malwinantonisz.com
Malwina Antoniszczak | exhibition design | art design studio
http://malwinantonisz.com/galeria/557/353/POLKA%20SPACE%20DIVIDER/1299786740.jpg.html
The space divider was originally meant for the office space and especially for women. It was an attempt to define particular woman’s needs in the office environment. Yet the divider can perfectly fit any space, private or professional. Designed in 2003. 2009-2016 · malwinantonisz.com template. Middot; msprojekt.pl cms.
malwinantonisz.com
Malwina Antoniszczak | exhibition design | art design studio
http://www.malwinantonisz.com/1/810/FILM.html
2009-2016 · malwinantonisz.com template. Middot; msprojekt.pl cms.
malwinantonisz.com
Malwina Antoniszczak | exhibition design | art design studio
http://www.malwinantonisz.com/1/607/KONSUM.PL.html
Konsum, PL Polish Shop - an exhibition curated and created by Malwina Antoniszczak during the UWAGA! Artists and designers who presented their works at Konsum:. Ludwig Bräutigam, Janek Bersz, Mateusz Golubowski, Marta Hryc, Tomasz Jarosz, Anna Krenz, Malgorzata Markiewicz, Bartosz Mucha, Magda Olasinska, Ewa Pluta, Bogna Sroka. Toilet paper of different sizes. An armchair made of industrial sacks. Filled with used plastic bags. Polish floor cleaning cloth (branded). Middot; msprojekt.pl cms.
polandstudio.com
O NAS - Poland Studio
http://www.polandstudio.com/1/959/O+NAS/pl.html
Zajmuje się produkcją filmów dokumentalnych i fabularnych przeznaczonych dla telewizji i kina. Założycielkami studia są Monika Derenda i Malwina Antoniszczak. Producentka filmów i wydarzeń filmowych. Absolwentka kulturoznawstwa na Uniwersytecie Warszawskim i zarządzania na Uniwersytecie Ekonomicznym w Krakowie. W latach 2006 – 2013 pracowała w Instytucie Adama Mickiewicza w Warszawie przy projektach filmowych (m.in. nadzór producencki nad filmami z serii. Przewodnik do Polaków. W reżyserii Bartosza Kulasa.
dereszowska.com
Polacco, italiano - traduttrice e interprete giurata - clienti
http://www.dereszowska.com/polacco-italiano-traduttrice-interprete-clienti.html
48 605 373 278. Clienti (in ordine alfabetico):. Ambasciata RP a Roma. Automotiv Lighting Polska Sp. z o.o. Associazione ZWN di Cracovia. Casa degli Incontri con la Srotia di Varsavia. Centro Regionale per lImpiego di Cracovia. Cricoteca Centro di Documentazione dellArte di Tadeusz Kantor. Elettric 80 Sp. z o.o. Ersi Poland s.a. Federazione Italiana Giuoco Calcio. Fico Mirrors Polska Sp. z o.o. Utek Film Sp. z o.o. Istituto Italiano di Cultura di Cracovia. Istituto Italiano di Cultura di Varsavia.
dereszowska.com
Katarzyna Dereszowska-Bączek, traduttrice e interprete giurata. Galleria
http://www.dereszowska.com/traduzioni-polacco-italiano-galleria.html
48 605 373 278. Progetto del sito - Sabina Antoniszczak. Realizzazione del sito - Sabina Antoniszczak.
dereszowska.com
Traduttrice e interprete giurata. Diplomi e certificati
http://www.dereszowska.com/traduttrice-interprete-giurata-diplomi.html
48 605 373 278. Traduttore giurato iscritto all’elenco dei traduttori giurati del Ministro della Giustizia in data 18 maggio 2005 con il numero TP/246/05. Diploma di Master in interpretariato di conferenza, Cattedra UNESCO, Università Jagellonica di Cracovia. Certificato di partecipazione al workshop in interpretariato di conferenza, Cattedra UNESCO, Università Jagellonica di Cracovia, 2004. Certificato di partecipazione al seminario per traduttori di testi giuridici, Università di Salamanca, 2008.
dereszowska.com
Servizi professionali di traduzione e interpretazione - polacco, italiano. Contatti, Cracovia
http://www.dereszowska.com/interprete-traduttrice-italiano-polacco-contatti.html
48 605 373 278. Tel fax: 48 12 638 01 57. Cell: 48 605 373 278. Progetto del sito - Sabina Antoniszczak. Realizzazione del sito - Sabina Antoniszczak.
dereszowska.com
Polacco, italiano. Servizi professionali di traduzione e interpretazione. Offerta
http://www.dereszowska.com/traduzioni-autenticate-polacco-italiano-offerta.html
48 605 373 278. Traduzioni scritte normali e autenticate dall’italiano verso il polacco e viceversa. Servizi di interpretariato: traduzioni simultanee e consecutive, trattative (anche fuori sede). Emetto fatture come ditta polacca individuale. Progetto del sito - Sabina Antoniszczak. Realizzazione del sito - Sabina Antoniszczak.
dereszowska.com
Servizi professionali di traduzione e interpretazione
http://www.dereszowska.com/index.html
48 605 373 278. Traduttrice e interprete giurata. Sono laureata in Lingue e Letterature Straniere presso l'Università degli Studi di Bologna. Dopo gli studi universitari ho completato la mia formazione presso il Master per Interpreti di Conferenza della Cattedra UNESCO dell'Università Jagiellonica di Cracovia. Iscritta all’elenco dei traduttori giurati del Ministro della Giustizia in data 18 maggio 2005 con il numero numero TP/246/05. Borsa di Studio Erasmus presso l’Università di Valencia, Spagna. Maste...