turningkitchentables.wordpress.com
Pepparkaka Hus – Alias Gingerbread House! | turningkitchentables
https://turningkitchentables.wordpress.com/2013/12/13/pepparkaka-hus-alias-gingerbread-house
Sticky fingers and wooden spoons! Markets and Tips (30). Reading and Awards (35). Pepparkaka Hus – Alias Gingerbread House! December 13, 2013. If you’re dealing with your compulsive Xmas shopping. And, like me, you started a month ahead but find yourself facing the fact that as of today you have zero presents left because you couldn’t keep the surprise and you had to give away all of what you bought, then you still have enough time to add a. A work in progress…. Leave a Reply Cancel reply. Tkt 1 year ago.
mezesmadzag.blogspot.com
Mézesmadzag: május 2012
http://mezesmadzag.blogspot.com/2012_05_01_archive.html
2012 május 10., csütörtök. Ha van olyan gyerek vagy felnőtt a környezetünkben, aki nem eszi meg a spárgát, de szeretnénk mégis rávenni (bár nem biztos, hogy ezzel jól járunk), ebben a formában jó eséllyel próbálkozhatunk. Nagyon elszánt ellenállók esetében tálalás előtt távolítsuk el a tetejéről a jól azonosítható spárgafejeket. Hozzávalók (12 - 14 darab, 4 személyre):. 60 dkg darált csirkemell. 1/2 - 1 evőkanál nem csípős curry. Közben melegítsük elő a sütőt 200 fokra. Tálaljuk nagy adag friss salátával.
mezesmadzag.blogspot.com
Mézesmadzag: Karácsonyi aprósütemény - Brunsli
http://mezesmadzag.blogspot.com/2013/12/karacsonyi-aprosutemeny-brunsli.html
2013 december 12., csütörtök. Karácsonyi aprósütemény - Brunsli. Hozzávalók (egy tepsi, kb.24 db):. 20 dkg darált mandula. 1 ek kakaó (cukrozatlan). 1 mk őrölt fahéj. 1 mk őrölt szegfűszeg. 4 ek kirsch (cseresznyepálinka). Kristálycukor a szaggatáshoz és a szóráshoz. Másnap a sütőt 250 fokra előmelegítjük és a brunslit a sütő középső rácsán 3 percig sütjük. Ne süssük túl, akkor jó, ha kívül ropogós, belül még puha. A tepsin hagyjuk kihűlni. Jól záródó dobozban sokáig eláll. 2014 január 20. 16:40. Keresés...
aus-der-region.migros.ch
Migros - Aus der Region. Für die Region. - Unsere Geschichte
https://aus-der-region.migros.ch/aus-der-region/de/unsere-geschichte.html
Migros - Ein M besser. Die Geschichte des Labels «Aus der Region. Für die Region.». Im Jahre 1999 in der Genossenschaft Migros Luzern lanciert, wird das Label «Aus der Region. Für die Region.» kurz darauf von den anderen Migros Genossenschaften in der Deutschschweiz und Westschweiz ebenfalls eingeführt. Heute tragen bereits rund 8000 Produkte das Label «Aus der Region. Für die Region.». Lancierung von «Aus der Region. Für die Region.» in der Genossenschaft Luzern.
aus-der-region.migros.ch
Migros - Aus der Region. Für die Region. - Unsere Grundsätze
https://aus-der-region.migros.ch/aus-der-region/de/unsere-grundsaetze.html
Migros - Ein M besser. Unter dem Label «Aus der Region. Für die Region.» verkauft die Migros Produkte, die in der Region hergestellt worden sind und die es nur in der Region zu kaufen gibt. Die Migros ist ein Abbild der Schweiz: organisiert in zehn regionalen Genossenschaften, verfügt jede regionale Migros über eine hohe Eigenständigkeit und eine tiefe regionale Verwurzelung. Jeder unserer zehn Genossenschaften liegt unsere Heimat am Herzen. So die regionale Wirtschaft.
aus-der-region.migros.ch
Migros - Aus der Region. Für die Region. - Videos
https://aus-der-region.migros.ch/aus-der-region/de/medien/videos.html
Migros - Ein M besser. Schauen Sie sich hier alle TV-Spots und Videos des Labels «Aus der Region. Für die Region.» an. Nebst den neusten TV-Spots finden Sie hier zahlreiche Produzenten-Videos. Lernen Sie die Produzenten aus Ihrer Region kennen. Laquo;Aus der Region. Für die Region.» ist das Versprechen der Migros, in jeder Region eine grosse Vielfalt an Produkten anzubieten, die in der Region hergestellt werden und die es nur in dieser Region zu kaufen gibt. Sehen Sie sich hier weitere Videos an:.
teaandscones.co.uk
Where Caroline has appeared in the media - Caroline Hope English tea time
http://www.teaandscones.co.uk/in-the-media/index.php
Where Caroline has appeared in the media. If you would like to feature Caroline in your blog, magazine, newspaper, blog radio, podcast or other form of media – please contact her direct on caroline@teaandscones.co.uk. She is happy to be featured, however she would welcome the opportunity to discuss your request with you. Where Magazine, Washington, Baltimore. ARticle by Olga Boikess. Http:/ www.wheretraveler.com/washington-dc/tea-time-around-dc. Http:/ www.saison.ch. Rdquo; “. Ldquo; Tea Time with Mum.
aus-der-region.migros.ch
Migros - aus der Region. Für die Region. - Ostschweiz
https://aus-der-region.migros.ch/aus-der-region/de/ihre-region/ostschweiz.html
Migros - Ein M besser. Landschaftliche Vielfalt und urchiger Genuss. Entdecken Sie Ihre Region. Landschaftliche Vielfalt und urchiger Genuss. Entdecken Sie Ihre Region. Aktuelles aus der Region Ostschweiz. Produzenten aus der Region Ostschweiz. Rezepte aus der Region Ostschweiz. Die beliebtesten Produkte aus der Region Ostschweiz. Die goldig farbenen Eierspätzli schmecken super zu Wildgerichten und auch zu allen anderen Fleischgerichten mit Sauce. Vitamin-B, Eisen, Folsäure und Kalium gehören z...Der Win...
lasvizzerabellezza.blogspot.com
E' la Svizzera, bellezza: giugno 2010
http://lasvizzerabellezza.blogspot.com/2010_06_01_archive.html
E' la Svizzera, bellezza. Falsi miti e stranezze vere dei discendenti di Guglielmo Tell. Lunedì 28 giugno 2010. Una torta. svizzera! Che è questo qui. Ho tratto la dolcezza che vedete qui sopra: l'autrice Sigrid Verbert ha lanciato un concorso sul suo blog (. Invitando i lettori a rielaborare una delle sue ricette. E non potevo davvero tirarmi indietro, dato che sul suo "libro del cavolo" si trova il dolce più inconsapevolmente svizzero che mi sia mai capitato di vedere, la ". Torta con polenta e lamponi.
SOCIAL ENGAGEMENT