minderheidstalen.wordpress.com
“De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels)” | Minderheidstalen
https://minderheidstalen.wordpress.com/de-neder-rijn-en-zuid-sleeswijk-twee-grensregios-en-hun-verhouding-tot-hun-buren-en-minderheden-in-het-engels
8220;De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels)”. 8220;Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen”. 8220;Vergezichten en Indrukken van de Nederrijn”. 8220;De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels)”. 8220;De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels)”. 12 Limitations and Weaknesses. Link to 4. Th...
minderheidstalen.wordpress.com
Minderheidstalen
https://minderheidstalen.wordpress.com/2014/10/31/16
8220;De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels)”. 8220;Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen”. 8220;Vergezichten en Indrukken van de Nederrijn”. October 31, 2014. August 15, 2016. Onder Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen wordt het culturele belang en de waarde van de mondiale diversiteit van talen besproken. De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels) i...
minnerhetenspraken.wordpress.com
Minnerhetenspraken
https://minnerhetenspraken.wordpress.com/2014/10/23/33
8220;Brukt wi no minnerheten- un regional spraken? 8220;De Nederrhien un Südsleswig: Twee Grenzregionen, eer Minnerheten un eer Naavers (in’t Engelsch)”. Een reis döer de Nederrhien. October 23, 2014. August 5, 2016. De artikel Brukt wi no minnerheten- un regional spraken? Sett sik darmit uteneen wat minnerheten- un regional spraken för de kultur in ons welt bedüet. Klick op de titel öm de artikels antokieken. Nederrhiensche landschaap bi Xanten in’n Kreis Wesel. Leave a Reply Cancel reply. 8220;De Neder...
minnerhetenspraken.wordpress.com
“De Nederrhien un Südsleswig: Twee Grenzregionen, eer Minnerheten un eer Naavers (in’t Engelsch)” | Minnerhetenspraken
https://minnerhetenspraken.wordpress.com/7-2
8220;Brukt wi no minnerheten- un regional spraken? 8220;De Nederrhien un Südsleswig: Twee Grenzregionen, eer Minnerheten un eer Naavers (in’t Engelsch)”. Een reis döer de Nederrhien. 8220;De Nederrhien un Südsleswig: Twee Grenzregionen, eer Minnerheten un eer Naavers (in’t Engelsch)”. 8220;De Nederrhien un Südsleswig: Twee Grenzregionen, eer Minnerheten un eer Naavers (in’t Engelsch)”. De gründen darför sünd:. 12 Limitations and Weaknesses. 13 Terminology and Language of the Essay. 32 The languages of th...
minderheidstalen.wordpress.com
Helge Tietz | Minderheidstalen
https://minderheidstalen.wordpress.com/author/helgetietz
8220;De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels)”. 8220;Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen”. 8220;Vergezichten en Indrukken van de Nederrijn”. Articles posted by Helge Tietz. October 31, 2014. August 15, 2016. Onder Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen wordt het culturele belang en de waarde van de mondiale diversiteit van talen besproken. De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren ...
minoritylanguages.wordpress.com
Minority Languages
https://minoritylanguages.wordpress.com/2014/10/13/this-webpage-aims-at-support-ing-the-case-for-minority-and-regional-languages-in-a-global-context-the-decline-of-minority-lnguages-is-alarming-and-with-the-loss-of-them-we-lose-a-great-deal-of-knowle
8220;A Case for Small and Endangered Languages”. 8220;The Lower Rhine And South Sleswick: Two Border Regions And Their Relation To Their Neighbours And Minorities”. 8220;Dutch at the Lower Rhine”. 8220;Pictures and Impressions from the Lower Rhine”. In A Case For Small And Endangerd Languages the cultural importance and value of the world’s diversity of languages is discussed. Please click on the titles to the right or above to see the full text. Lower Rhine landscape near Xanten. Enter your comment here.
minoritylanguages.wordpress.com
Helge Tietz | Minority Languages
https://minoritylanguages.wordpress.com/author/helgetietz
8220;A Case for Small and Endangered Languages”. 8220;The Lower Rhine And South Sleswick: Two Border Regions And Their Relation To Their Neighbours And Minorities”. 8220;Dutch at the Lower Rhine”. 8220;Pictures and Impressions from the Lower Rhine”. Articles posted by Helge Tietz. In A Case For Small And Endangerd Languages the cultural importance and value of the world’s diversity of languages is discussed. Please click on the titles to the right or above to see the full text. I was born in Kaarst-Büttg...
minderheidstalen.wordpress.com
“Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen” | Minderheidstalen
https://minderheidstalen.wordpress.com/3-2
8220;De Nederrijn en Zuid-Sleeswijk: Twee grensregio’s en hun verhouding tot hun buren en minderheden (in het Engels)”. 8220;Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen”. 8220;Vergezichten en Indrukken van de Nederrijn”. 8220;Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen”. 8220;Een pleidooi voor kleine en bedreigde talen”. Maar wat kan echt worden uitgevoerd op taal bewarend beleid en wat kunnen we eigenlijk doen? Is het de moeite waard om talen te bewaren? In one sense you could call it a cultural loss...
mindretalssprog.wordpress.com
“Niederrhein og Sydslesvig: To grænseregionerne og deres relation til deres naboer og minoriteter (på engelsk)” | Mindretalssprog
https://mindretalssprog.wordpress.com/niederrhein-og-sydslesvig-to-graenseregionerne-og-deres-relation-til-deres-naboer-og-minoriteter
Denne hjemmeside gør et anbringede for bevarelsen af truede mindretal og regionale sprog og starter med en sag for anerkendelse af nederlandsk i Niederrhein, en region i langt vest for Tyskland, som var hollandsk talende indtil 1840. Men denne hjemmeside vil også yderligere undersøge situationen i fx Indien og fokus på den ophørende brug af lokale og regionale sprog som undervisningssprog til fordel for engelsk. Af Helge Tietz. 8220;Et anbringende til små og truede sprog”. 12 Limitations and Weaknesses.
plattsatt.de
plattsatt - Mundart in Kleve und anderswo...
http://www.plattsatt.de/content
Trotz intensiver Recherche ist es uns nicht gelungen, für alle Fremdbeiträge den Rechteinhaber zu ermitteln. Diese Beiträge sind entweder nur mit Passwort. Zugänglich oder mit einem Hinweis versehen. Für den Fall, dass jemandes Rechte nicht berücksichtigt wurden, bitten wir um Kontaktaufnahme. Der im November 1999 verstorbene Ex-Bürgermeister von Kleve war ein ausgesprochener Plattkenner und begnadeter Redner. Hier ist er zu hören mit einer Anekdote von Franz Matenaar. För fiff Penning Brökk. Es gibt sie...