xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: 5月 2011
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2011_05_01_archive.html
9675;月○日現在で・・・. As of ・・・. As of December 31st, 19 . : 19_年12月31日現在で. Mind your own business . Are you dating anyone right now? Oh, Sorry for asking such a personal question . 9675;○の件、どうにかなりませんかねえ・・・. Can anything be done about ○○ ? What is the meaning of this? 12539;・・, Just in case . At this rate,・・・. 12539;At this rate, you will fail to pass the examination. : この分では、あなたは試験に落ちるでしょう。 12539;At this rate, no man will approach you. : こんな調子だと誰もあなたに寄り付かないわよ。 It's a matter of perspective.
xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: 念のためのお知らせですが
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2010/10/blog-post.html
This is just to let you know that. 12539;・・. たとえば?(例をあげて説明してみて). 12539;・・の業務をしていました. ウォーターマーク テンプレート. Powered by Blogger.
xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: 順調に(問題なく)進んでいます
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2011/04/blog-post_28.html
ウォーターマーク テンプレート. Powered by Blogger.
xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: 念のため
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2011/11/blog-post.html
ウォーターマーク テンプレート. Powered by Blogger.
xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: 11月 2011
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2011_11_01_archive.html
But I have some small tweaks. 12296;話〉〔自動車や機器の機能を改善するための〕微調整、マイナーチェンジ. ウォーターマーク テンプレート. Powered by Blogger.
xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: 8月 2011
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2011_08_01_archive.html
Hello, this is XXXCompany. How may I help you? ウォーターマーク テンプレート. Powered by Blogger.
xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: 10月 2010
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2010_10_01_archive.html
たとえば?(例をあげて説明してみて). If you have already …ed ・・・・, please disregard. This is just to let you know that. 12539;・・. 12539;・・の業務をしていました. I've been envolved in. I've been envolved in. たとえば?(例をあげて説明してみて). 12539;・・の業務をしていました. ウォーターマーク テンプレート. Powered by Blogger.
xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com
英語表現の玉手箱: お手を煩わせて申し訳ございませんでした。
http://xn--0eyv23a66dxqc.blogspot.com/2011/06/blog-post.html
We are sorry for any inconvenience we may have caused you. 12300;鳴かぬなら……」ホトトギス. ウォーターマーク テンプレート. Powered by Blogger.