patrickjsammut.blogspot.com
PJS: February 26, 2006
http://patrickjsammut.blogspot.com/2006_02_26_archive.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Friday, March 03, 2006. Respect our Earth and ourselves. The sky gets wider every day. Forests by the hour get swept away. Deserts advance and drought dries all. Cities washed away by solid floods. Animals cry a hundredfold atrocities. Strani...
patrickjsammut.blogspot.com
PJS: February 4, 2007
http://patrickjsammut.blogspot.com/2007_02_04_archive.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Monday, February 05, 2007. This is a poem I wrote on the second day of 2007. New year’s day two. But nothing’s new for breakfast. A glass of cold bloody killings. And a burned toast of scattered bodies. And in the background. Picture Window t...
patrickjsammut.blogspot.com
PJS: An interview with poet Dorin Popa, Romania
http://patrickjsammut.blogspot.com/2008/09/interview-with-poet-dorin-popa-romania.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Sunday, September 21, 2008. An interview with poet Dorin Popa, Romania. Prof Dorin Popa was available from the first e-mail I sent him. He was delighted when I sent him the following questions to answer. DP: In Romanian. I write my poems ...
patrickjsammut.blogspot.com
PJS: October 15, 2006
http://patrickjsammut.blogspot.com/2006_10_15_archive.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Friday, October 20, 2006. This is another elegy dedicated to my mother which I wrote last May 2006:. Come linfa che nutre l'albero che frutta. I miei ricordi di te. Servano come eco infinita. Che rimbomba la tua cara voce. Poesie Lago di Como.
patrickjsammut.blogspot.com
PJS: IL-PONT online literary magazine JULY 2015 is out
http://patrickjsammut.blogspot.com/2015/07/il-pont-online-literary-magazine-july.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Friday, July 10, 2015. IL-PONT online literary magazine JULY 2015 is out. One can find it at:. Also mentioned on B&H site:. Http:/ sabihadzi.weebly.com/malta-10072015.html. Subscribe to: Post Comments (Atom). Dr T Ashok Chakravarthy.
maltina.webnode.com
Ħoloq :: Maltina
http://maltina.webnode.com/holoq
Http:/ www.stdorothysmalta.org.mt/index.html. Http:/ maltina.blogspot.com/2011/09/maltina.html. Http:/ www.skolahbieb.com/. Http:/ schoolnet.gov.mt/. Http:/ karta-u-pinna.blogspot.com/. Http:/ www.akkademjatalmalti.com/filebank/documents/Zieda rivedut.pdf. Http:/ www.kunsilltalmalti.gov.mt/filebank/documents/Decizjonijiet1 25.07.08.pdf. Http:/ www.maltapoetry.com/. Http:/ www.malti.info/. Http:/ schoolnet.gov.mt/dunkarmpsaila/. Http:/ www.oocities.org/shabagawwi/. Http:/ dunkarm.org.mt/. Http:/ www.a...
patrickjsammut.blogspot.com
PJS: March 9, 2008
http://patrickjsammut.blogspot.com/2008_03_09_archive.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Sunday, March 09, 2008. My poetry translated in Dutch. This is a rural place in Malta). Thank you Jan. De roep van duizenden. De roep van mannen, vrouwen en kinderen. Bejaarden en zuigelingen één en al rimpel. Ik en degenen om mij heen. Einde...
patrickjsammut.blogspot.com
PJS: March 5, 2006
http://patrickjsammut.blogspot.com/2006_03_05_archive.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Saturday, March 11, 2006. This is a poem I wrote some weeks ago. The emphasis is on the play of words, but I think that there’s also a hidden sense of. Thematically speaking. However, what I like most in it is the rhythm. E non so perché.
patrickjsammut.blogspot.com
PJS: March 12, 2006
http://patrickjsammut.blogspot.com/2006_03_12_archive.html
Din hija blog li tikkonċentra fuq il-letteratura kemm Maltija kif ukoll barranija. Huma inklużi wkoll aċċenni għal ħwejjeġ interessanti marbutin mal-kultura. Ara wkoll il-blog tiegħi www.pagnawarapagna.blogspot.com għal reċensjonijiet u studji dwar kotba differenti. Saturday, March 18, 2006. 2 poems in Italian. Crepuscolo gemere delle campane. Chi tra di voi è l’amico e il beffardo? M’avviluppo nella tenebra. E bramo la tua fisica presenza. Ieri così vicina ora lontanissima. Dentro il cuore mio,. I wrote...