didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: Deputado apresenta voto favorável à PEC dos policiais militares
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/deputado-apresenta-voto-favoravel-pec.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Quarta-feira, 1 de abril de 2009. Em seu voto, João Campos afi...
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: Policiais civis de Sento Sé são acusados de torturar e matar um homem
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/policiais-civis-de-sento-se-sao.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Domingo, 26 de abril de 2009. O Ministério Público também acus...
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: Estágio probatório dos servidores públicos é de três anos
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/estagio-probatorio-dos-servidores.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Domingo, 26 de abril de 2009. Inicialmente, apresentou pedido ...
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: DESCONTRAINDO: Planejamento Estratégico
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/descontraindo-planejamento-estrategico.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Quinta-feira, 2 de abril de 2009. És tu, Joãozinho? Estágio pr...
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: Supremo decide sobre aposentadoria especial de policiais civis
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/supremo-decide-sobre-aposentadoria.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Domingo, 5 de abril de 2009. Nos termos do v. acórdão. Policia...
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: PMs se mobilizam contra projeto que torna o ‘bico’ crime no país
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/pms-se-mobilizam-contra-projeto-que.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Quarta-feira, 22 de abril de 2009. Conheça a íntegra do projeto.
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: Março 2009
http://didoneto.blogspot.com/2009_03_01_archive.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Terça-feira, 31 de março de 2009. Por Sidney Juarez Alonso.
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: Reajuste de vencimentos a servidores estaduais não pode ter base em reajuste federal
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/reajuste-de-vencimentos-servidores.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Domingo, 12 de abril de 2009. Do portal de notícias do STF.
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: APRENDA A CHAMAR A POLÍCIA
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/aprenda-chamar-policia.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Segunda-feira, 6 de abril de 2009. APRENDA A CHAMAR A POLÍCIA.
didoneto.blogspot.com
SAPERE AUDE: Assaltantes usam imagens de satélite em roubos, diz delegado
http://didoneto.blogspot.com/2009/04/assaltantes-usam-imagens-de-satelite-em.html
Sapere aude é um lema latino que significa "ouse saber" ou "atreva-se a saber", por vezes traduzido como "tenha a coragem de usar teu próprio entendimento". Seu emprego mais conhecido está no ensaio: O que é Esclarecimento? De Immanuel Kant. A utilização original parece estar na Epistularum liber primus de Horácio, livro 1, carta 2, verso 40: Dimidium facti qui coepit habet: sapere aude ("Aquele que começou está na metade da obra: ouse saber! Quarta-feira, 15 de abril de 2009. Do G1, em São Paulo. Suprem...