transnotes.blogspot.com transnotes.blogspot.com

transnotes.blogspot.com

Translation Notes

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jan 7, 2013. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Julio A. Juncal. Links to this post. Dec 1, 2012. De Pablo Herrero Hernández sobre esta palabra. Se me ocurre que sería bueno reanimarla para traducir el vocable inglés "doable", que comúnmente se traduce como "viable" o "factible". Julio A. Juncal. Links to this post. Oct 30, 2012. Julio A. Juncal. Links to this post. The C...

http://transnotes.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRANSNOTES.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

February

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Monday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.5 out of 5 with 4 reviews
5 star
3
4 star
0
3 star
1
2 star
0
1 star
0

Hey there! Start your review of transnotes.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.1 seconds

FAVICON PREVIEW

  • transnotes.blogspot.com

    16x16

  • transnotes.blogspot.com

    32x32

  • transnotes.blogspot.com

    64x64

  • transnotes.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT TRANSNOTES.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Translation Notes | transnotes.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jan 7, 2013. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Julio A. Juncal. Links to this post. Dec 1, 2012. De Pablo Herrero Hernández sobre esta palabra. Se me ocurre que sería bueno reanimarla para traducir el vocable inglés doable, que comúnmente se traduce como viable o factible. Julio A. Juncal. Links to this post. Oct 30, 2012. Julio A. Juncal. Links to this post. The C...
<META>
KEYWORDS
1 translation notes
2 posted by
3 1 comment
4 hacedero
5 una interesante nota
6 no comments
7 ways and means
8 2 comments
9 tailored
10 ejemplo
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
translation notes,posted by,1 comment,hacedero,una interesante nota,no comments,ways and means,2 comments,tailored,ejemplo,branding,labels jergas,translation/writing/clear,espdf,older posts,contributors,roger mckeon,tech issues anyone,visit the glosateca
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Translation Notes | transnotes.blogspot.com Reviews

https://transnotes.blogspot.com

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jan 7, 2013. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Julio A. Juncal. Links to this post. Dec 1, 2012. De Pablo Herrero Hernández sobre esta palabra. Se me ocurre que sería bueno reanimarla para traducir el vocable inglés "doable", que comúnmente se traduce como "viable" o "factible". Julio A. Juncal. Links to this post. Oct 30, 2012. Julio A. Juncal. Links to this post. The C...

INTERNAL PAGES

transnotes.blogspot.com transnotes.blogspot.com
1

Translation Notes: 07/2012 - 08/2012

http://transnotes.blogspot.com/2012_07_01_archive.html

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jul 16, 2012. Hace muchos años aprendí de mis colegas en el Servicio de Traducción al Español de las Naciones Unidas una solución elegante para esta frase común: "medios y arbitrios". Julio A. Juncal. Links to this post. Jul 15, 2012. Climate change mitigation and adaptation. Julio A. Juncal. Links to this post. Jul 13, 2012. Julio A. Juncal. Links to this post. Subscribe to: Posts (Atom). Julio A. Juncal. Find terminology faster with.

2

Translation Notes: QR code for Transnotes

http://transnotes.blogspot.com/2012/06/qr-code-for-transnotes.html

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jun 2, 2012. QR code for Transnotes. Source: http:/ www.qrstuff.com/. Julio A. Juncal. Subscribe to: Post Comments (Atom). Julio A. Juncal. Find terminology faster with. Pro help on English Spanish translation. Click to join translist. Click to join help. A Arte da Tradução. Week in Words - A field guide to unusual words in . QR code for Transnotes. Simple template. Template images by luoman.

3

Translation Notes: 06/2012 - 07/2012

http://transnotes.blogspot.com/2012_06_01_archive.html

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jun 6, 2012. Week in Words - A field guide to unusual words in this week's Wall Street Journal. The Saturday-Sunday edition of The Wall Street Journal publishes this interesting and useful feature. Highlighting unusual works in the week's WSJ. Julio A. Juncal. Links to this post. Jun 2, 2012. QR code for Transnotes. Source: http:/ www.qrstuff.com/. Julio A. Juncal. Links to this post. Subscribe to: Posts (Atom). Julio A. Juncal.

4

Translation Notes: 03/2012 - 04/2012

http://transnotes.blogspot.com/2012_03_01_archive.html

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Mar 24, 2012. 191;Qué es Goodrae? Diccionario hipertextual e inverso. Es un juego de palabras; de todas las palabras. Con Goodrae puedes sumergirte en el Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua (RAE) y navegar por ellas porque convierte el diccionario de la RAE en hipertexto. Además, está lematizado. Nuestro agradecimiento a Pablo Herrero Hernández. Por esta útil información. Julio A. Juncal. Links to this post.

5

Translation Notes: Translation Tribulations: The Translator's Psalm

http://transnotes.blogspot.com/2013/01/translation-tribulations-translators.html

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jan 7, 2013. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Julio A. Juncal. Yea, though I tap the keyboard in the shadow of Google, I will fear no machine: for words are in me; their rhythm and logic comfort me. 3:19 PM, January 15, 2013. Subscribe to: Post Comments (Atom). Julio A. Juncal. Find terminology faster with. Pro help on English Spanish translation. Click to join translist.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 13 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

18

LINKS TO THIS WEBSITE

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: July 2011

http://legaltrans.blogspot.com/2011_07_01_archive.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Monday, July 11, 2011. Fuzzy matches: the good and the bad. In writing this post, I am assuming that you use CAT tools, whether gleefully or grudgingly. The polemic on whether they are a boon or a bane can be found at the ProZ.com forums and elsewhere. Often the party signing a contract with the company drawing up the contract will change. Place names in addresses change too. Rule of thumb for fuzzy match usage:. Links to this post.

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: June 2012

http://legaltrans.blogspot.com/2012_06_01_archive.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Saturday, June 30, 2012. I recently started using GT4T. Unlike some other MT programs I've tried, it has proven to be quite helpful. You can download a free trial version here: http:/ gt4t.net/? Links to this post. Subscribe to: Posts (Atom). View my complete profile. Fidus Interpres Translation Blog. Große Finanzfirmen bei Copy Trading. Studio QA: actual vs. irrelevant differences. Rest in peace, Gregory Rabassa. Puerto Rico Law Blog.

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: June 2011

http://legaltrans.blogspot.com/2011_06_01_archive.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Tuesday, June 28, 2011. Along with scanned photocopies and faxes, we legal translators are obliged to decipher and translate handwriting. This is not a bad thing because it is a form of writing that machines cannot read as well as humans which means that handwritten texts will most likely not be machine translated. What to do when confronted with hard-to-read handwriting? Con mi familia", you know that what looks like an "o" to you is r...

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: Off Topic: Kiva

http://legaltrans.blogspot.com/2012/03/off-topic-kiva.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Thursday, March 15, 2012. For a free USD 25 loan. Subscribe to: Post Comments (Atom). View my complete profile. Fidus Interpres Translation Blog. Große Finanzfirmen bei Copy Trading. Studio QA: actual vs. irrelevant differences. Rest in peace, Gregory Rabassa. COLEGTRANS: Collaborative Legal Translation. Cell Phone Portable Charger. Don’t Be &Shy With Word Hyphenation In Responsive Multilingual Websites. Puerto Rico Law Blog.

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: Translating with GT4T

http://legaltrans.blogspot.com/2012/06/translating-with-gt4t.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Saturday, June 30, 2012. I recently started using GT4T. Unlike some other MT programs I've tried, it has proven to be quite helpful. You can download a free trial version here: http:/ gt4t.net/? Subscribe to: Post Comments (Atom). View my complete profile. Fidus Interpres Translation Blog. Große Finanzfirmen bei Copy Trading. Studio QA: actual vs. irrelevant differences. Rest in peace, Gregory Rabassa. Cell Phone Portable Charger.

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: May 2011

http://legaltrans.blogspot.com/2011_05_01_archive.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Wednesday, May 25, 2011. Adding foreign terms to Word's spell checker, where do you draw the line? When spell checking a legal translation in Word, do you ever find it obnoxious to have to keep hitting the "Ignore" or "Ignore all" button? I know I do. This has led me to add some foreign terms and all names, foreign or not to Word's spelling dictionary by pressing alt a in the spellcheck dialog. Links to this post. Fidus Interpres Transl...

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: November 2011

http://legaltrans.blogspot.com/2011_11_01_archive.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Saturday, November 26, 2011. A comment on your comments. Some of you, and I won't name names, choose to leave meaningless comments with the explicit intention of adding a link to your websites. As comments are moderated on this site, I summarily delete any comments of this nature because they do not contribute in any way to this blog. As with many things in business, it's all about. You go about doing something. Links to this post.

legaltrans.blogspot.com legaltrans.blogspot.com

SpanishLegalTranslation: Infix PDF Editor

http://legaltrans.blogspot.com/2014/09/infix-pdf-editor.html

Your source for Spanish-English translation news, articles and tips. Saturday, September 13, 2014. I want to talk to you about Iceni Infix PDF Editor. You are probably saying, "Yet another PDF Editor? The other day I received some Visio files to edit. As I do not own Visio, I said to the client that I was not able to do the job. He said that I could edit the PDF files taken from Visio. And so I did with the help of Infix! Much better than buying Visio or dealing with its clumsy interface.

marivelsana.blogspot.com marivelsana.blogspot.com

Dra. MARITZA VELARDE.: “Estrategias Inteligentes para disminuir el Stress”,

http://marivelsana.blogspot.com/2011/01/estrategias-inteligentes-para-disminuir.html

LimaPeru. Mujeres y Protagonistas Hoy. Sábado, 8 de enero de 2011. 8220;Estrategias Inteligentes para disminuir el Stress”,. Uno de los aspectos más importantes a tener en cuenta como estrategia inteligente son:. 1-Pausa mental es necesario parar para poder avanzar, hacer meditación o crear un espacio de tranquilidad durante 15 minutos diarios ha demostrado que mejora la concentración, memoria, secretamos endorfina y serotonina, neurotransmisores que nos dan tranquilidad y confianza. Publicar un comentar...

marivelsana.blogspot.com marivelsana.blogspot.com

Dra. MARITZA VELARDE.: La Ley del Tres PAA: Paz, Amor y Armonía

http://marivelsana.blogspot.com/2012/05/la-ley-del-tres-paa-paz-amor-y-armonia.html

LimaPeru. Mujeres y Protagonistas Hoy. Martes, 15 de mayo de 2012. La Ley del Tres PAA: Paz, Amor y Armonía. Se hace una inspiración profunda por la nariz y mentalmente decir: Yo inhalo PAZ, retener la respiración 7 segundos y luego exhalar por la nariz y decir: Yo exhalo PAZ. Poner la Intención en la zona de la frente. Es el área de conexión con todas las emociones, controla todas las glándulas, de la conciencia donde se da la relación Mente-Cuerpo. Enviar por correo electrónico. Hola Doc. la felici...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 168 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

178

OTHER SITES

transnotary.com transnotary.com

한결번역 홈페이지를 방문해주셔서 감사합니다.

transnote.info transnote.info

Transnote home

Everything you need for your transnote is right here! Unofficial IBM ThinkPad Transnote support website. All the discussions on transnote will still be on the yahoo group- www.transnote.com. There will be no discussion forum in here. However, if you are looking for any information you need to know on your transnote. You come to the right place. Read along. Who created www.transnote.com. This is a yahoo based discussion group. I was able to find answers to most of my questions and files I needed. After 2y...

transnote.livejournal.com transnote.livejournal.com

перевод и расшифровка речи

Перевод и расшифровка речи. May 16th, 2015. Оригинал: That's not a house, that's termites holding hands. No offense. Если я правильно понял, термиты съели дом, а сейчас держат его руками, чтобы он не рухнул. :-). Civil servant, politician, statesman. January 5th, 2015. Оригинал: This is not something that can be left to the civil servants or the politicians; here statesmen are needed. May 4th, 2014. Оригинал: You're gonna make a left right up here. April 20th, 2014. December 31st, 2013. December 4th, 2013.

transnote.net transnote.net

TransNote

Sorry, but you are looking for something that isn't here.

transnotell.com transnotell.com

TRANSNOTELL - TRANSPORTE TERRESTRE - CARGA LIQUIDA - CARGA SECA - CARGA AL GRANEL

Bienvenidos a Nuestra Web.

transnotes.blogspot.com transnotes.blogspot.com

Translation Notes

News, ideas, tools to make translation more productive and enjoyable. Jan 7, 2013. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Translation Tribulations: The Translator's Psalm. Julio A. Juncal. Links to this post. Dec 1, 2012. De Pablo Herrero Hernández sobre esta palabra. Se me ocurre que sería bueno reanimarla para traducir el vocable inglés "doable", que comúnmente se traduce como "viable" o "factible". Julio A. Juncal. Links to this post. Oct 30, 2012. Julio A. Juncal. Links to this post. The C...

transnotional.com transnotional.com

Transnotional.com

Transnotional - The blawg. Monday, 5 March 2012. Pendente lite/Lite pendente/Lis pendens/Pendens. Pendente lite, also termed as lite pendente, lis pendens, or just pendens, is a Latin term that means, “while the action is pending.” Pendente lite means during the proceeding or litigation, and/or dependant on the result of a litigation. Back. Links to this post. Subscribe to: Posts (Atom). Subscribe in a reader. Pendente lite/Lite pendente/Lis pendens/Pendens. Pro bono publico/Pro bono.

transnova-avanza.com transnova-avanza.com

COOPERATIVA DE TRANSPORTES TRANSNOVA AVANZA SCV Tributación socios cooperativas de transportes

Tarjeta de Transporte – Asesoramiento Global. Tel: 671 09 06 93. TRANSNOVA AVANZA SCV, es una Cooperativa de transporte asociado, integrada en la Federación de Cooperativas de Servicios y Transportes de la Comunidad Valenciana, que desde el año 2007 ofrece a sus socios Tarjetas de Transporte, asesoramiento laboral, fiscal, jurídico y de transporte. Si necesita cualquier información, no dude en contactar con nosotros. Nuestros servicios son los siguientes:. Prevención de riesgos laborales. REAL DECRETO 10...

transnova-avanza.es transnova-avanza.es

TRANSNOVA AVANZA SCV

Tarjeta de Transporte – Asesoramiento Global. Tel: 671 09 06 93. TRANSNOVA AVANZA SCV, es una Cooperativa de transporte asociado, integrada en la Federación de Cooperativas de Servicios y Transportes de la Comunidad Valenciana, que desde el año 2007 ofrece a sus socios Tarjetas de Transporte, asesoramiento laboral, fiscal, jurídico y de transporte. Si necesita cualquier información, no dude en contactar con nosotros. Nuestros servicios son los siguientes:. Prevención de riesgos laborales. REAL DECRETO 10...

transnova-ruf.de transnova-ruf.de

Transnova Ruf GmbH | Verpackungsmaschinen, Verpackungstechnik, Palettierer, Palettieranlage, Verpackungsroboter, Roboterpalletierung

Telefon 49 (0)981 96984 0. Telefax 49 (0)981 96984 44. Transnova Ruf Ihr Spezialist für Verpackungsanlagen und Palettierungsanlagen. Gerne zeigen wir Ihnen hier Einblicke in unsere Arbeit. Wir sind Ihr Ansprechpartner im Bereich der Verpackungstechnik. Wenn es um Planung und Herstellung von Verpackungsmaschinen. Und Sideloading, Picking-Systeme, Kommissionier- anlagen, Palettieranlagen. Sowie komplette Verpackungslinien für die Endverpackung. Her sowie Sondermaschinen für die Verpackungsindustrie. Transn...