté virtuelle. LinguisTech is a reference Web site for language professionals. It consists of a language technologies tool box, a training and documentation centre and a virtual community.

http://www.linguistech.org/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR LINGUISTECH.ORG

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.2 out of 5 with 5 reviews
5 star
1
4 star
4
3 star
0
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of linguistech.org

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.4 seconds

CONTACTS AT LINGUISTECH.ORG

CRTL

Alan Bernardi

283, bouleva●●●●●●●●●●●●e-Taché

Gat●●●eau , QC, J8X3X7

CA

1.81●●●●3966
in●●@crtl.ca

View this contact

CRTL

Alan Bernardi

283, bouleva●●●●●●●●●●●●e-Taché

Gat●●●eau , QC, J8X3X7

CA

1.81●●●●3966
in●●@crtl.ca

View this contact

CRTL

Alan Bernardi

283, bouleva●●●●●●●●●●●●e-Taché

Gat●●●eau , QC, J8X3X7

CA

1.81●●●●3966
in●●@crtl.ca

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
n/a
UPDATED
2011 January 17
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

NAME SERVERS

1
sns.cooperix.net
2
ns1.gatineau.linguistech.ca

REGISTRAR

DomainsAtCost Corporation (R1754-LROR)

DomainsAtCost Corporation (R1754-LROR)

WHOIS : whois.publicinterestregistry.net

REFERRED :

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
LinguisTech | linguistech.org Reviews
<META>
DESCRIPTION
LinguisTech est un site Web de référence pour les langagiers qui comprend une boîte à outils de technologies langagières, un centre de documentation et de formation ainsi qu'une communauté virtuelle. LinguisTech is a reference Web site for language professionals. It consists of a language technologies tool box, a training and documentation centre and a virtual community.
<META>
KEYWORDS
1 Traduction
2 agence de traduction
3 bureau de traduction
4 cabinet de traduction
5 traducteurs étudiants
6 étudiants traducteurs
7 service de traduction
8 services de traduction
9 Gatineau
10 Outaouais
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
jump to content,loading,get informed,get talking,get going,français,email,capslock is on,certt,tips and tricks,translation ecosystem,library,e learning,links,blog,forum,practice community,virtual desktop,online tools,language technologies toolbox,english
SERVER
Apache/2.2.14 (Ubuntu)
POWERED BY
PHP/5.3.2-1ubuntu4.30
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

LinguisTech | linguistech.org Reviews

https://linguistech.org

LinguisTech est un site Web de référence pour les langagiers qui comprend une boîte à outils de technologies langagières, un centre de documentation et de formation ainsi qu'une communauté virtuelle. LinguisTech is a reference Web site for language professionals. It consists of a language technologies tool box, a training and documentation centre and a virtual community.

INTERNAL PAGES

linguistech.org linguistech.org
1

Library - home

http://linguistech.org/Library%20-%20home

I am a new user. I forgot my password. I Articles and Presentations about the Language Field and Language Technologies. Please note that these are listed according to date of publication. L'apprentissage informel des technologies : savoirs organisationnels et compétences des langagiers. This article examines webinars as an informal place of learning. Iulia Mihalache: professional profile. Human Aspects of Language Technologies within an Organization. AnneMarie Taravella: professional profile. Commercial ...

2

Translation Ecosystem - home

http://linguistech.org/Translation%20Ecosystem%20-%20home

I am a new user. I forgot my password. Interactive learning material on the different stages of a computer-assisted translation. A step-by-step guide to help you make the most of translation and revision software. Project developed by Professor Iulia Mihalache. Interview with Professor Mihalache. Radio-Canada, August 3, 2012) (in French). Research Assistants: Myriam Legault-Beauregard. Practical exercises to guide you through Antidote and its functions. Section reserved for subscription holders ).

3

Get Informed

http://linguistech.org/Get+Informed

I am a new user. I forgot my password. Collection of Electronic Resources in Translation Technologies. Links (associations and schools of translation). Flash player not available.

4

GG_Landing-EN

http://linguistech.org/GG_Landing-EN

I am a new user. I forgot my password. Language Technologies Tool Box. Flash player not available.

5

Tips and Tricks - Home

http://linguistech.org/Tips%20and%20Tricks%20-%20Home

I am a new user. I forgot my password. Helpful notes and exercises on translating, writing, editing and grammar. For more information on a collaborator and his or her approach in writing these tips and tricks, click on the collaborator’s name at the bottom of the page. Have created these tips and tricks. The content of each page is based on the author’s reflection, research (outlined in the bibliography) as well as professional and academic approach. We invite you to contribute to LinguisTech.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 11 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

16

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

linguiste.skyrock.com linguiste.skyrock.com

linguiste's blog - Blog de sylvie901 - Skyrock.com

More options ▼. Subscribe to my blog. Created: 17/02/2014 at 4:44 AM. Updated: 29/08/2014 at 3:33 AM. Don't forget that insults, racism, etc. are forbidden by Skyrock's 'General Terms of Use' and that you can be identified by your IP address (66.160.134.11) if someone makes a complaint. Please enter the sequence of characters in the field below. Posted on Friday, 29 August 2014 at 3:33 AM. Fri, August 29, 2014. Subscribe to my blog! Post to my blog. Here you are free.

linguiste.typepad.com linguiste.typepad.com

Linguiste's blog

Continuons à naviguer (sur Wikilingue) :. Http:/ fr.wikilingue.com/es/Romulus et Aviron. Selon la tradition romana, Romulus. C 771 À. C. C 717 À. C.) Et son frère jumeau Aviron. C 771 À. C. c. 753 À. C.) Ils ont été les chargés de fonder. Il enfin serait seul Romulus qui la fonderait, en se constituant dans son premier roi. Lhistoriografía actuelle envisage fause cette tradition, en fixant lorigine de la ville à la fin du. Siècle VII à. C. 31 août 2010 21:57:18. Juillet José Églises de la Grotte. En 1886...

linguistech.ca linguistech.ca

LinguisTech

I am a new user. I forgot my password.

linguistech.com linguistech.com

Coming Soon - Future home of something quite cool

Future home of something quite cool. If you're the site owner. To launch this site. If you are a visitor. Please check back soon.

linguistech.net linguistech.net

Casa de Joanna - LinguisTech

linguistech.org linguistech.org

LinguisTech

I am a new user. I forgot my password.

linguisteducatorexchange.com linguisteducatorexchange.com

LEX | Linguist-Educator Exchange

March 24, 2018 by linguisteducatorexchange. LEX in pleased to announce two new products from our partners:. Emily O’Connor of Advantage Math Clinic has hand-selected 10 words for study. Each card in this deck explores a single, complete lexical item — a single written English word — as both a big-picture tapestry of a word family, and through the Four Questions of Structured Word Inquiry. They are beautiful and useful for personal study, teaching, investigation, and just plain marveling at. To guarantee ...

linguisteexpert.skyrock.com linguisteexpert.skyrock.com

Son Profil - linguisteexpert - Skyrock.com

Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. La position des blocs a été enregistrée. Situation : à ton avis? Ce profil t'a plu? Dim 15 septembre 2013. Situation : À ton avis? Ici pour : Draguer. Signe astro : Cancer. Poster sur mon blog.

linguistekouzemina.com linguistekouzemina.com

Accueil - linguistekouzemina

Votre aide linguistique - Ваша лингвопомощь - Ihre Sprachenhilfe. Vera Kouzemina – traductrice/interprète. Je m’appelle Vera Kouzemina. Je suis traductrice/interprète en français, russe et allemand, et je suis également professeur de ces trois langues comme langues étrangères. Diplômée en linguistique structurale et appliquée, j’ai fait mes études à la faculté des lettres de l’Université de Moscou “Lomonossov”. J’exerce mon métier de linguiste depuis 1989. Du russe (ma langue maternelle),. Légalisation d...

linguisten.de linguisten.de

Linguisten.de

Dieses Forum verwendet Cookies. Ungeachtet deiner Entscheidung wird ein anonymer Cookie gespeichert, um zu vermeiden, dass du bei jedem Besuch erneut entscheiden musst. Du kannst deine Entscheidung jederzeit ändern. Oder mit bestehendem Social Media Account einloggen. Hast Du schon im Vorstellungs-Thread. Und Wünsch Dir was! Metahilfe: Was wir hier (nicht) tun. Informationen zum Thema Fragen und Hilfen im Forum. Du kennst dich aus? Freut sich immer über engagierte Verstärkung! In den letzten 24 Stunden.

linguisten.info linguisten.info

Linguisten.de

Hast Du schon im Vorstellungs-Thread. Wir wünschen allen Nutzern und Besuchern des Forums frohe Festtage und einen guten Start ins neue Jahr! Das Team von linguisten.de. Wartungs- und Upgradearbeiten im Gange. Es kann zu zeitweisen Störungen des Forenbetriebs kommen. Betreten der Baustelle auf eigene Gefahr! Bücher tauschen, verschenken, (ver)kaufen über unseren (linguistischen) Büchermarkt. Schau doch mal rein! Du kennst dich aus? Metahilfe: Was wir hier (nicht) tun. Ausschreibungen Juli / Au. Rheinisch...