extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/duyurular.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Sempozyumun ardından seçilip hakemlendirilecek olan bildiriler John Benjamins yayınevi tarafından basılan Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts'in 2018 yılı sayısı ile Hacettepe Üniversitesi tarafından basılan Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi'nde makale olarak yayınlanacaktır. Sempozyuma yoğun ilgi nedeniyle bildiri iletimi için son tarih 30 Nisan 2015'e uzatılmıştır.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/program.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Dışa açılım aracı olarak çeviriye kuramsal ve uygulamalı yaklaşımlar: Türk kültürünün çeviri yoluyla temsili.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/ulasim_bilgileri.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Ankara dışından gelecek olan katılımcılarımız. Esenboğa Havalimanı ile Şehir Merkezi arasında tavsiye edilen ulaşım şu şekildedir:. Esenboğa Havalimanından Kızılay a (Şehir Merkezi) taksi ile gelebilirsiniz. Ücret yaklaşık 80 TL dir. Durak yerleri, servis ücret ve saatleri için bakınız http:/ www.belkoair.com/. Sempozyum Hacettepe Üniversitesi Beytepe Kampüsünde yapılacaktır.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/davetli_konusmacilar.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Konuşmacının özgeçmişi için lütfen buraya. Konuşmacının özgeçmişi için lütfen buraya. Konuşmacının özgeçmişi için lütfen buraya. Dışa açılım aracı olarak çeviriye kuramsal ve uygulamalı yaklaşımlar: Türk kültürünün çeviri yoluyla temsili.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/sunumlar.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Sunum süresi: 30 dakika (20 dk. sunum ve 10 dk. tartışma). Sunum dili: İngilizce veya Türkçe. John Benjamins yayınevi tarafından basılan hakemli bir dergi olan Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts (https:/ benjamins.com/#catalog/journals/ttmc/main). 2016 Ocak sayısında yayınlatmak üzere yeniden hakemlendirilmek kaydıyla yollayabileceklerdir.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/bilimsel_danisma_kurulu.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Prof Ayfer Altay (Hacettepe Üniversitesi). Prof Berrin Aksoy (Atılım Üniversitesi). Prof Asalet Erten (Hacettepe Üniversitesi). Prof Johan Vandewalle (Gent Üniversitesi). Prof Thierry Grass (Strazburg Üniversitesi). Prof Jale Garibova (Azerbaycan Diller Üniversitesi). Dr Nilüfer Demirkan Jones (Essex Üniversitesi). Dışa açılım aracı olarak çeviriye kuramsal ve uygulamalı yaklaşımlar: Türk kültürünün çeviri yoluyla temsili.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/gezi.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Bir günlük Beypazarı gezisi. 17 Ekim Cumartesi günü gerçekleştirilecektir. Gezinin ücreti 135 TL'dir. Bu ücrete ulaşım, öğle yemeği (alkolsüz içecekli) ve profesyonel rehberlik dahildir. Tüm misafirlerimizi gezimizde görmekten mutluluk duyacağız! Dışa açılım aracı olarak çeviriye kuramsal ve uygulamalı yaklaşımlar: Türk kültürünün çeviri yoluyla temsili.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/kayit.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. 150 Avro veya 300 TL. 100 Avro veya 200 TL (son tarih: 15 Ağustos 2015). Katılım belgesi isteyen araştırmacılar (bildiri sunmayan katılımcılar için geçerlidir):. 80 Avro veya 240 TL. Kurumlarından geri ödeme alacak meslektaşlarımızın dikkatine! Kayıt Ücreti için Hesap Numaraları:. TR79 0006 7010 0000 0043 0250 63. TR76 0006 7010 0000 0080 4798 24. Kayıt ücreti aşağıdakileri içermektedir:. Öğle yemeği (2 gün). Sempozyum çantası ve dosyası.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/duzenleme_kurulu.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Prof Dr. Ayfer Altay. Prof Dr. Asalet Erten. Yrd Doç. Dr. Elif Ersözlü. Yrd Doç. Dr. Hilal Erkazancı Durmuş. Öğr Gör. Dr. Sinem Sancaktaroğlu Bozkurt. Araş Gör. Fatma Aksoy Şarkış. Araş Gör. Cihan Alan. Araş Gör. Nurel Cengiz. Araş Gör. Ceylan Yıldırım. Dışa açılım aracı olarak çeviriye kuramsal ve uygulamalı yaklaşımlar: Türk kültürünün çeviri yoluyla temsili.
extranslationturkey.hacettepe.edu.tr
Hacettepe Üniversitesi
http://www.extranslationturkey.hacettepe.edu.tr/sempozyum_yeri.shtml
Hacettepe Üniversitesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü CIUTI üyesidir. Hacettepe Üniversitesi, Beytepe Yerleşkesi. Mehmet Akif Ersoy Salonu ve K Salonu. Dışa açılım aracı olarak çeviriye kuramsal ve uygulamalı yaklaşımlar: Türk kültürünün çeviri yoluyla temsili.
SOCIAL ENGAGEMENT