lointraducible.blogspot.com lointraducible.blogspot.com

lointraducible.blogspot.com

Intraducible

Blog sobre traducción e interpretación institucional

http://lointraducible.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR LOINTRADUCIBLE.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

March

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Tuesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.2 out of 5 with 18 reviews
5 star
9
4 star
5
3 star
3
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of lointraducible.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.4 seconds

FAVICON PREVIEW

  • lointraducible.blogspot.com

    16x16

  • lointraducible.blogspot.com

    32x32

CONTACTS AT LOINTRADUCIBLE.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Intraducible | lointraducible.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Blog sobre traducción e interpretación institucional
<META>
KEYWORDS
1 intraducible
2 publicado por intraducible
3 no hay comentarios
4 recrutement recruitment@icj cij org
5 2 comentarios
6 4 comentarios
7 info/fitispos html
8 lista de distribución
9 entradas antiguas
10 página principal
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
intraducible,publicado por intraducible,no hay comentarios,recrutement recruitment@icj cij org,2 comentarios,4 comentarios,info/fitispos html,lista de distribución,entradas antiguas,página principal,hace 1 día,hace 5 meses,notas terminológicas onu,enero
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Intraducible | lointraducible.blogspot.com Reviews

https://lointraducible.blogspot.com

Blog sobre traducción e interpretación institucional

INTERNAL PAGES

lointraducible.blogspot.com lointraducible.blogspot.com
1

Intraducible: La Corte Internacional de Justicia busca traductores

http://lointraducible.blogspot.com/2009/08/la-corte-internacional-de-justicia.html

Blog sobre traducción e interpretación institucional. Miércoles, 26 de agosto de 2009. La Corte Internacional de Justicia busca traductores. La Corte Internacional de Justicia busca traductores nativos de inglés y francés. El sueldo anual ronda los 80.000 dólares. Las solicitudes deberán enviarse a través de la siguiente dirección:. Aquí podéis ver las condiciones de la oferta:. Http:/ www.icj-cij.org/registry/index.php? 191;Alguien tiene más información acerca de este examen? 27 agosto, 2009 10:19.

2

Intraducible: 09/01/2009 - 10/01/2009

http://lointraducible.blogspot.com/2009_09_01_archive.html

Blog sobre traducción e interpretación institucional. Jueves, 3 de septiembre de 2009. Convocatoria plaza traductor CIEMAT. El CIEMAT busca traductores técnicos con conocimientos de inglés, francés y alemán. El plazo de presentación de solicitudes es hasta el día 4 de septiembre. Aquí podréis ver las bases de la convocatoria:. Http:/ www.ciemat.es/recursos/doc/concurso y empleo/Ofertas de empleo/29 CIEMAT 09/340435822 208200912153.pdf. Enlaces a esta entrada. Suscribirse a: Entradas (Atom).

3

Intraducible: Oposiciones traductor/intérprete inglés y francés en el Congreso de los Diputados

http://lointraducible.blogspot.com/2011/04/oposiciones-traductorinterprete-ingles.html

Blog sobre traducción e interpretación institucional. Martes, 5 de abril de 2011. Oposiciones traductor/intérprete inglés y francés en el Congreso de los Diputados. Se han convocado oposiciones para traductor e intéprete de inglés y francés en el Congreso de los Diputados. En el enlace a la resolución podéis consultar las bases de la convocatoria. El plazo de presentación de instancias es hasta el 15 de abril. Http:/ www.boe.es/boe/dias/2011/03/30/pdfs/BOE-A-2011-5725.pdf. Mi lista de blogs.

4

Intraducible: 04/01/2011 - 05/01/2011

http://lointraducible.blogspot.com/2011_04_01_archive.html

Blog sobre traducción e interpretación institucional. Martes, 5 de abril de 2011. Prácticas en el CdT Luxemburgo. El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea (CdT) ofrece prácticas de tres meses en diferentes puestos. Como la información no está publicada en español, pongo los enlaces en inglés y en francés. Http:/ cdt.europa.eu/EN/jobs/Pages/Trainee-positions-in-2011.aspx. Http:/ cdt.europa.eu/FR/jobs/Pages/Trainee-positions-in-2011.aspx. Enlaces a esta entrada. Enlaces a esta entrada.

5

Intraducible: 03/01/2009 - 04/01/2009

http://lointraducible.blogspot.com/2009_03_01_archive.html

Blog sobre traducción e interpretación institucional. Viernes, 20 de marzo de 2009. Convocatorias y modelos de examen Naciones Unidas. Aquí tenéis un enlace en el que podréis consultar las convocatorias de examen de las Naciones Unidas, tanto las actuales como las que están previstas. Asimismo, encontraréis modelos de examen. Http:/ www.un.org/Depts/OHRM/examin/languageexam.htm. Enlaces a esta entrada. Suscribirse a: Entradas (Atom). Mi lista de blogs. El taller del traductor. Algo más que traducir.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 11 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

16

LINKS TO THIS WEBSITE

elmundodelatraduccion.wordpress.com elmundodelatraduccion.wordpress.com

¿Influye nuestro idioma en nuestra manera de pensar? | El mundo de la traducción jurídica

https://elmundodelatraduccion.wordpress.com/2010/09/09/¿influye-el-idioma-en-nuestra-manera-de-pensar

CV (ES, EN, DE). El mundo de la traducción jurídica. Influye nuestro idioma en nuestra manera de pensar? Mdash; Deja un comentario. Septiembre 9, 2010. Aquí os dejo un artículo de. Sobre el lenguaje y la manera en que este perfila nuestra manera de pensar. No tiene que ver con la traducción jurídica, pero sigue siendo interesante. Espero que os guste. Para leer el artículo entero, haz clic en este enlace. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. La dirección no se hará pública).

elmundodelatraduccion.wordpress.com elmundodelatraduccion.wordpress.com

Introducción para novatos sobre la traducción como autónomo | El mundo de la traducción jurídica

https://elmundodelatraduccion.wordpress.com/2010/09/11/introduccion-para-novatos-sobre-la-traduccion-como-autonomo-2

CV (ES, EN, DE). El mundo de la traducción jurídica. Introducción para novatos sobre la traducción como autónomo. Filed under: Sin categoría — Deja un comentario. Septiembre 11, 2010. Introducción en clave de humor sobre cómo convertirse en traductor autónomo. Deja una respuesta Cancelar respuesta. Introduce aquí tu comentario. Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:. La dirección no se hará pública). Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. ( Cerrar sesión. De traducci...

elmundodelatraduccion.wordpress.com elmundodelatraduccion.wordpress.com

Recursos electrónicos de la Universitat Pompeu Fabra | El mundo de la traducción jurídica

https://elmundodelatraduccion.wordpress.com/2010/09/11/recursos-electronicos-de-la-universitat-pompeu-fabra

CV (ES, EN, DE). El mundo de la traducción jurídica. Recursos electrónicos de la Universitat Pompeu Fabra. Mdash; Deja un comentario. Septiembre 11, 2010. El centro de redacción de textos jurídicos de la Universitat Pompeu Fabra. Pone a nuestra disposición recursos sobre redacción jurídica. Discurso, puntuación, ortotipografía), técnicas de escritura y meditaciones relacionadas con el lenguaje jurídico y los textos en los que está representado. Es digno de mención el apartado de Modelos de textos. ES FR ...

traduwoman.blogspot.com traduwoman.blogspot.com

SOLUCIONES PARA TRADUCTORES: enero 2009

http://traduwoman.blogspot.com/2009_01_01_archive.html

El blog para el día a día del traductor autónomo. Domingo, 11 de enero de 2009. EL RETA Y LAS OBLIGACIONES FISCALES. Todos los traductores que figuren dados de alta en el Régimen Especial de Trabajadores Autónomos (RETA) tienen que tener sus pagos al corriente con la Agencia Española de Administración Tributaria. De hecho, habrá empresas que le soliciten al traductor el certificado de contratistas y subcontratistas. EL CERTIFICADO DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS. Http:/ www.aeat.es/. A su vez, se deben...

traduwoman.blogspot.com traduwoman.blogspot.com

SOLUCIONES PARA TRADUCTORES: agosto 2009

http://traduwoman.blogspot.com/2009_08_01_archive.html

El blog para el día a día del traductor autónomo. Domingo, 2 de agosto de 2009. PRÁCTICAS EN INSTITUCIONES EUROPEAS. Todo candidato a un periodo de prácticas remunerado para traductores deberá:. Ser nacional de un Estado miembro de la UE o de un país candidato, salvo derogación concedida a título excepcional por la autoridad competente;. Haber cumplido 18 años en la fecha de comienzo de las prácticas;. Aquí os pongo otro enlaces en el que también podéis consultar más prácticas y trabajos. ASETRAD - Bienv...

traduwoman.blogspot.com traduwoman.blogspot.com

SOLUCIONES PARA TRADUCTORES: COMO EL AVE FENIX...

http://traduwoman.blogspot.com/2010/12/como-el-ave-fenix.html

El blog para el día a día del traductor autónomo. Lunes, 13 de diciembre de 2010. COMO EL AVE FENIX. Lo primero, deciros que lamento haber estado tanto tiempo desconectada del mundo blog. Pero ahora he vuelto con más energía y con nuevas informaciones de interés para todos. Así que espero que de vez en cuando os paséis por aquí y os aprovechéis de las últimas noticias y de los mejores consejos. Para abrir boca os informaré acerca de los últimos premios de traducción concedidos en 2010:. Próximamente os s...

traduwoman.blogspot.com traduwoman.blogspot.com

SOLUCIONES PARA TRADUCTORES: febrero 2009

http://traduwoman.blogspot.com/2009_02_01_archive.html

El blog para el día a día del traductor autónomo. Viernes, 13 de febrero de 2009. 191;CÓMO AFRONTAR EL IMPAGO? El tema del impago es uno de los mayores problemas a los que se enfrenta el traductor autónomo. Resulta muy fácil aprovecharse de profesionales que llevan poco tiempo en el gremio y son inexpertos. En tercer lugar, (para mí es lo más importante) hay que avisar desde el primer momento al cliente. Es decir, por supuesto hay que recordarle vía teléfono o email que el pago está pendiente. A ...Resul...

traduwoman.blogspot.com traduwoman.blogspot.com

SOLUCIONES PARA TRADUCTORES: MODIFICACIÓN DEL REGLAMENTO

http://traduwoman.blogspot.com/2010/01/modificacion-del-reglamento.html

El blog para el día a día del traductor autónomo. Lunes, 11 de enero de 2010. Vuelvo a actualizar el blog con una noticia que seguramente nos interesa a todos. El nuevo reglamento entró en vigor el 24 de diciembre de 2009 y entre sus novedades destacan las siguientes:. Se elimina la exención de examen por la carrera de Traducción e Interpretación, ahora la única forma de hacerse del gremio será por medio de la prueba estatal. Se elimina la obligación de informar anualmente sobre nuestras tarifas. Ver tod...

traduwoman.blogspot.com traduwoman.blogspot.com

SOLUCIONES PARA TRADUCTORES: noviembre 2008

http://traduwoman.blogspot.com/2008_11_01_archive.html

El blog para el día a día del traductor autónomo. Sábado, 29 de noviembre de 2008. Modalidades de Traducción Jurídica. La modalidad que predomina en la. Es la traducción escrita, puesto que se trabaja a base de documentos escritos . Otra modalidad es la. Traducción a la vista. Que se emplea durante los juicios, tanto para leer actas como para traducir a vista algún documento o ante notarios cuando se va a firmar un texto en otro idioma. Es otra modalidad de esta especialidad. La interpretación. Dispone d...

formacionentraduccion.blogspot.com formacionentraduccion.blogspot.com

Formación en Traducción: Porque todos queremos dedicarnos a la traducción literaria...o mejor jurada...o tal vez interpretación...

http://formacionentraduccion.blogspot.com/2011/01/buenas-este-post-va-dedicado.html

Porque todos queremos dedicarnos a la traducción literaria.o mejor jurada.o tal vez interpretación. Publicado por Grupo "Formación en Traducción". Fuente: http:/ www.hoymedijo.com/. Fuente: http:/ www.lectiva.net/. Http:/ www.lectiva.net/. La amplitud de cursos, másteres y postgrados vinculados a la traducción es enorme. Hay desde cursos de traducción jurídica presencial en Madrid a postgrados de traducción tecnológica online. Para terminar, me gustaría animar a todos los aspirantes a traductores y a los...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 54 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

64

OTHER SITES

lointhemorning.blogspot.com lointhemorning.blogspot.com

Redirecting

Youre about to be redirected. The blog that used to be here is now at http:/ www.lointhemorning.com/. Do you wish to be redirected? This blog is not hosted by Blogger and has not been checked for spam, viruses and other forms of malware.

lointhi16.info lointhi16.info

ミニバン探し・・ 関西の中古車情報

トヨタのアルファードやホンダのオデッセイなど、 人気のミニバンが、あなたの希望する予算や、 希望年式、走行距離などの細かい設定で、 さらに詳しく検索OK. 価格的に大きいミニバンはチョットキツイ って方、 あるいは主に通勤や買物など市街地走行が中心って方には、 コンパクトタイプのミニバンがオススメ. トヨタ シエンタ、日産 キューブキュービック、ホンダ モビリオなんかが そうですね。

lointier.com lointier.com

Lointier.com is available at DomainMarket.com

Ask About Special April Deals! What Are the Advantages of a Super Premium .Com Domain? 1 in Premium Domains. 300,000 of the World's Best .Com Domains. Available For Immediate Purchase. Safe and Secure Transactions. 24/7 Customer Support: 888-694-6735. Search For a Premium Domain. Or Click Here To Get Your Own Domains Appraised. Find more domains similar to Lointier.com. We are constantly expanding our inventory to give you the best domains available for purchase! Domains Added in the Past Month. That wou...

lointimo.com lointimo.com

LoIntimo.com is available at DomainMarket.com

Ask About Special April Deals! What Are the Advantages of a Super Premium .Com Domain? 1 in Premium Domains. 300,000 of the World's Best .Com Domains. Available For Immediate Purchase. Safe and Secure Transactions. 24/7 Customer Support: 888-694-6735. Search For a Premium Domain. Or Click Here To Get Your Own Domains Appraised. Find more domains similar to LoIntimo.com. We are constantly expanding our inventory to give you the best domains available for purchase! Domains Added in the Past Month. That wou...

lointo.com lointo.com

Lo in T.O. – I'm Lo and this is my life in T.O.

Lo in T.O. I'm Lo and this is my life in T.O. August 17, 2017. The seven year itch. This week marked seven years in Toronto. And seven years of this blog! Which is obviously still a huge priority for me (not! So sorry blog…). To celebrate this anniversary, I thought I’d share some of the biggest highlights of the last seven years. At least the ones I remember. So here it goes: Continue Reading →. March 5, 2017. It’s 2017 y’all. Did you forget about Lo in T.O? January 5, 2015. It’s already 2015 (holy crap!

lointraducible.blogspot.com lointraducible.blogspot.com

Intraducible

Blog sobre traducción e interpretación institucional. Martes, 5 de abril de 2011. Prácticas en el CdT Luxemburgo. El Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea (CdT) ofrece prácticas de tres meses en diferentes puestos. Como la información no está publicada en español, pongo los enlaces en inglés y en francés. Http:/ cdt.europa.eu/EN/jobs/Pages/Trainee-positions-in-2011.aspx. Http:/ cdt.europa.eu/FR/jobs/Pages/Trainee-positions-in-2011.aspx. Enlaces a esta entrada. Enlaces a esta entrada.

lointranslation.blogspot.com lointranslation.blogspot.com

Lo In Translation

Wednesday, July 9, 2008. Answers from a trivia quiz. How old is Kevin? 28 I am Jack Bowou. AK-69 a.k.aka. What fruit is in. Tuesday, June 24, 2008. Next, tell me about fireworks. A teacher showed me how to use chopsticks today. I don't know if this is more or less surprising than when a teacher asked if I knew about the animals of the Zodiac. Tuesday, June 10, 2008. Once In A Lifetime. I suppose this could have been some form of linguistic payback. A few weeks prior, I had put my students through the...

loints-italia.blogspot.com loints-italia.blogspot.com

aaaa

Iscriviti a: Post (Atom). Contattare l'agenzia di competenza. Http:/ www.loints.com. Tema Fantastico S.p.A. Immagini dei temi di mammuth.

loints.back-site.nl loints.back-site.nl

Art for your feet

Shoes inspired by nature. Subscribe to our newsletter. Tinus van der Sijdestraat 18.

loints.org loints.org

Art for your feet

Art for your feet. Green " Sustainable" shoes. Since the seventies we are making shoes from only the finest materials. Our shoes may undoubtedly be called ‘green shoes’. All shoes from Loints of Holland are produced in an environmentally friendly and sustainable way, and are created with respect for nature. In most shoe models no lining is used, which saves leather and glue! Subscribe to our newsletter. Tinus van der Sijdestraat 18.

lointsofholland.com lointsofholland.com

Art for your feet

Art for your feet. Green " Sustainable" shoes. Since the seventies we are making shoes from only the finest materials. Our shoes may undoubtedly be called ‘green shoes’. All shoes from Loints of Holland are produced in an environmentally friendly and sustainable way, and are created with respect for nature. In most shoe models no lining is used, which saves leather and glue! Subscribe to our newsletter. Tinus van der Sijdestraat 18.