studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: June 2011
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2011_06_01_archive.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Friday, 24 June 2011. Studio: how to exchange file types without losing your mind? After having created a new XML file type, I wanted to transfer my settings to a project manager colleague of mine, so that he could prepare a new project. I thought the process would be quite straightforward, but guess again, it wasn't. I don't think that this predicament falls under the category of "designed behavior". I named my file type "Bugged". In the following example.
studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: Review of Studio SP1
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2014/04/review-of-studio-sp1.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Wednesday, 30 April 2014. Review of Studio SP1. So SDL made it:. The new editor gives now a view in the alignment results before segments are imported in a selected TM as well as basic edition features to realign the segmented text. This way, it is possible to see if there are important problems in the alignment and to change erroneous connections. In SP1, you have now the possibility to select an HTML4 or HTML5 processor in the new embedded content section o...
studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: April 2014
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2014_04_01_archive.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Wednesday, 30 April 2014. Review of Studio SP1. So SDL made it:. The new editor gives now a view in the alignment results before segments are imported in a selected TM as well as basic edition features to realign the segmented text. This way, it is possible to see if there are important problems in the alignment and to change erroneous connections. In SP1, you have now the possibility to select an HTML4 or HTML5 processor in the new embedded content section o...
studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: May 2011
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2011_05_01_archive.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Thursday, 19 May 2011. XML files - Proof the root tags when turning ini files into sdlfiletype. I already mentionned in a former post. That the file type button in the "create project" wizard doesn't work. So create your new file types in a template or in your own options (Tools - Options.). Here a short description how to create a new XML file type:. You can create a file type with New. Here, you choose "XML". Then you give at least a name to your file type.
andrewarticlesandstories.wordpress.com
Teacher Training | ANDREWARTICLESANDSTORIES
https://andrewarticlesandstories.wordpress.com/teacher-training
We are running the brilliant English UK/Trinity Cert IBET course for teachers of business English given by the international expert Mark Powell. From August 26 to September 2 in 2011. Eight days of the richest workshops you can imagine lead with the greatest blend of imagination and creativity anyone can imagine! The Cert IBET has full international recognition. 215 teachers from 26 countries have attended this course since 1999! The feedback is always unanimously positive. Here is an example…. Please co...
wordsbase.com
Полезное - Andriy Yasharov's Translation Services
http://www.wordsbase.com/p/blog-page_25.html
В этом блоге рассматриваются вопросы теории и практики медицинского перевода, проблемы устных и письменных переводов, вопросы изучения иностранных языков, освещаются фармацевтические и медицинские новости, публикуются глоссарии, базы памяти переводов и всё самое интересное для медицинских переводчиков. Словарь проекта "Сахалин" - скачать. Англо-русский строительный словарь - скачать. Англо- русский архитектурный словарь - скачать. Разговорник строителя - скачать. Glossary of Election Terminology - скачать.
studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: SDL Studio CU10: “Update Translation Memory” batch task may duplicate translation units
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2015/05/sdl-studio-cu10-update-main-translation.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Wednesday, 20 May 2015. SDL Studio CU10: “Update Translation Memory” batch task may duplicate translation units. In my recent post about SDL Studio, CU8 and a conflict regarding the "Update Translation Memory" batch task and "Add as New Translation" function (Ctrl Shift U), I wrote about the new default setting in the "Update Translation Memory" batch task: "Overwrite existing translation units". If you haven't read it yet, please start there. I have heard fr...
studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: Tips to work with the alignment editor - SDL Studio SP1
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2014/05/tips-to-work-with-alignment-editor-sdl.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Thursday, 15 May 2014. Tips to work with the alignment editor - SDL Studio SP1. This may help if you have some difficulties to set your alignment project correctly. 1 If the alignment is not perfect, set some connections manually and use the “Realign” button. Make some tests to get an idea how the “Realign” function works and use it instead of connecting manually each segment pair. You will be faster. Note that the Realign Button won’t change the segmen...
studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: October 2011
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2011_10_01_archive.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Saturday, 1 October 2011. No more Studio icons after Studio 2009 deinstallation. The installation of Studio 2011. Is not a great deal. The software is compatible with Studio 2009. And Trados 2007,. No conflict occurs at all, even between the Multiterm version. More, you will find in the terminology recognition of Trados 2007. A new Multiterm Version. Dropdown value: "Multiterm 9". You won't need to use the component Multiterm side-by-side. The following regis...
studiotroubleshooting.blogspot.com
SDL Trados Studio Troubleshooting ... and more...: SDL Studio CU8: Conflict between “Update Main Translation Memory” batch task and “Add as New Translation” function
http://studiotroubleshooting.blogspot.com/2015/03/sdl-studio-cu8-conflict-between-update.html
SDL Trados Studio Troubleshooting . and more. Tuesday, 10 March 2015. SDL Studio CU8: Conflict between “Update Main Translation Memory” batch task and “Add as New Translation” function. With the cumulative update 8 for SDL Studio 2014, the batch task “Update Main Translation Memory” offers new functionalities and, above all, a new default setting which may change the way translators work. New options for the “Update Main Translation Memory” batch task and new default setting. Leave translation units unch...
SOCIAL ENGAGEMENT