transcreate.eu
Business | Transcreate
http://transcreate.eu/tag/business
Posts Tagged ‘business’. OpinionLabs created a tool that provides companies with real-time translation of customer feedback. So how good is Google Translate at translating conversations? Google Translate now provides its users with a new service: translation of spoken conversations through a mobile app, running on Google Android. New plug-in for Outlook translates email in real-time. Real-time business content translation. October 18, 2010: Wikibhasha helps with translation of Wikipedia articles. There i...
transcreate.eu
The Economist on banning words in written text | Transcreate
http://transcreate.eu/english/the-economist-on-banning-words-in-written-text
The Economist on banning words in written text. October 21st, 2010 by Robin. The Economist published an article about words that need to be avoided in good texts. Among those words are utilise, close proximity, fatal death, etc. Indeed that makes sense, since nobody would ever “utilise” them in a regular conversation. Taken to the extreme, some journalists aren’t allowed to write “good news” and even “but”. It is wonderful to see how English. Image: Flickr, user UGGboy. Volunteer translators in China.
transcreate.eu
Creativity | Transcreate
http://transcreate.eu/tag/creativity
Posts Tagged ‘creativity’. Transcreation is translation taken one step further. Instead of translating a text, you could create a new text, based on the original, in another language. If the protagonists in your story have nicknames, you come up with nicknames with roughly [.]. October 18, 2010: Wikibhasha helps with translation of Wikipedia articles. Wikibhasha is a tool, developed by Microsoft, for editing multilingual content on Wikipedia. It is based on Bing Translate, a. We did some research about.
transcreate.eu
Launch of BeGlobal: tool for real-time translation of enterprise content | Transcreate
http://transcreate.eu/translation/launch-of-beglobal-tool-for-real-time-translation-of-enterprise-content
Real-time business content translation. October 26th, 2010 by Robin. A new cloud-based tool for real-time translation. This tool, BeGlobal. Has as a primary goal to provide companies with automatic translation of their enterprise content. BeGlobal will help organisations engage with customers by translating content in every language. It is the first result of the acquisition of Language Weaver, which SDL acquired this summer. More information: http:/ www.v3.co.uk/v3/news/2272197/sdl-debuts-be...OpinionLa...
transcreate.eu
Economist | Transcreate
http://transcreate.eu/tag/economist
Posts Tagged ‘economist’. Volunteer translators in China. Chinese volunteers are translating children books and even The Economist. The amount of literature that is being translated into Chinese has always been a very small portion of the world’s books and magazines, so volunteers stepping up to change this [.]. The Economist on banning words in written text. October 18, 2010: Wikibhasha helps with translation of Wikipedia articles. October 16, 2010: European Commission wants more translation courses.
transcreate.eu
European Union | Transcreate
http://transcreate.eu/tag/european-union
Posts Tagged ‘european union’. European patent nearly impossible without machine translation. The European patent reforms are going slowly, because of ongoing translation issues. The ‘United States of Europe’ would take a big step forward if patents would be accepted all over Europe. The variety in languages immediately poses a big problem. [.]. European Commission wants more translation courses. October 18, 2010: Wikibhasha helps with translation of Wikipedia articles. Ever wondered which companies are ...
transcreate.eu
Companies | Transcreate
http://transcreate.eu/tag/companies
Posts Tagged ‘companies’. OpinionLabs created a tool that provides companies with real-time translation of customer feedback. So how good is Google Translate at translating conversations? Google Translate now provides its users with a new service: translation of spoken conversations through a mobile app, running on Google Android. The biggest players in the European translation business. Ever wondered which companies are the main players on the market of translation and localization? October 6, 2010: Eng...
mashable.com
WordPress 3.0: The 5 Most Important New Features
http://mashable.com/2010/05/10/new-features-wordpress-3
We're using cookies to improve your experience. Click Here to find out more. WordPress 3.0: The 5 Most Important New Features. Brian Casel is a web designer and owner of ThemeJam WordPress Themes. You can follow Brian on his blog at briancasel.com. Or on Twitter @CasJam. Let us know in the comments which features of WordPress 3.0 you are most looking forward to. 1 Custom Post Types. You might even want to turn your WordPress site into something more like Tumblr. Menu management is one of the most excitin...
2011.boston.wordcamp.org
Speakers | WordCamp Boston 2011
https://2011.boston.wordcamp.org/speakers
Larr; WordCamp Central. July 23rd and 24th. Below are bios for confirmed speakers for WordCamp 2011. Check back as more confirmed speaker bios are added to this page. We’re proud to say that the majority of our speakers are from right here in New England. :). He survives on caffeine, fast guitar music, whatever food is available while the rednecks are sleeping, and the cubic yards of money he makes being awesome at what he does. He hasn’t slept since Camel Lights were still four bucks a pack. I am curren...
SOCIAL ENGAGEMENT