grainsnoblesacademy.com
International Contests, References & Press. - THE LABEL FRANCE SOMMELIER DIPLOMA.
https://www.grainsnoblesacademy.com/international-contests-references-press
Civilisation du vin et savoir-faire Grains Nobles Academy Cluny La Sorbonne. Accueil, Welcome in Paris! Les Journées du Vin . THE FRENCH WINE DAYS. History and Board Members. Collections, Coaching and Media Trainings. International Contests, References and Press. School Newsletters. NOUVELLES. Accueil, Welcome in Paris! Les Journées du Vin . THE FRENCH WINE DAYS. History and Board Members. Collections, Coaching and Media Trainings. International Contests, References and Press. CLUNY LA SORBONNE 2015.
firenzesakeblog.com
aprile | 2015 | firenzesakeblog
https://firenzesakeblog.com/2015/04
Sake giapponese tradizione e passione. Moromi e Sandan Jikomi. La shubo nel tank. La shubo rappresenta il 6% del moromi. Si accede così a quel processo di lavorazione definito. Ma anche la parte più attiva. Questo passaggio viene chiamato. Il secondo giorno (. Si lascia che i lieviti si diffondano e comincino a moltiplicarsi. Il terzo (. Ed il quarto (. Infatti, hanno luogo numerosi processi microbiologici che porteranno da una parte alla continua saccarificazione degli amidi del riso, e, dall’altr...
thelarderat36.co.uk
Abergavenny Food Festival 2014 | The Larder at 36
http://www.thelarderat36.co.uk/blog/2014/11/abergavenny-food-festival-2014
The Larder at 36. Wine Food Travel Fly Fishing. The REAL Sake101 – Demystifying sake for beginners →. Abergavenny Food Festival 2014. November 30, 2014. The Larder At 36. A BIG “Thank You” to Sake Samurai, the Japanese Sake Association and Armagnac Delord for their generosity. Marie runs hands on Sake Making 101 workshops and masterclasses in London. She has launched a Sake Making Kit available, now. Please feel free to contact her and follow her on her Sake Making With TheLarderAt36 FBpage.
sakeworld.co.jp
酒蔵ツーリズム推進協議会 | 酒サムライ サポーターズクラブ
http://www.sakeworld.co.jp/tourism.html
酒サムライ 新川 智慈子 様. 昨年開催して好評をいただいた ちょこたび埼玉酒蔵めぐり 和紙のふるさと小川町 地酒で乾杯の街. 3つの酒蔵では、甘酒の提供やこの日しか呑めない特別なお酒の試飲等 有料 無料 が. ちょこたび埼玉酒蔵めぐり チラシ (PDFデータ/1.46MB). お問い合わせ 埼玉県観光課 ちょこたび埼玉 メールを送る. 実際に埼玉県内の酒造メーカーを訪ね、その感想をブログに掲載していただく 埼玉の酒めぐりブロガー を成28年2月14日(日)まで 募集しています。 お問い合わせ 埼玉県物産観光協会内 埼玉の酒めぐりブロガー 募集担当 メールを送る. 今年3月に開催して好評をいただいた ちょこたび埼玉酒蔵めぐり 深谷の魅力をグイッとひと呑みY(o0ω0o)Y が10月31日に再び開催されます。 ちょこたび埼玉酒蔵めぐり チラシ (PDFデータ/3.26MB). お問い合わせ 埼玉県観光課 ちょこたび埼玉 メールを送る. お問い合わせ 酒フェスティバル2015 NARITAで利き酒 実行委員会 メールを送る. 日 時 9月20日 日曜日 13時 15時半 ふじの市商店街 川口駅東口徒歩約7分.
coopsachi.jp
ソサイエティ : Sake(日本酒)から観光立国を目指す 株式会社コーポ・サチ
http://coopsachi.jp/society
Wwwmaff.go.jp/j/shokusan/export/e award/pdf/2014 pro yositake.pdf. Yoshitake and Associates 日英文化交流 ビジネスコンサルタント. 酒サムライUK代表 www.sakesamurai.co.uk. 2008年、KABURAKI Wineglassを完成させた時、西麻布でdew drop inn Tsubakiを経営している椿剛氏より紹介されました。 KABURAKI WINE GLASSは椿氏とワイン&フードライターでアカデミー デュ ヴァン講師でもある楠田卓也氏にお手伝い頂き完成に漕ぎ着けたもので、グラスが完成した時に椿氏から、 是非会わせたい女性がいる という事で、渋谷でお会いしました。 KABURAKI Wineglassを見た瞬間、 9月3日は空いていますか と聞かれました。 手帳を確認し、 はい と答えると、ではロンドンのGrosvenor Houseの1Fロビーに夕方5時に来て下さいとの事。 鏑木 基由 かぶらき もとよし. ホームページ www.kaburaki.jp.
most-design.jp
Co-op SACHI — ID | Mostdesign Inc.
http://most-design.jp/works/co-op-sachi-id
Rt Direction and Design. Client Co-op SACHI Ltd. Link http:/ coopsachi.jp. Link http:/ www.sakesamurai.co.uk. Link http:/ www.internationalwinechallenge.com. Tel 81 -3 5913 7800. Fax 81 -3 6675 3104. If you’d like to talk about a new project. Please get in touch with us by. All work 2016 Mostdesign Inc. To top of page.