soniabarchilon.com soniabarchilon.com

soniabarchilon.com

Sonia Barchilon | הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה (by Sonia Barchilon)

http://www.soniabarchilon.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR SONIABARCHILON.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

November

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Wednesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.8 out of 5 with 8 reviews
5 star
6
4 star
2
3 star
0
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of soniabarchilon.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

1.4 seconds

FAVICON PREVIEW

  • soniabarchilon.com

    16x16

  • soniabarchilon.com

    32x32

  • soniabarchilon.com

    64x64

CONTACTS AT SONIABARCHILON.COM

Sonia Barchilon

35 Bub●●●●●●mo st.

ap●● 2

Tel●●●viv , 6732204

ISRAEL

9725●●●●1008
sb●●●●●●●●@gmail.com

View this contact

Sonia Barchilon

35 Bub●●●●●●mo st.

ap●● 2

Tel●●●viv , 6732204

ISRAEL

9725●●●●1008
sb●●●●●●●●@gmail.com

View this contact

Sonia Barchilon

35 Bub●●●●●●mo st.

ap●● 2

Tel●●●viv , 6732204

ISRAEL

9725●●●●1008
sb●●●●●●●●@gmail.com

View this contact

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

DOMAIN REGISTRATION INFORMATION

REGISTERED
2013 December 31
UPDATED
2013 December 31
EXPIRATION
EXPIRED REGISTER THIS DOMAIN

BUY YOUR DOMAIN

Network Solutions®

DOMAIN AGE

  • 10

    YEARS

  • 5

    MONTHS

  • 6

    DAYS

NAME SERVERS

1
ns1.wordpress.com
2
ns2.wordpress.com

REGISTRAR

WILD WEST DOMAINS, LLC

WILD WEST DOMAINS, LLC

WHOIS : whois.wildwestdomains.com

REFERRED : http://www.wildwestdomains.com

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Sonia Barchilon | הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה | soniabarchilon.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה (by Sonia Barchilon)
<META>
KEYWORDS
1 sonia barchilon
2 תפריט
3 דילוג לתוכן
4 ראשי
5 קצת עליי
6 צרו קשר
7 נובמבר
8 מאת sonia barchilon
9 מרמלדת גויאבה
10 ממתק גויאבה
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
sonia barchilon,תפריט,דילוג לתוכן,ראשי,קצת עליי,צרו קשר,נובמבר,מאת sonia barchilon,מרמלדת גויאבה,ממתק גויאבה,mazamorra דייסת תירס,נזיד,תבשיל,קדרה,לשתף,twitter,פייסבוק,גוגל,אימייל,אהבתי,טוען,הוצאת זיקית,ספרדית,ספרים שתרגמתי,קולומביה,2 תגובות,אוקטובר,יולי
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Sonia Barchilon | הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה | soniabarchilon.com Reviews

https://soniabarchilon.com

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה (by Sonia Barchilon)

INTERNAL PAGES

soniabarchilon.com soniabarchilon.com
1

על "בורחסטיין" של סרחיו ביסיו | Sonia Barchilon

http://soniabarchilon.com/2014/10/31/על-בורחסטיין-של-סרחיו-ביסיו

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה. על בורחסטיין של סרחיו ביסיו. בורחסטיין הוא מסוג הספרים שמתאהבים בהם מיד. או כך לפחות זה היה אצלי. בלי הקדמות מיותרות, בלי הסברים מייגעים, את נזרקת לתוך הסיפור ולאט לאט מתחוורות כל מיני עובדות. ובאהבה, כמו באהבה קשה מאוד לפענח מהו בדיוק סוד הקסם, מה הדבר שהופך את הספר הזה לנהדר כל כך. הקצב, המשפטים הקצרים, התמצות שבכתיבה? התחושה שאת מקבלת דיווח יבשושי-לכאורה של מהלך העניינים, אבל באיזשהו אופן בלתי מוסבר את צוחקת בקול רם? כמה מהביקורות על הספר:.

2

ספרדית | Sonia Barchilon

http://soniabarchilon.com/tag/ספרדית

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה. על אני באה משם מאת אמה רייס. ובכן, כן, זה ספר קשה. מבחינה נפשית זה היה הספר שהיה לי הכי קשה לתרגם במהלך עבודת התרגום אפף אותי דכדוך עמוק. לעומת זאת, מבחינה לשונית זה היה הספר שהיה לי הכי קל לתרגם המשפטים קצרים, פשוטים, השפה בסיסית כמעט, המבט ישיר. וזאת אחת מגדולותיו של הספר לדעתי: הסיפור יוצר חוויית קריאה קלה, קולחת; זה ספר קריא מאוד, שקשה להניח מהיד. אני באה משם בהוצאת זיקית. בסופו של דבר, שמחתי לגלות שהתבדיתי. למרות שאני באה משם נטוע במציאות ...

3

הערה | סוג תוכן | Sonia Barchilon

http://soniabarchilon.com/type/aside

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה. בעקבות סיעור מוחות שערכנו, מתרגמי הוצאת זיקית מספרדית ופרוטוגזית, אני שמחה להעמיד לרשותכם את רשימת המילונים המקוונים החינמיים שהעלינו בחכותינו, ושבהם אנחנו נעזרים בעבודתנו היום-יומית. 8211; המילון של האקדמיה הספרדית. מילון ספרדי-ספרדי יסודי מאוד ומכיל פירושים אזוריים. 8211; מילון ספרדי-אנגלי, אנגלי-ספרדי. נעים לעין ונוח לשימוש. 8211; מועיל במיוחד, כיוון שהוא מציג בשני טורים את המילה שחיפשנו בתוך הקשר – בספרדית ובאנגלית. 8211; המילון שפעם היה ברירת ...

4

Sem Tob de Carrion | Sonia Barchilon

http://soniabarchilon.com/tag/sem-tob-de-carrion

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה. תגית: Sem Tob de Carrion. המשורר-פילוסוף היהודי בן המאה ה-14 זוכה לצייץ במאה ה-21 על שם טוב בן יצחק אבן ארדוטיאל (Don Sentob de Carrion). אתמול נכחתי בהרצאה של איליה גלאן. מאוניברסיטת קרלוס ה-III במדריד, שהתארח במכון סרוונטס. איליה הוא משורר וחוקר העוסק בפילוסופיה הוא מתמחה באסתטיקה, ואת הדוקטורט שלו עשה על הפילוסוף הגרמני שלינג. משה שם-טוב הפילוסוף הראשון שכתב ספרדית. יחד עם זאת, ברור שמה שיש כאן, בעולמנו, הוא לא הדבר האמתי. גלאן רואה בעובדה שאיש ...

5

עוד קצת על ספרות ילדים: על "מושג הילד" | Sonia Barchilon

http://soniabarchilon.com/2014/10/25/עוד-קצת-על-ספרות-ילדים-על-מושג-הילד

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה. עוד קצת על ספרות ילדים: על מושג הילד. כאמור, מושג הילד הוא גורם חוץ טקסטואלי לאיזה ילד פונה הטקסט, ומהו יחס החברה לילדים באותה תקופה. חוקר התרבות וההיסטוריון הצרפתית פיליפ אריאס. ז'אן-בפטיסט-סימאון שארדן, The Hard-working Mother, שמן על בד, 1740. לקראת סוף המאה ה-17: התפיסה המשועשעת. התפיסה המשועשעת היא גישה שצמחה בתוך המשפחה. היחס לילדים כשונים מהמבוגרים הייתה כליצורים משובבי נפש ומשעשעים לכן ניתן לראות סצינות רבות שבהן ילדים מדקלמים, שרים או ...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 15 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

20

LINKS TO THIS WEBSITE

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

בית אריאלה | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/tag/בית-אריאלה

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. ברגע של שעמום מצאתי את עצמי בוהה במדפי הספרים שבפינת העבודה שלי. השולחן, שעליו צג מחשב וערימה של ספרים וניירות שפעם בכמה חודשים אני עושה בה סדר, עומד בפינת החדר ומאחוריו חלון גדול שאני אף פעם לא פותח. מימין לו, במין כוך, תלויים שני מדפי עץ ועליהם ספרים, כרטיסי ביקור וחפיסות מאובקות של מיתרים לגיטרה. ספר מתורגם שערכתי ומעט מאוד אנשים קראו. שנות השמונים במאה ה-21. רלוונטי מתמיד. בסופו של דבר, הרצון בספרייה ביתית מרשימה טמון...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

Uncategorized | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/category/uncategorized

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. זהפוסט שבסופו שאלות אליכם. לפני כמה ימים צדה את מבטי כותרת באתר הארץ:. למה זה כל כך מביך ומשפיל לקנות בקופיקס? ניסן שור ניסה לתת תשובה לשאלה הזאת, וכמי שמחפש הצדקות לכל הקפה היקר שהוא קונה, מיהרתי לקרוא את הטור. למען האמת, משהו בכותרת התחיל להציק לי רק במבט שני או שלישי, לאחר סיום הקריאה. מה הציק לי? פוף, זה נעלם. So embarrassing and humiliating to shop at Cofix? נותרתי ללא תשובות ברורות, אז הנה כמה שאלות לסיום:. האם אנו ...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

אפלטון | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/tag/אפלטון

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. ברגע של שעמום מצאתי את עצמי בוהה במדפי הספרים שבפינת העבודה שלי. השולחן, שעליו צג מחשב וערימה של ספרים וניירות שפעם בכמה חודשים אני עושה בה סדר, עומד בפינת החדר ומאחוריו חלון גדול שאני אף פעם לא פותח. מימין לו, במין כוך, תלויים שני מדפי עץ ועליהם ספרים, כרטיסי ביקור וחפיסות מאובקות של מיתרים לגיטרה. ספר מתורגם שערכתי ומעט מאוד אנשים קראו. שנות השמונים במאה ה-21. רלוונטי מתמיד. בסופו של דבר, הרצון בספרייה ביתית מרשימה טמון...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

שחקן מספר אחת | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/tag/שחקן-מספר-אחת

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. תגית: שחקן מספר אחת. ברגע של שעמום מצאתי את עצמי בוהה במדפי הספרים שבפינת העבודה שלי. השולחן, שעליו צג מחשב וערימה של ספרים וניירות שפעם בכמה חודשים אני עושה בה סדר, עומד בפינת החדר ומאחוריו חלון גדול שאני אף פעם לא פותח. מימין לו, במין כוך, תלויים שני מדפי עץ ועליהם ספרים, כרטיסי ביקור וחפיסות מאובקות של מיתרים לגיטרה. ספר מתורגם שערכתי ומעט מאוד אנשים קראו. שנות השמונים במאה ה-21. רלוונטי מתמיד. בסופו של דבר, הרצון בספר...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

ציטוטים | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/tag/ציטוטים

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. ברגע של שעמום מצאתי את עצמי בוהה במדפי הספרים שבפינת העבודה שלי. השולחן, שעליו צג מחשב וערימה של ספרים וניירות שפעם בכמה חודשים אני עושה בה סדר, עומד בפינת החדר ומאחוריו חלון גדול שאני אף פעם לא פותח. מימין לו, במין כוך, תלויים שני מדפי עץ ועליהם ספרים, כרטיסי ביקור וחפיסות מאובקות של מיתרים לגיטרה. ספר מתורגם שערכתי ומעט מאוד אנשים קראו. שנות השמונים במאה ה-21. רלוונטי מתמיד. בסופו של דבר, הרצון בספרייה ביתית מרשימה טמון...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

tomerbenaharon | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/author/tomerbenaharon

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. ארכיון רשומות מאת: tomerbenaharon. מתרגם, מוזיקאי ואולי עוד כל מיני דברים. זהפוסט שבסופו שאלות אליכם. לפני כמה ימים צדה את מבטי כותרת באתר הארץ:. למה זה כל כך מביך ומשפיל לקנות בקופיקס? ניסן שור ניסה לתת תשובה לשאלה הזאת, וכמי שמחפש הצדקות לכל הקפה היקר שהוא קונה, מיהרתי לקרוא את הטור. למען האמת, משהו בכותרת התחיל להציק לי רק במבט שני או שלישי, לאחר סיום הקריאה. מה הציק לי? פוף, זה נעלם. האם הוא באמת נשמע טוב יותר, טבעי י...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

עם עובד | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/tag/עם-עובד

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. ברגע של שעמום מצאתי את עצמי בוהה במדפי הספרים שבפינת העבודה שלי. השולחן, שעליו צג מחשב וערימה של ספרים וניירות שפעם בכמה חודשים אני עושה בה סדר, עומד בפינת החדר ומאחוריו חלון גדול שאני אף פעם לא פותח. מימין לו, במין כוך, תלויים שני מדפי עץ ועליהם ספרים, כרטיסי ביקור וחפיסות מאובקות של מיתרים לגיטרה. ספר מתורגם שערכתי ומעט מאוד אנשים קראו. שנות השמונים במאה ה-21. רלוונטי מתמיד. בסופו של דבר, הרצון בספרייה ביתית מרשימה טמון...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

אין מילים | בלוג על תרגום ובכלל | עמוד 2

https://tomerbenaharon.com/page/2

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. רשומות חדשות יותר ←. יומן תרגום: שיר היתוש. מכל בחינה שהיא, הקיץ הוא תקופה קשה עבורי. כמתרגם, החום הורס את היכולת שלי לשבת בשקט ולהתרכז – טיפת זיעה בודדה שנוזלת לאורך הגוף יכולה לגזול ממני את כל הריכוז; כג'ינג'י, אני צריך להיזהר מהשמש, אחרת אחזור הביתה מסיבוב בחוץ ואגלה שהפכתי לעגבניה צלויה; כתל אביבי, אני נאלץ להיצמד למזגן ולצבור חשבון חשמל עצום, אחרת אטבע בלחות. הנה קישור ל Mosquito Song – Lyrics. 1 שמש קופחת על ראשך.

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

ספרייה | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/tag/ספרייה

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. ברגע של שעמום מצאתי את עצמי בוהה במדפי הספרים שבפינת העבודה שלי. השולחן, שעליו צג מחשב וערימה של ספרים וניירות שפעם בכמה חודשים אני עושה בה סדר, עומד בפינת החדר ומאחוריו חלון גדול שאני אף פעם לא פותח. מימין לו, במין כוך, תלויים שני מדפי עץ ועליהם ספרים, כרטיסי ביקור וחפיסות מאובקות של מיתרים לגיטרה. ספר מתורגם שערכתי ומעט מאוד אנשים קראו. שנות השמונים במאה ה-21. רלוונטי מתמיד. בסופו של דבר, הרצון בספרייה ביתית מרשימה טמון...

tomerbenaharon.com tomerbenaharon.com

מוסף ספרים | אין מילים

https://tomerbenaharon.com/tag/מוסף-ספרים

בלוג על תרגום ובכלל. דוגמאות תרגום – Samples. מי אני – About. צרו קשר – Contact Me. הסיוט של כל מתרגם. שלום לכל הקוראים,. בסוף השבוע הופיעה במוסף ספרים של הארץ ביקורת. וישנה ההוצאה עצמה, שמנחה את העורכים והמגיהים ועשויה להשפיע על העבודה גם בצורות אחרות. עד כמה משמעותי השינוי שהאנשים האלה מסוגלים לחולל בעבודת התרגום המקורית? במילה אחת: מאוד. כל שרשרת תרגום (מתרגם-עורך-מגיה-הוצאה) תספק תוצר שונה ודי להחליף רק חוליה אחת. למשל, המתרגם צריך להיות זמין לעורך לשאלות: למה תרגמת כך ולא כך? התרגום של רוני אמיר מהו...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 14 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

24

OTHER SITES

soniabanyuls.com soniabanyuls.com

Home

Health & Fitness. Spirituality & Positive Psychology. Storytelling & Interviews. 8220;I AM FORTUNATE TO. DEVELOP MY PASSION”. Sonia, yoga teacher and health educator, is very well known for her holistic approach to health conditions. She is one of those lucky ones who have turned their passion into work. Degree in Health Education. Sonia believes in giving back. She collaborated for the non-profit organization Healthy Living Inc. where she lectured on several health presentations based on healthy...Spiri...

soniabarbosa.com soniabarbosa.com

hélder nascimento . arquitectura . design | arquitectos Guimarães . Braga . Famalicão . Porto | arquitectura Guimarães . Braga . Famalicão . Porto

This site requires Macromedia Flash Palyer 8 or higher.This plugin was not found on your system.

soniabarbosa.es soniabarbosa.es

Sonia Barbosa | Explorando en moto con Sonia Barbosa

No son los kilómetros recorridos los que hacen grande al aventurero sino la forma en la que se viven. Disfrutarlos intensamente explorando lugares de ensueño y conversar con los lugareños. Una forma diferente de sentir la moto. Esa soy yo. Y ésta, una invitación a todo el que quiera acompañarme en mis rutas. Os animáis? Explorando en moto con Sonia Barbosa. PUEBLINES DE LAVIANA: L ACEBAL. 8 diciembre, 2016. CASTAÑEDO DEL MONTE, TOCANDO EL CIELO. 24 noviembre, 2016. RUTA TURISTICA DE LOS PUERTOS.

soniabarcet.com soniabarcet.com

Sonia Barcet - Photographe

soniabarchilon.blogspot.com soniabarchilon.blogspot.com

צל הלב תקין

יום שני, 11 במרץ 2013. 8207;שתף אל Twitter. יום רביעי, 1 באוגוסט 2012. 8207;שתף אל Twitter. יום שני, 21 במאי 2012. בתים פתוחים - פתחים. 8207;שתף אל Twitter. יום שבת, 19 במאי 2012. 8207;שתף אל Twitter. יום רביעי, 25 באפריל 2012. 8207;שתף אל Twitter. יום שלישי, 24 באפריל 2012. 8207;שתף אל Twitter. יום חמישי, 15 בדצמבר 2011. 8207;שתף אל Twitter. הירשם ל- רשומות (Atom). קוראת מצלמת. מתרגמת. משתדלת לנשום. גרה עם המתופף, התינוקת והכלב בתל אביב. הצג את הפרופיל המלא שלי. אותיות, סימני פיסוק ורווחים.

soniabarchilon.com soniabarchilon.com

Sonia Barchilon | הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה

הרהורים על תרגום, ספרות, תרבות, כלים למתרגמים ועוד כהנה. על אני באה משם מאת אמה רייס. ובכן, כן, זה ספר קשה. מבחינה נפשית זה היה הספר שהיה לי הכי קשה לתרגם במהלך עבודת התרגום אפף אותי דכדוך עמוק. לעומת זאת, מבחינה לשונית זה היה הספר שהיה לי הכי קל לתרגם המשפטים קצרים, פשוטים, השפה בסיסית כמעט, המבט ישיר. וזאת אחת מגדולותיו של הספר לדעתי: הסיפור יוצר חוויית קריאה קלה, קולחת; זה ספר קריא מאוד, שקשה להניח מהיד. אני באה משם בהוצאת זיקית. בסופו של דבר, שמחתי לגלות שהתבדיתי. למרות שאני באה משם נטוע במציאות ...

soniabardella.com soniabardella.com

Sonia Bardella

Il mio patchwork…. Mi sono avvicinata al patchwork, come spesso accade, per puro caso. Sono andata all’ipermercato con mia figlia e all’interno c’era una mostra patchwork e ne sono rimasta entusiasta. Grazie al patchwork mi si è aperto un mondo sconosciuto. Nei primi quattro anni ho seguito tutti i corsi possibili e ho capito le potenzialità che ogni tecnica mi poteva dare per esprimere tutto quello che avevo dentro di me. As often happens, I first became aware of patchwork by chance. I went to a sho...

soniabaretti.it soniabaretti.it

www.soniabaretti.it

soniabarkallah.com soniabarkallah.com

soniabarkallah.com

Ce nom de domaine n'est pas disponible. Il a été enregistré via gandi.net. More information about the owner. Enregistrer votre nom de domaine. Chez Gandi, vous avez le choix sur plus d'une centaine d'extensions et vous bénéficiez de tous les services inclus (mail, redirection, ssl.). Rechercher un nom de domaine. Votre site dans le cloud? Découvrez Simple Hosting, notre cloud en mode PaaS à partir de 4 HT par mois (-50% la première année pour les clients domaine). It is currently being parked by the owner.

soniabarreira.wordpress.com soniabarreira.wordpress.com

Simpósio em debate | Blog temporário para discussao sobre a palestra

Blog temporário para discussao sobre a palestra. Pular para o conteúdo. Outubro 2, 2009. Como ainda não sei como organizar bem um blog, ele tem alguns problemas! Que eles aparecem. Aproveitem! Problematizar os mecanismos de produção do conhecimento. Setembro 30, 2009. Dispositivos didáticos e mecanismos para recuperar as pendências. Setembro 30, 2009. Setembro 30, 2009. O papel das explicações. Setembro 30, 2009. Para aprender a bordar, nada como uma boa aula explicativa, confiram. Setembro 30, 2009.

soniabarrera.com soniabarrera.com

Sonia Barrera | Home