poland-it.pl poland-it.pl

poland-it.pl

Poland IT

Worldwide Promotion of The Polish ICT Sector. The aim of the industrial promotion program is to create new, powerful Polish brands, which will be recognizable in the world and will be associated with Poland. Polish entrepreneurs are ensured to receive up to 75 percent of qualified costs of partaking in foreign industrial fairs and commercial operations covered by this program. The industrial IT/ICT branch promotional program will be held between 26th April 2012 to 31st March 2015. Phone: 48 22 818 00 23.

http://www.poland-it.pl/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR POLAND-IT.PL

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.3 out of 5 with 12 reviews
5 star
9
4 star
0
3 star
2
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of poland-it.pl

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

2.3 seconds

FAVICON PREVIEW

  • poland-it.pl

    16x16

  • poland-it.pl

    32x32

  • poland-it.pl

    64x64

CONTACTS AT POLAND-IT.PL

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Poland IT | poland-it.pl Reviews
<META>
DESCRIPTION
Worldwide Promotion of The Polish ICT Sector. The aim of the industrial promotion program is to create new, powerful Polish brands, which will be recognizable in the world and will be associated with Poland. Polish entrepreneurs are ensured to receive up to 75 percent of qualified costs of partaking in foreign industrial fairs and commercial operations covered by this program. The industrial IT/ICT branch promotional program will be held between 26th April 2012 to 31st March 2015. Phone: 48 22 818 00 23.
<META>
KEYWORDS
1 newsletter
2 rss channel
3 about the program
4 schedule
5 formal requirements
6 important information
7 download
8 news
9 participants
10 archive
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
newsletter,rss channel,about the program,schedule,formal requirements,important information,download,news,participants,archive,for media,media about us,e mail,events,join us,m promotion agency,programbranzowy@mpromotion.com pl,zapraszamy do kontaktu,note
SERVER
Apache
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Poland IT | poland-it.pl Reviews

https://poland-it.pl

Worldwide Promotion of The Polish ICT Sector. The aim of the industrial promotion program is to create new, powerful Polish brands, which will be recognizable in the world and will be associated with Poland. Polish entrepreneurs are ensured to receive up to 75 percent of qualified costs of partaking in foreign industrial fairs and commercial operations covered by this program. The industrial IT/ICT branch promotional program will be held between 26th April 2012 to 31st March 2015. Phone: 48 22 818 00 23.

INTERNAL PAGES

poland-it.pl poland-it.pl
1

Poland IT

http://poland-it.pl/News,19

Tel 48 22 818 00 23. Spotkania b2b dla branży IT. Zapraszamy Państwa do udziału w spotkaniach B2B, które odbędą się w ramach Programu Promocji Ministerstwa Gospodarki „Aktywizacja eksportu na wybranych rynkach”. Uczestnikami spotkań ze strony hinduskiej będą potencjalni kontrahenci z sektora IT. Hanower po raz kolejny gościł targi CeBIT. Jedne z największych i najstarszych targów branży IT na świecie. Targi Mobile World Congress 2015. Targi Japan IT Week 2014 Autumn. Misja wyjazdowa do Oslo. Przedsiębior...

2

Poland IT

http://poland-it.pl/Aktualnosci/Targi-Japan-IT-Week-2014-Autumn,95

Tel 48 22 818 00 23. Raquo; Targi Japan IT Week 2014 Autumn. W dniach 29-31 października odbyła się jesienna edycja najwieszych w Japoni targów z dziedziny IT - Japan IT Week. Już po raz trzeci przedsiębiorcy z Polski reprezentujący sektor IT gościli na tej imprezie. Delegacja liczyła 11 firm co jest niewątpliwym sukcesem realizacji Branżowego Programu Promocji. Our website uses cookie files. Learn more about its purpose of use.

3

Poland IT

http://poland-it.pl/Participants,2

Tel 48 22 818 00 23. Participants of Business Promotion Program IT/ICT:. Http:/ www.cybercom.com/pl/Poland/. Cybercom Poland is specialized in IT consulting, software creation (including the systems ready-to-use as well as separate elements, R&D projects in the field of IT (new products, prototypes, feasibility studies etc.). What is more, the offer includes: services training, application safety audits, services referring to migration and replication of Oracle databases. Http:/ www.fibaro.com. MLabs is ...

4

Poland IT

http://poland-it.pl/Aktualnosci/Targi-Futurecom-2014,94

Tel 48 22 818 00 23. Raquo; Targi Futurecom 2014. W dniach 13-16 października 2014 gościliśmy na targach Futurecom, które tym razem odbywały się w słonecznym Sao Paulo. Udział w targach wzięło 12 firm z naszego rodzimego sektora IT. Była to ostatnia edycja targów w Ameryce Południowej w ramach Branżowego Programu Promocji branży IT. Our website uses cookie files. Learn more about its purpose of use. We assume that you agree to cookie files usage accordingly to your current web browser settings.

5

Poland IT

http://poland-it.pl/FAQ,17

Tel 48 22 818 00 23. What conditions must be fulfilled to participate in the Branch Promotional Program? Project beneficiaries can be entrepreneurs who fulfill to following conditions:. They operate a business enterprise with a seat on the territory of Poland. They declare to participate in at least 50% of activities defined in BPP. Their products or services correspond with the catalog specified in BPP (relevant PKD list – Polish Classification of Activity). Under (economic) field missions we offer:.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 14 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

19

LINKS TO THIS WEBSITE

mpromotion.com.pl mpromotion.com.pl

PLAN ROZWOJU EKSPORTU | Agencja M Promotion

http://mpromotion.com.pl/pl

Pierwszym krokiem ku skutecznym działaniom eksportowym jest stworzenie dobrego Planu Rozwoju Eksportu. Eksperci współpracujący z naszą firmą stworzyli już dziesiątki takich dokumentów, dla firm które skutecznie rozwinęły swoją działalność proeksportową na rynkach zarówno europejskich jak i azjatyckich. Planu Rozwoju Eksportu jest dokumentem bardzo złożonym, w skład którego wchodzą m.in. następujące elementy:. Analiza bieżącej sytuacji przedsiębiorstwa w najważniejszych obszarach.

quantumlab.co quantumlab.co

events | Quantum Lab

http://quantumlab.co/tag/events

Bartosz Rychlicki speaking at Cyber Redefine 6.0 conference 18.03.2016 – Warsaw. Our CEO Bartosz Rychlicki will give a talk about emotions and artificial intelligence in day-to-day research work. The presentation will be given together with Maciej Ozorowski, Director of Research from Quantum Lab’s partner: PBS. Bartosz Rychlicki at The Young Business Festival 2015. The VII Young Business Festival 2015. You will be able to meet with Bartosz who will give a presentation entitled:. See you at the spot guys!

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 1 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

3

OTHER SITES

poland-investment-property.com poland-investment-property.com

poland-investment-property.com

poland-ireland-shipping-services.ie poland-ireland-shipping-services.ie

ThunderTransport - Main page

Various Types of Loadings. Net 30 days for registered customers. Welcome to Thunder Transport. Independent shipping company on route Poland - Ireland. Thank you for your email! Thunder Transport and Parcels Ltd. is registered in Dublin, Ireland number 478897, Vat number IE9806784K.

poland-ireland.com poland-ireland.com

Mecz towarzyski Polska - Irlandia - Poznań

Projekt rozwija firma zajmująca się pozycjonowaniem stron internetowych. Agencja M40 - pozycjonowanie Poznań. Poland - Ireland after Euro 2012, let's make a friendly match xx.xx.2013? Zobacz nas na Facebook.com. Mecz Polska - Irlandia - 15 lub 19 listopad 2013 - Stadion miejski w Poznaniu? Zorganizujmy mecz towarzyski w Poznaniu. Zbierzmy jak najwięcej osób, które wesprą akcję organizacji meczu Polska - Irlandia w Poznaniu. Mamy nadzieję kontynuować przyjaźń Polski i Irlandii. Zapisz się na Newsletter.

poland-is-crazy.com poland-is-crazy.com

Poland Is Crazy - Designerskie pamiątki z Polski

Crazy', bo łączy w sobie różne typy ENERGII. Pewnego rodzaju PRZECIWIEŃSTWA: socjalistyczną mentalność. Z twardym kapitalizmem, miękką słowiańskość z katolicką zaściankowością,. Leserstwo i ignorancję z romantyczną walką o wolność. Nas Polaków charakteryzuje UŁAŃSKA FANTAZJA,. Zabawa do rana i serdeczna GOŚCINNOŚĆ, choć z nutą ksenofobii. Jesteśmy łącznikiem na drodze między porywczością. EUROPY WSCHODNIEJ a ZACHODNIĄ praktycznością. ŻĄDNI ZMIAN, otwarci na NOWE PRĄDY, chcemy być w centrum,.

poland-israel.org poland-israel.org

【3か月で4キロやせた!】産後ダイエット方法は酵素ドリンクで!

Http:/ www.danjiki-net.jp/.

poland-it.pl poland-it.pl

Poland IT

Worldwide Promotion of The Polish ICT Sector. The aim of the industrial promotion program is to create new, powerful Polish brands, which will be recognizable in the world and will be associated with Poland. Polish entrepreneurs are ensured to receive up to 75 percent of qualified costs of partaking in foreign industrial fairs and commercial operations covered by this program. The industrial IT/ICT branch promotional program will be held between 26th April 2012 to 31st March 2015. Phone: 48 22 818 00 23.

poland-japan.com poland-japan.com

Nippo Corporation, Kioto, Japonia, Grupa Nippo, tlumaczenia polsko-japonskie

Sato Bldg. 4F Kawaramachi Nijo Agaru, Nakagyo-ku,. Tel ( 81) 75 213 8655. Fax ( 81) 75 213 8656. Email: info@nippo-corp.co.jp. Firma Nippo Corporation działa w Japonii już ponad 14 lat. Zlecenia i zamówienia wykonujemy na czas, zachowując ustalone przy przyjęciu zlecenia warunki, zarówno jakościowe jak i cenowe. Robimy wszystko, aby nasi klienci przekonani byli, że otrzymują więcej niż oczekiwali i więcej niż wartość wyceny zlecenia. Tłumaczenia polsko-japońskie i japońsko-polskie. Tłumaczenie i wykonywa...

poland-japan.net poland-japan.net

ポーランド市場調査、ポーランド進出コンサルティング、展示会への出展・視察はグローバルメディアにお任せください

日本とポーランドは2009年に国交樹立90周年を迎えるなど、その交流の歴史は長く、アンジェイ ワイダ監督の発意で1994年に設立されたクラクフ日本美術技術センター 現在は 日本美術技術博物館マンガ に名称変更 は日波を一層緊密化させ、今では文化交流拠点として定着しています。 在ポーランド日系企業で非製造業の約半数は ポーランドが中 東欧市場の統括拠点 との認識で、特別経済区(SEZ)進出企業の75 は投資優遇措置が受けられることを進出理由に挙げています。 最近の調査によると、日系企業のポーランドのビジネス環境に対する評価は、大多数(94%)が 満足 、 やや満足 、 普通 で、 不満 やや不満 との回答は僅かとなっています。 ポーランドに進出している日系企業が挙げる 満足な点 と 不満の点 が以下の通りです。 人材 、 政治 経済の安定性 、 EU加盟に伴う経済発展 、 特別経済区の投資優遇措置 、 治安の良さ 、. インフラ 特に道路インフラ 、 行政手続き 煩雑、ルールが不明確 、. 税制 複雑、当局の見解に整合性がない 、 硬直的な雇用制度 、 医療サービス 、 外国人向け教育機関.

poland-japan.pl poland-japan.pl

Ernesto Travel

0048 12 633 65 56 (9-17). 0048 502 53 54 58. Ul Grodzka 54, 31-044 Kraków. Tel/fax: 0048 12 633 65 56. 0048 12 633 65 56.

poland-jb.blogspot.com poland-jb.blogspot.com

NAJLEPSZY BLOG O JUSTINIE BIEBERZE W POLSCE

Niedziela, 3 kwietnia 2011. JUSTIN BIEBER W BERLINIE! Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Piątek, 1 kwietnia 2011. Jutro będziemy najszczęśliwszymi ludźmi na świecie 3! Musiałam się tu wyrzyć haha Xd. Jutro przed wyjazdem postaram się coś wrzucić = można dodawać). Pamiętajcie o konkursie :D. Pytania: www.formspring.com/aanias. Udostępnij w usłudze Twitter. Udostępnij w usłudze Facebook. Udostępnij w serwisie Pinterest. Czwartek, 17 marca 2011.

poland-krakow.blogspot.com poland-krakow.blogspot.com

Poland Krakow

Wednesday, June 5, 2013. Moda i uroda]Bardzo dobry nawilżający krem do rąk. Nie tak dawno na mojej skórze pojawiła się bardzo niefajna wysypka, która dodatkowo ciągle się powiększała. Pomyślałam, że to wina chemii gospodarczej, ponieważ sprzątałam całe mieszkanie, a nie założyłam gumowych rękawic. Zawsze w przypadku potrzeby chowam przy sobie krem nawilżający, więc szybko go nałożył i to dość w dużej ilości. Friday, November 23, 2012. Good place for photographers. Thursday, September 8, 2011. Like The Ma...