lostintranslationland.blogspot.com
Asian Story Translations
Sunday, June 5, 2011. 이기적은 공주/ 自私的公主 /The Selfish Princess by Me. This is a story that I wrote myself and translated into both korean and chinese. (All rights go to me! I am in no way a good writer, but I just wanted to test my abilities in writing in korean and chinese instead of just translating from the original texts. Those who have read my story laughed because of it's silly and nonsensical-ness, so I hope you can enjoy it despite the fact that it is not the greatest story ever written! 네 꺼도 여쁘게 만들거야.
lostintranslationliterally.blogspot.com
lost in translation... literally!
Lost in translation. literally! Saturday, November 22, 2014. Creo que debemos estar más claros en ciertas cosas. Dejemos de "colgarle milagritos" a Peña Nieto. Lo que pasó en Ayotzinapa hubiera sucedido con él o sin él en el poder. Hubiera sucedido con JVM o con AMLO (aunque me pregunto a quien le hubiera echado la culpa el Peje) o con el politico MEJOR INTENCIONADO de Mexico. Para que se RESUELVA SOLO CON LA RENUNCIA de este tipo que NO SABE NI LEER - - aunque Sí sería un buen comienzo. Sunday, August 3...
lostintranslationliterally.wordpress.com
Lost in Translation Literally – The not so hard earned lessons of life
Lost in Translation Literally. The not so hard earned lessons of life. September 13, 2016. September 15, 2016. By Lost in Translation Literally. I always assumed adoption, baby switch or at least bad Karma. Nothing explained how I could be the daughter of a mother who doesn’t like watching movies at cinema? Or how she never penned a single sonnet her whole life? We always disagree to everything, argue on every topic and have views that are poles apart. 8220; Mom and Daughter. 8221; ( CC BY 2.0. She’...
lostintranslationllc.com
HOME | Lost in Translation LLCLost in Translation LLC
For a low price. Suspendisse interdum ac diam ut porta. Integer risus mauris, eleifend vel ante aliquet, dictum euismod augue. Cras finibus nec erat at pellentesque? Cras consectetur mi ac leo egestas, sed finibus libero dignissim. Class aptent taciti sociosqu ad litora torquent per conubia nostra, per inceptos orci aliquam. Suspendisse interdum ac diam ut porta. Integer risus mauris, eleifend vel ante aliquet, dictum euismod augue. Cras finibus nec erat at pellentesque? It's extra fast, easy. Lorem auct...
lostintranslationmigf.blogspot.com
lost in translation
Sábado, 27 de agosto de 2011. Raining all the time! Con tanta lluvia se me han mojado las ideas y la verdad, no se me ocurre nada que escribir hoy, así que. Os dejo con las fotos que he hecho a la lluvia. Las imágenes hablan por sí solas y en días como hoy más vale una imagen que mil palabras ( ;p. Sobre todo porque estoy vaga y no tengo ganas de escribir. SORRYYYY. Espero que me sepáis perdonar después de 12 horas trabajando y sabiendo que mañana me espera lo mismo). Enviar por correo electrónico. Un dí...
lostintranslationmon.co.vu
Lost In Translationmon
Pollcode.com free polls. Which partner Digimon would you have? Pollcode.com free polls. A weekly podcast comparing the English dub and the original Japanese version of Digimon. Hosted by Digimon fanatic and veteran May and Digimon newbie and skeptic, Jay. Chosen Children, let's roll! Unfortunately there won’t be a podcast this week because Jay is very sick at the moment. He should get better by next week though! Posted 3 days ago. What subtitles do you use? Posted 4 days ago. Posted 1 week ago. Ldquo;Oya...
lostintranslationmw.blogspot.com
Lost In Translation
Friday, May 11, 2012. How Much Are You Willing To Pay? The cost of getting a decent education and job (in the future) is getting worse every year, an issue my colleague has recently recognized in one of her blog posts. Overall, I think my fellow student, Kiran Azad, is spot-on in her position on the issue. One of the few parts I disagree with is her claim that “ no one actually talks about the actual problem, which is the cost of education.”. The latter solution may only make a difference locally, though.
lostintranslationnyc.wordpress.com
lost.in.translation.nyc | Yo vengo de San Rosendo a vivir a la ciudad…
Yo vengo de San Rosendo a vivir a la ciudad…. It’s Show Time. Lista de cosas perdidas. Enero 27, 2013. Claramente la constancia en esto de escribir no es lo mío… y lo que van a leer no es lo más actualizado que hay pero no me importa. Hoy con […]. Leer Artículo →. A ud amigo gringo. Noviembre 6, 2012. No voto en USA. No le puedo decir por quien votar… eso sería muy feo. Mejor le digo por quien NO votar. Don’t vote for Romney. Please. Leer Artículo →. Crónica de una tormenta anunciada. Noviembre 4, 2012.
lostintranslationokc.blogspot.com
Lost in Translation versión Oklahoma city
Lost in Translation versión Oklahoma city. Una Colombiana con doble nacionalidad (Bogotana y Huilense) en su trasteo de vida a los verdaderos Estados Unidos. Jueves, 10 de octubre de 2013. Falleció el familiar de un colega. El jefe compró una tarjeta azul cielo con gris claro con brocados en papel satinado con una frase genérica de condolencias, la hace pasar por todo el mundo pidiento que la firmemos. La tarjeta llega a mis manos y me quedo mirando al infinito. ¿y esto qué? Y la verdad es que sí, la pie...
lostintranslations.com
Lost in Translations inc. | BE LOCAL – GLOBALLY
Announcing Localize Internet Weebly App. Today, we released Localize Internet in Weebly App Center. Localize Internet makes translating websites made with Weebly super easy. We tailored this version suitable for Weebly users who have struggled duplicating their sites or trying to add code to get. October 16, 2015. Announcing Localize Internet Weebly App. October 16, 2015. In-context translation update to Localize Internet in Slush 2014. November 23, 2014. Lost in Translations Inc. introduced an updat...
lostintranslations.net
Lost In TranslationS - Не загубись у перекладі ;)
Все про переклад, щоб не загубитись ніколи. Переклад - один із шляхів до взаєморозуміння у світі Людей! Так трапилось, що українським перекладом програмного забезпечення (софтверу) займаються усі, хто може розуміти і писати. Звісно це добре, але інколи такі перлини випливають на поверхню, що аж хочеться жити. Якщо є видавці, поціновувачі літератури, меценати, які мають цікавість в такій плідній, взаємовигідній та необхідній праці, чекаємо Ваших контактів. Взірці роботи і все інше, при зустрічі.
SOCIAL ENGAGEMENT