trans.nccu.edu.tw trans.nccu.edu.tw

trans.nccu.edu.tw

國立政治大學外國語文學院翻譯中心

轉知訊息 6/17 臺灣大學外國語文學系學術演講 DFLL Faculty Colloquium. Translator as Intercultural Mediator: Rendering from English to Chinese Ingratitude: The Debt-Bound Daughter in Asian American Literature". Speaker: Prof. Su-ching Huang 黃素卿教授 (Associate Professor, East Carolina University). Moderator: Prof. Hsin-ying Li 李欣穎教授 (Associate Professor, NTU). Time: 3:00 5:00 pm, Wednesday, June 17, 2015. Venue: DFLL New Conference Room, Old Main Library (舊總圖一樓外文系新會議室). 講者 Prof.Mona Baker(英國曼徹斯特大學翻譯學教授). 講者 Prof.Basil Hatim.

http://trans.nccu.edu.tw/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRANS.NCCU.EDU.TW

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

March

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Tuesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.6 out of 5 with 5 reviews
5 star
1
4 star
1
3 star
3
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of trans.nccu.edu.tw

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.8 seconds

CONTACTS AT TRANS.NCCU.EDU.TW

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
國立政治大學外國語文學院翻譯中心 | trans.nccu.edu.tw Reviews
<META>
DESCRIPTION
轉知訊息 6/17 臺灣大學外國語文學系學術演講 DFLL Faculty Colloquium. Translator as Intercultural Mediator: Rendering from English to Chinese Ingratitude: The Debt-Bound Daughter in Asian American Literature. Speaker: Prof. Su-ching Huang 黃素卿教授 (Associate Professor, East Carolina University). Moderator: Prof. Hsin-ying Li 李欣穎教授 (Associate Professor, NTU). Time: 3:00 5:00 pm, Wednesday, June 17, 2015. Venue: DFLL New Conference Room, Old Main Library (舊總圖一樓外文系新會議室). 講者 Prof.Mona Baker(英國曼徹斯特大學翻譯學教授). 講者 Prof.Basil Hatim.
<META>
KEYWORDS
1 最新消息
2 中心簡介
3 業務範圍
4 活動集錦
5 學術刊物
6 english
7 演講摘要
8 法語新手譯者研習營簡章
9 轉知訊息 臺灣大學翻譯學程五月份三場演講
10 主持人 石岱崙老師 台大翻譯碩士學程助理教授
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
最新消息,中心簡介,業務範圍,活動集錦,學術刊物,english,演講摘要,法語新手譯者研習營簡章,轉知訊息 臺灣大學翻譯學程五月份三場演講,主持人 石岱崙老師 台大翻譯碩士學程助理教授,地點 臺灣大學校總區圖書館國際會議廳,地點 臺灣大學校總區文學院演講廳,講題 口筆譯習作語料庫與翻譯問題剖析,講者 陳瑞清老師 美國蒙特雷國際研究院教授,地點 臺灣大學校總區舊總圖會議室,轉知訊息 歡迎參加第六屆海峽兩岸口譯大賽,本比賽已開放報名,5/29截止報名,報名費新台幣1000元整,敬請各位踴躍參加,比賽辦法
SERVER
nginx/1.4.6 + Phusion Passenger 4.0.38
POWERED BY
Phusion Passenger 4.0.38
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

國立政治大學外國語文學院翻譯中心 | trans.nccu.edu.tw Reviews

https://trans.nccu.edu.tw

轉知訊息 6/17 臺灣大學外國語文學系學術演講 DFLL Faculty Colloquium. Translator as Intercultural Mediator: Rendering from English to Chinese Ingratitude: The Debt-Bound Daughter in Asian American Literature". Speaker: Prof. Su-ching Huang 黃素卿教授 (Associate Professor, East Carolina University). Moderator: Prof. Hsin-ying Li 李欣穎教授 (Associate Professor, NTU). Time: 3:00 5:00 pm, Wednesday, June 17, 2015. Venue: DFLL New Conference Room, Old Main Library (舊總圖一樓外文系新會議室). 講者 Prof.Mona Baker(英國曼徹斯特大學翻譯學教授). 講者 Prof.Basil Hatim.

INTERNAL PAGES

trans.nccu.edu.tw trans.nccu.edu.tw
1

國立政治大學翻譯與跨文化研究中心

http://trans.nccu.edu.tw/scopepages

信箱 trans@nccu.edu.tw. 信箱 trans@nccu.edu.tw.

2

國立政治大學翻譯與跨文化研究中心

http://trans.nccu.edu.tw/eventpages

研討會與論壇 Conferences and Forum. 論文發表 24篇 參加人數 約172名. 2014年11月15日第五屆翻譯與跨文化國際學術研討會 主題 移動、互動與運動 開拓多元文化空間. 論文發表 22篇 參加人數 約186名. 2012年11月24日 第四屆翻譯與跨文化國際學術研討會 主題 越界與轉化. 2011年11月12日 第三屆翻譯與跨文化國際學術研討會 主題 禮物文化. 2010年12月04日 第二屆翻譯與跨文化國際學術研討會 主題 獨白與對話. 談童話的理論與詮釋 以 天方夜譚 與 格林童話 為例. Language, thought and doing in two and a half millennia of linguistics in Europe - -A 2500 year old question in European linguistics. 翻譯理論應該走向哪裏 - 蘇珊 巴斯奈特譯論歷史總結中存在的問題. 信箱 trans@nccu.edu.tw.

3

國立政治大學翻譯與跨文化研究中心

http://trans.nccu.edu.tw/aboutpages

初期為配合校方執行 行政英文化 及 電子期刊英文化和線上化 兩項目標,業務著重於協助各行政單位與學術單位文件之英文譯稿。 信箱 trancfcs@nccu.edu.tw. 信箱 trans@nccu.edu.tw.

4

國立政治大學翻譯與跨文化研究中心

http://trans.nccu.edu.tw/publicationpages

米蓋 安荷 布維諾 艾斯皮諾沙. 魯菲娜 克拉拉 雷弗艾多 格雷羅. 由晚明以降西學術語 logic 之華譯變遷管窺 logic 華譯格式之建構. 信箱 trans@nccu.edu.tw.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 0 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

4

LINKS TO THIS WEBSITE

foreign.nccu.edu.tw foreign.nccu.edu.tw

College of Foreign Language & Literatures, NCCU

http://www.foreign.nccu.edu.tw/accesskey.php

College of Foreign Language and Literatures, NCCU. Our web page contains six main parts that are explained in brief below, with additional information about active access keys that can be used for configuration. Shortcuts (ALT H) : here we provide you with the shortcuts to: main page, user-friendly printing, language switcher, etc. Main Menu (ALT M) : the main menu items are stored here. You can rapidly change any important items for other. Moreover, you can also use a few other supported Access Keys.

foreign.nccu.edu.tw foreign.nccu.edu.tw

College of Foreign Language & Literatures, NCCU

http://www.foreign.nccu.edu.tw/news/news.php?Sn=10

College of Foreign Language and Literatures, NCCU. Tel 886-2-29387070 Fax 886-2-29390459 E-Mail foreign@nccu.edu.tw. Address No. 64, Sec. 2, ZhiNan Rd., Wenshan District, Taipei City 11605, Taiwan R.O.C.

foreign.nccu.edu.tw foreign.nccu.edu.tw

College of Foreign Language & Literatures, NCCU

http://www.foreign.nccu.edu.tw/news/news.php?class=101

College of Foreign Language and Literatures, NCCU. Call for Papers: 2014 The Fifth International Conference on Translation and Cross-Culture. Teaching Position Available- Full-time Spanish Teacher by Contract (FLC, NCCU). Abstract deadline extended to 4th March. Call for papers: 2010 International Conference on Japanese Language Education. International Conference on Environments and Policies of Learning Multiple Languages Simontaneously in the Age of Globalization. Page 1 / Total 25 page(s).

foreign.nccu.edu.tw foreign.nccu.edu.tw

College of Foreign Language & Literatures, NCCU

http://www.foreign.nccu.edu.tw/doc/termofuse.php

College of Foreign Language and Literatures, NCCU. Disclaimer and Privacy Policy. 2 Documents specified above follow the rules of separate authorization regulations. 4 The web site is free of any software virus but not guaranteed. College of Foreign Language and Literatures, NCCU is not responsible for any loss or damage however caused by the downloaded data from this web. Tel 886-2-29387070 Fax 886-2-29390459 E-Mail foreign@nccu.edu.tw.

foreign.nccu.edu.tw foreign.nccu.edu.tw

College of Foreign Language & Literatures, NCCU

http://www.foreign.nccu.edu.tw/photo/album.php?CID=1

College of Foreign Language and Literatures, NCCU. 9 Photos ) 感謝輔仁大學德文系劉惠安教授蒞臨演講. Page 1 / Total 3 page(s). Tel 886-2-29387070 Fax 886-2-29390459 E-Mail foreign@nccu.edu.tw. Address No. 64, Sec. 2, ZhiNan Rd., Wenshan District, Taipei City 11605, Taiwan R.O.C.

foreign.nccu.edu.tw foreign.nccu.edu.tw

College of Foreign Language & Literatures, NCCU

http://www.foreign.nccu.edu.tw/about/pages.php?ID=about1

College of Foreign Language and Literatures, NCCU. Message from the Dean. Successive Deans of the Faculty. Organization、Department and Research Centers. Message from the Dean. Tel 886-2-29387070 Fax 886-2-29390459 E-Mail foreign@nccu.edu.tw. Address No. 64, Sec. 2, ZhiNan Rd., Wenshan District, Taipei City 11605, Taiwan R.O.C.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 2 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

8

OTHER SITES

trans.missouri.edu trans.missouri.edu

TRANS at Mizzou

Welcome to Trans* at Mizzou. Outing yourself to professors can be difficult. We understand this and have developed a way for you to inform your professors and TAs that there is a student in their class who identifies as trans*. We then send your professor a list of best practices as well as links to further information about trans* identities. Click here for more information. National Center for Transgender Equality. Transgender Day of Remembrance. Chancellor’s Diversity Initiative.

trans.mk trans.mk

Дома

Designer: Joomla Templates 3.2. Binary options demo accounts australia. Фирмата КАТ ТРАНС ДООЕЛ од Скопје е формирана во 2009 год. исклучиво од сопствен капитал кој што од година во година се реинвестира во обнова на возниот парк се со цел да ја подобриме нашата услуга. Имаме вработено искусни возачи кои зад себе имаат илјадници километри во Македонија и странство и имаат пренесено кршлива и некршлива роба, опасни метерии и друг вид на товар. Designed by www.cut.mk. Tuesday the 18th. cut.mk .

trans.my trans.my

Trans.My - Rent Car & Homestay

Kami menyediakan perkhidmatan kereta sewa pada harga yang berpatutan. Mini Bus RM 700. Located in the heart of Kuala Lumpur. Travellers can relax, restore and refresh yourself. How you wish to spend your time, either exploring the dynamic and futuristic parts of the city or our diverse authentic local culture, we will do our utmost capability to assist your planning. Our Leisure Sales Team is always ready to help if you have any further questions. Warmest regards, The Trans.My Team. Having any doubts or ...

trans.myarisenshine.com trans.myarisenshine.com

myarisenshine

trans.nadiscorp.com trans.nadiscorp.com

Mackie Group [TM4Web]

Fri Aug 14 2015 17:33:29 Eastern Daylight Time. Please note: As of Feb 25th, the nadiscorp domain will be no longer work. You will be required to use trans.mackiegroup.com to access this website.

trans.nccu.edu.tw trans.nccu.edu.tw

國立政治大學外國語文學院翻譯中心

轉知訊息 6/17 臺灣大學外國語文學系學術演講 DFLL Faculty Colloquium. Translator as Intercultural Mediator: Rendering from English to Chinese Ingratitude: The Debt-Bound Daughter in Asian American Literature". Speaker: Prof. Su-ching Huang 黃素卿教授 (Associate Professor, East Carolina University). Moderator: Prof. Hsin-ying Li 李欣穎教授 (Associate Professor, NTU). Time: 3:00 5:00 pm, Wednesday, June 17, 2015. Venue: DFLL New Conference Room, Old Main Library (舊總圖一樓外文系新會議室). 講者 Prof.Mona Baker(英國曼徹斯特大學翻譯學教授). 講者 Prof.Basil Hatim.

trans.ncut.edu.tw trans.ncut.edu.tw

勤益科技大學九十九年度招生

trans.ne.jp trans.ne.jp

Index of /

Apache/2.4.12 (Unix) OpenSSL/0.9.8e-fips-rhel5 mod bwlimited/1.4 mod fcgid/2.3.9 Server at trans.ne.jp Port 80.

trans.neric.org trans.neric.org

NERIC Serv-U

Javascript is disabled in your browser settings. To use Serv-U File Server javascript must be enabled. Click on "Reload" below after javascript has been enabled in your browser settings. The browser you are using is incompatible with the current version of Serv-U. Please use either Internet Explorer 8.0 , Firefox, Chrome, Safari 3 or Opera 9 . Welcome to the Northeastern Regional Information Center's. Use your "NERICFS" credentials to login. Login ID example: Firstname.Lastname. The Login ID is not.

trans.net trans.net

transnet internet service GmbH

To watch this video, you need the latest Flash-Player. And active javascript in your browser. Local touch – global reach. Tr@nsnet übergibt nach 19 Jahren als ISP Anfang März 2014 seine Geschäfte an den Münchner Full Service Provider SpaceNet . Wir danken unseren Kunden für das seit vielen Jahren entgegengebrachte Vertrauen und versichern Ihnen, dass Sie bei Spacenet in guten Händen sind. Näheres hierzu finden Sie in dieser Pressemitteilung. Und nach wie vor gilt: global reach - local touch!

trans.net.cn trans.net.cn

域名售卖