nyuwa.blogspot.com
トーマス鍼灸院: 12/2014
http://nyuwa.blogspot.com/2014_12_01_archive.html
Thursday, December 4, 2014. その後更に電子ブックとして3冊を書いて/出版しました。それらの本は(Amazon, Smashwords.com etc.)世界の大手配信業者にて販売されています。 特に(これは「残念ながら」英語でかいてある)日本と中国の鍼灸に関する意見書を出来れば多くの人に見ていただけたら嬉しい。 私は個人的「日本の鍼」の方が中国人以外全世界の大半の人々に所謂「本物の中国式鍼」より遥かに良く合うと信じています。 Http:/ www.einklang.com/Books.htm. 読書後にその読書に関して何等かの満足感がありましたら、幾分の「寄付」(2‐300円程度)があれば嬉しい。 これらの「書籍」は決して科学的論文、教科書、や文学的な傑作ではありません! Subscribe to: Posts (Atom). Nyuwa Just another WordPress.com site. Trek bikes and quality. View my complete profile.
einklang.com
翻訳
http://www.einklang.com/Japanese/Honyaku.htm
People who came looking for service providers (translation, interpretation) - please visit also the English. 1) nyuwa@hb.tp1.jp. 2) thomas@s7.dion.ne.jp. 3) thomas-pe@s7.dion.ne.jp. 関連のフェースブックページ https:/ www.facebook.com/pages/Projekt-Einklang/918009761553819. に (freelance, J/E, J/G, E/G). Rates vary with the complexity of the material, but the following list shows the basic range of rates. 凡そ3500円 (ドイツ語の160単語前後は1ページとして - 又は原文一文字 10円ぐらい. 凡そ3000 - 3200円 (英語の180単語前後は1ページとして - 又は原文一文字 9円ぐらい. Ikai no tettsui...
nyuwa.blogspot.com
トーマス鍼灸院
http://nyuwa.blogspot.com/2015/04/digital-world-hi-tom-i-have-small-bit.html
Friday, April 3, 2015. I have a small bit of text in my Japanese page that needs real translation. Good evening, thank you for your mail, but I believe this is not really a proper way to "do business". (assuming that you want to do business). そして私の名前は "Tom" ではないことを指摘し:. Probably I am too old(-fashioned) for this world, but I DO have a name:. Blasejewicz, or Thomas Blasejewicz, either of which is usually preceded by "Mr." Not "Tom". Digita,world,business,people翻訳,問い合わせ,name,名前,商売. Trek bikes and quality.
nyuwa.blogspot.com
トーマス鍼灸院: 05/2015
http://nyuwa.blogspot.com/2015_05_01_archive.html
Tuesday, May 26, 2015. 例の「治療家マガジン」に1-2週間前に第三話が掲載されてきた:. Http:/ www.chiryouka-shigoto.com/report/? 現在政治家が恰好付けて、自分はいかにも医療/福祉に尽くしているかをアッピールをしているのは流行っているが、私には国を破滅に導く「ビジネス」にしか聞こえない。 そこで既に30年前にWHOから「答え」が出された:. これは「東洋医学」限定ではないが、参考になる。 Subscribe to: Posts (Atom). Nyuwa Just another WordPress.com site. Trek bikes and quality. View my complete profile. トーマス鍼灸院. Picture Window template. Powered by Blogger.
thomasakunkturklinik.blogspot.com
Thomas' Akupunkturklinik: Schenken -- in Japan auch anders (1)
http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2015/02/schenken-in-japan-auch-anders-1.html
Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). Schenken - in Japan auch anders (1). Leuten Dinge schenken. Ein ganz gewöhnlicher Vorgang, über den man zumindest als in Deutschland lebender Deutscher wohl kaum jemals nachdenkt. Jedenfalls habe ich während meines Lebens in Deutschland nie darüber nachgedacht. Hier sieht da manches anders aus. Die Unterschiede sind nicht unbedingt (lebens) "wichtig", können sich aber mitunter trotzdem bemerkbar machen. Ganz einfach. Es erleichtert/ermöglicht da...
thomasakunkturklinik.blogspot.com
Thomas' Akupunkturklinik: 05/2014
http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2014_05_01_archive.html
Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). Über eine Nachricht bei Xing habe ich "erneut" erfahren, dass ein Bericht, den ich über mich selbst geschrieben habe, seit Jahren im Internet steht und nach einer kürzlichen Erneuerung der betreffenden Webseite auch in den neuen Bereich mit übernommen wurde. Die Existenz dieses Berichts hatte ich schon vollständig vergessen:. Auf eine Kontaktanfrage meinerseits wurde ich darauf hingewiesen! Offenbar werde ich älter. Subscribe to: Posts (Atom).
thomasakunkturklinik.blogspot.com
Thomas' Akupunkturklinik: 11/2014
http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2014_11_01_archive.html
Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). Hier in Japan werden wie in Deutschland Gräber mit Grabsteinen versehen. Andere Einzelheiten hinsichtlich Tod, Bestattung, Gräber etc. sind mitunter sehr verschieden, aber darüber möchte ich mich hier nicht auslassen. Diese Grabsteine werden wie in Deutschland von dafür spezialisierten Geschäften angeboten. Da ich mich gewundert habe, ob diese Figur irgendwann einmal ein Grab zieren wird, habe ich einmal in dem Geschäft nachgefragt. Eine japanische ...
thomasakunkturklinik.blogspot.com
Thomas' Akupunkturklinik: Umgekehrter Kulturschock
http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2015/07/umgekehrter-kulturschock.html
Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). Auf den Artikel "Nur stur - oder redliches Geschäftsgebaren? Xing - Gruppe: "Japan - Land der aufgehenden Sonne"), den ich neulich hier eingeschrieben habe, gab es einige Kommentare, in denen das Alter von Gebäuden angesprochen wurde. Ich möchte hier nicht akademische Diskussionen zu dem Thema beginnen, sondern nur ein Erlebnis mit den Gruppenmitgliedern teilen, dass ich vor 5-6 Jahren in Rothenburg hatte. Alle in Japan aufgewachsenen Japaner "wisse...
thomasakunkturklinik.blogspot.com
Thomas' Akupunkturklinik: "International Standard of TCM"
http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2015/07/international-standard-of-tcm.html
Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). International Standard of TCM". I want to express grave concerns pertaining the so-called "standardization", because it makes me very angry = emotional. Everything I might find/achieve will be labelled non-standard (more likely "substandard") and be treated accordingly. I do not know yet if there will be any penal regulations, but being kept out of the community, because of being "not standard", seems to me like a punishment already. Well, the Chine...
thomasakunkturklinik.blogspot.com
Thomas' Akupunkturklinik: 01/2015
http://thomasakunkturklinik.blogspot.com/2015_01_01_archive.html
Blog Eintragungen auf English und Deutsch (vorwiegend). Es ist kaum zu glauben, aber in diesem Jahre sind es bereits 20! Jahre, seit ich meine kleine Akupunkturpraxis hier in Hayama aufgemacht habe. Dies ist umso erstaunlicher, als es nur SEHR wenige Geschäfte in dieser Gemeinde gibt, die es schon seit 20 oder gar mehr Jahren gibt. Aber hier teilen sich die Ansichten ganz offensichtlich. Kono aida domo - -. Guten Abend aus Japan. Neulich war einmal der japanische Neujahrsgruß Gesprächsgegenstand. Stellen...
SOCIAL ENGAGEMENT