unajaponesaenjapon.wordpress.com unajaponesaenjapon.wordpress.com

unajaponesaenjapon.wordpress.com

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ | Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋

Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋 (por nora)

http://unajaponesaenjapon.wordpress.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR UNAJAPONESAENJAPON.WORDPRESS.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

December

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Saturday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 3.8 out of 5 with 11 reviews
5 star
4
4 star
3
3 star
3
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of unajaponesaenjapon.wordpress.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.8 seconds

FAVICON PREVIEW

  • unajaponesaenjapon.wordpress.com

    16x16

  • unajaponesaenjapon.wordpress.com

    32x32

CONTACTS AT UNAJAPONESAENJAPON.WORDPRESS.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ | Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋 | unajaponesaenjapon.wordpress.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋 (por nora)
<META>
KEYWORDS
1 blog
2 published
3 personal
4 sobre este blog
5 42 comments
6 nueva dirección
7 http / unajaponesaenjapon.com/
8 antigua dirección
9 y seguirá
10 siendo la misma
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
blog,published,personal,sobre este blog,42 comments,nueva dirección,http / unajaponesaenjapon.com/,antigua dirección,y seguirá,siendo la misma,muchísimas gracias,お引越ししました,新しい住所は,そしてもう一つ新しいことをしますが うまくいくかどうか不安です,すべての記事とコメントは新しいブログに移しました,これからもよろしくお願いいたします
SERVER
nginx
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ | Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋 | unajaponesaenjapon.wordpress.com Reviews

https://unajaponesaenjapon.wordpress.com

Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋 (por nora)

INTERNAL PAGES

unajaponesaenjapon.wordpress.com unajaponesaenjapon.wordpress.com
1

Tristeza – 悲しみ (kanashimi) | Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/06/10/tristeza-kanashimi

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ. Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋. Sobre este blog このブログについて. Puente hacia el futuro – 未来への架け橋 (mirai e no kakehashi). Reflexiones – 思考 (shikou). Tristeza – 悲しみ (kanashimi). Junio 10, 2008. Entrada especial – 特別版. El barrio de Akihabara es conocido por sus negocios de electrónica y vedeojuegos, una zona muy concurrida no solo por los japoneses sino también por los extranjeros. Feed for this Entry. Me di...

2

Himeyuri no To – ひめゆりの塔(とう) | Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2007/06/24/himeyuri-no-to-ひめゆりの塔(とう)

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ. Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋. Sobre este blog このブログについて. Temporada de lluvias – 梅雨 つゆーtsuyu). Respuesta a los comentarios. Himeyuri no To – ひめゆりの塔 とう. Junio 24, 2007. Himeyuri no To – ひめゆりの塔. La entrada de hoy, es tal vez un poco triste, con una atmósfera un poco oscura, pero me gustaría contarles un episodio que no está escrito en ningún libro de Historia. 慰霊 いれい irei = memoria por los muertos.

3

Mudanza – お引越し (ohikkoshi) | Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/07/02/mudanza-ohikkosh

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ. Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋. Sobre este blog このブログについて. Vergüenza – 恥 (haji). Mudanza – お引越し (ohikkoshi). Julio 2, 2008. Https:/ unajaponesaenjapon.wordpress.com/. Como podrán ver, me he mudado a una nueva casa. Este es el primer cambio que hago, dentro de unos días haré otro… y espero que me comprendan. La casa es más grande ahora, pero la que vive en ella es la misma japonesa en Japón. 8230; ya ...

4

Pena de muerte – 死刑制度 (shikei seido) | Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/06/19/pena-de-muerte-shikei-seido

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ. Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋. Sobre este blog このブログについて. Reflexiones – 思考 (shikou). Okinawa de mi corazón – 我が心の沖縄 (waga kokoro no okinawa). Pena de muerte – 死刑制度 (shikei seido). Junio 19, 2008. Ayer por la tarde estuve hablando con una amiga (que también es mi alumna) durante cinco horas sobre la Pena de Muerte. NO a la Pena de Muerte… los que están dentro de las rejas están privados de la l...

5

Okinawa de mi corazón – 我が心の沖縄 (waga kokoro no okinawa) | Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ

https://unajaponesaenjapon.wordpress.com/2008/06/23/okinawa-de-mi-corazon-waga-kokoro-no-okinawa

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ. Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋. Sobre este blog このブログについて. Pena de muerte – 死刑制度 (shikei seido). Vergüenza – 恥 (haji). Okinawa de mi corazón – 我が心の沖縄 (waga kokoro no okinawa). Junio 23, 2008. El azul del mar el azul del cielo. El viento del sur y el verde del Bashou. Al país del eterno verano… nuestra isla Uchina. Los alrededores, el camino de piedras. Recuerdan al antiguo castillo de Shuri. Con la e...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 5 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

10

LINKS TO THIS WEBSITE

erochan.wordpress.com erochan.wordpress.com

Erochan en Helsinki, Finlandia | EROChan

https://erochan.wordpress.com/2008/04/05/erochan-en-helsinki-finlandia

124; Comments RSS. Erochan en Helsinki, Finlandia. Posted on abril 5, 2008. Buenas mis estimados lectores. Desde hace 3 días Erochan se ha mudado a la capital de Finlandia, Helsinki. En esta nueva aventura Erochan tratará de aprender finés en un tiempo record para poder encontrar un bonito trabajo con un sueldo y condiciones laborales mejores que en España. Mientras tanto Erochan va a intentar salir lo mejor airado posible de su aventura filandesa. Nos seguimos leyendo, hasta ponto. Wow, enhorabuena pues!

erochan.wordpress.com erochan.wordpress.com

Entendiendo japonés. Objetivos | EROChan

https://erochan.wordpress.com/2009/03/29/entendiendo-japones-objetivos

124; Comments RSS. Entendiendo japonés. Objetivos. Posted on marzo 29, 2009. Durante mis viajes y estancias en Japón me he dado cuenta de que si bien Japón es un país muy fácil donde con 4 directrices te puedes mover con bastante soltura y evitar algunas dificultades. En cuanto a dificultades me refiero a las que ya planteo en otros artículos. Como por ejemplo encontrar un cajero donde sacar dinero con tu Visa de España. Que nos sirva para movernos con tranquilidad con el metro, tren…. Reconozco que son ...

sakuratenshishinbun.blogspot.com sakuratenshishinbun.blogspot.com

桜天使新聞 · さくらてんししんぶん · Sakura Tenshi Shinbun: 9月 23

http://sakuratenshishinbun.blogspot.com/2007_09_23_archive.html

桜天使新聞 · さくらてんししんぶん · Sakura Tenshi Shinbun. Blog dedicado a la cultura japonesa en general y a la tecnología. Su pregunta no molesta. Sakuro responde a todas sus consultas sobre Japon. Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. Gran admirador de la cultura japonesa en casi todas sus formas. コンテスト:年の漢字 - Concurso: Kanji del anyo (kontesuto: toshi no kanji). Ajapon - Un Español en Japón. Everything reminds you of something. Kirai Net - Un geek en Japon. Perdido por los japones.

sakuratenshishinbun.blogspot.com sakuratenshishinbun.blogspot.com

桜天使新聞 · さくらてんししんぶん · Sakura Tenshi Shinbun: 7月 22

http://sakuratenshishinbun.blogspot.com/2007_07_22_archive.html

桜天使新聞 · さくらてんししんぶん · Sakura Tenshi Shinbun. Blog dedicado a la cultura japonesa en general y a la tecnología. Su pregunta no molesta. Sakuro responde a todas sus consultas sobre Japon. Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. Gran admirador de la cultura japonesa en casi todas sus formas. コンテスト:年の漢字 - Concurso: Kanji del anyo (kontesuto: toshi no kanji). Ajapon - Un Español en Japón. Everything reminds you of something. Kirai Net - Un geek en Japon. Perdido por los japones. Es muy simple...

sakuratenshishinbun.blogspot.com sakuratenshishinbun.blogspot.com

桜天使新聞 · さくらてんししんぶん · Sakura Tenshi Shinbun: 7月 15

http://sakuratenshishinbun.blogspot.com/2007_07_15_archive.html

桜天使新聞 · さくらてんししんぶん · Sakura Tenshi Shinbun. Blog dedicado a la cultura japonesa en general y a la tecnología. Su pregunta no molesta. Sakuro responde a todas sus consultas sobre Japon. Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. Gran admirador de la cultura japonesa en casi todas sus formas. コンテスト:年の漢字 - Concurso: Kanji del anyo (kontesuto: toshi no kanji). Ajapon - Un Español en Japón. Everything reminds you of something. Kirai Net - Un geek en Japon. Perdido por los japones. Se desarrolla...

sakuratenshi.blogspot.com sakuratenshi.blogspot.com

桜天使 - さくらてんし - Sakura Tenshi: ペピーノ - Pepino (Pepino)

http://sakuratenshi.blogspot.com/2007/09/pepino-pepino.html

竹酒 (たけざけ, takezake). 2007 en el pais donde nace el sol. El pais del sol naciente. En el mundo de la flor y el sauce. Rumbo a Japón 2.0. Un español en Japón. Una japonesa en Jápón. 漫画 - アニメ/Dibujos informales - Anime. Esta es la lista de manga/anime que sigo en este momento. Peace Maker 鐵/Peace Maker Kurogane. Si tenes alguna duda o consulta sobre Japón y su cultura, enviame un mail y lo respondere a la brevedad. Ciudad Autonoma de Buenos Aires, Buenos Aires, Argentina. ペピーノ - Pepino (Pepino). Ale: Yo ya ...

tokyo-travel.blogspot.com tokyo-travel.blogspot.com

Visuals2Tokyo: febrero 2008

http://tokyo-travel.blogspot.com/2008/02

Miércoles, 27 de febrero de 2008. La perfección no existe. No se trata de ningún grupo de rock con hombres maquillados, estética recargada, pelos cardados y aspecto andrógino. La reina indiscutible del tiempo que dedico a escuchar música y por la cual "lloro" porque no veré en Japón, es la cantante de Jpop Yui Yoshioka. Otra vez será.). XD cruzo los dedos porque así sea. Y si no la conoceis aquí os dejo 3 PV's para que la escucheis y veais (click),. Enlaces a esta entrada. Domingo, 24 de febrero de 2008.

tokyo-travel.blogspot.com tokyo-travel.blogspot.com

Visuals2Tokyo: Cronicas 1

http://tokyo-travel.blogspot.com/2008/03/cronicas.html

Viernes, 14 de marzo de 2008. Lo prometido es deuda, aqui va una entrada mas extensa y detallada, necesito bastante tiempo para redactar cada dia en version resumida, asi que no creo que llegue un momento en el que pueda contar las vivencias en "tiempo real", me limitare a meter tantas entradas largas como pueda, y luego las mas comunes seran del tipo rapido con frases cortas. Eso si, cuando se sabe.jejeje. Hoy sabado tenemos pensado visitar algunas famosas tiendas que aun nos quedan por ver (moi meme mo...

tokyo-travel.blogspot.com tokyo-travel.blogspot.com

Visuals2Tokyo: Shibuya riders

http://tokyo-travel.blogspot.com/2008/03/shibuya-riders.html

Jueves, 13 de marzo de 2008. Sentimos mucho apenas poder contar nada! Es que el tema de internet esta un poco complicado por los horarios, sorry. Lo primero de todo, familias estamos bien! No preocuparse por nosotros =). Hoy tampoco tengo tiempo para una entrada extensa y detallada, manyana o pasado. Ya contaremos mejor en la proxima entrada, aqui dejamos unas fotillos de las cientos que tenemos. PD- En este teclado no tengo ni "enye" ni tildes, pe. Rdonen las faltas ortograficas xD. Pero lo intentare xD.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 409 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

418

SOCIAL ENGAGEMENT



OTHER SITES

unajaband.com unajaband.com

UNAJA - Home

COUNTLESS COLORS, VARIED WORLDS. LUKEMATTOMIA VÄREJÄ, VAIHTELEVIA MAAILMOJA. KANTELE AND VOICE POWER DUO BETWEEN JUTTA RAHMEL and MAIJA POKELA. 8203;"Kaksikon kaunis ilmaisu pohjaa kanteleiden ikiaikaiseen helinään, mutta myös uhkeat lauluharmoniat saavat ansaitsemansa tilan. Harmoninen kokonaisuus pakottaa unohtamaan arkikiireet ja perehtymään duon aistikkaisiin ääniveistoksiin.". 9733;★★★★. Juha Seitz, Ilkka 8.2.2016. Create a free website.

unajanviihdepuisto.fi unajanviihdepuisto.fi

Unajan Viihdepuisto

Unajan viihdepuisto tarjoaa kesällä erilaista ohjelmaa kesäteatterista konsertteihin. Lippuja myy Lippupalvelun ja Lippupisteen myymälät sekä puhelinpalvelu 0600 10800. 1,97€ / min pvm) tai myös netistä www.lippupalvelu.fi. Tai www.lippu.fi. Lisäksi Raumalla ilman toimitusmaksua lippuja myy myös Elokuvateatteri Iso Hannu. Ensi-ilta 6.7. klo 19. Ryhmälippu (yli 20 henk.) 21 €. Liput Raumalla Elokuvateatteri Iso-Hannusta. Osta liput netistä: Lippupalvelu. Ilkka Alanko soittaa Neljän ruusun tuotantoa. Mr Jo...

unajapan.bandcamp.com unajapan.bandcamp.com

UN.a

Larr; more from. Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more. Includes unlimited streaming of. Via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more. Ships out within 2 days. Surprisingly elegant, supremely pop. Raises the bar for new jazz and electronic music. The US. has Flying Lotus and Robert Glasper. The U.K. has James Blake. In Japan, there’s UN.a. Released September 13, 2015. Jazz and improvised music.

unajapan.com unajapan.com

UNAKOREA

unajaponesaenjapon.com unajaponesaenjapon.com

Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ | Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋

Una japonesa en Japón – ある帰国子女のブログ. Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋. 8211; いやだ (iyada). Agosto 12, 2015. El corazón de las mujeres. Entrada original de Una japonesa en Japón. Muchísimas gracias por leerme. Cosas que me gustan. Una medida para prevenir las caídas de los borrachos a las vías de tren – 酔っ払いの線路転落防止対策. Agosto 11, 2015. Un interesante estudio de la empresa ferroviaria japonesa. West Japan Railway Company. Después de ver los v...

unajaponesaenjapon.wordpress.com unajaponesaenjapon.wordpress.com

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ | Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋

Una japonesa en Japón ー ある帰国子女のブログ. Construyendo un puente hacia el futuro, entre los países de Habla Hispana y Japón. 日本とスペイン語圏の未来への懸け橋. Sobre este blog このブログについて. Mudanza – お引越し (ohikkoshi). Julio 2, 2008. Https:/ unajaponesaenjapon.wordpress.com/. Como podrán ver, me he mudado a una nueva casa. Este es el primer cambio que hago, dentro de unos días haré otro… y espero que me comprendan. La casa es más grande ahora, pero la que vive en ella es la misma japonesa en Japón. Vergüenza – 恥 (haji). La Univer...

unajarradebarro.wordpress.com unajarradebarro.wordpress.com

Una jarra de barro | Blog personal de José Luis Rubio, anécdotas, canciones, reflexiones…

Una jarra de barro. Blog personal de José Luis Rubio, anécdotas, canciones, reflexiones…. Mi ficha (casi) policial. Todos los políticos (y sus simpatizantes) deberían ser como Carles Puyol. Todos los políticos y sus simpatizantes deberían ser como Carles Puyol. Cada vez que se produce un caso de excesos o de corruptelas tendrían que ser los propios miembros del partido los que los corrigieran en lugar de tratar de justificarlos o de echar balones fuera con el “y tú más” a otro partido opositor. Dice la B...

unajaula.blogspot.com unajaula.blogspot.com

Una Jaula de Oro

Miércoles, 1 de diciembre de 2010. A pesar de lo abandonadillo que está el blog nos gustaría avisar, los directores del programa de radio, del regreso de Una Jaula de Oro esta temporada a Uniradio. El día de emisión seguirá siendo el Viernes, de 16.30 a 17.30, y aun podréis seguirnos a través del Podcast que colgaremos en este mismo blog (aquí a un lateral) o a través de la web de Uniradio. 161;Hasta la próxima! Publicado por Una Jaula de Oro. Jueves, 4 de marzo de 2010. Regreso de Una Jaula de Oro.

unajauladegrillos.wordpress.com unajauladegrillos.wordpress.com

Una Jaula de Grillos | Hablando claro de Redes Sociales

Una Jaula de Grillos. Concursos en el muro de Facebook. Los 7 pecados capitales del mal Community Manager. Concursos en el muro de Facebook. Los 7 pecados capitales del mal Community Manager. Hablando claro de Redes Sociales. 4 junio, 2013. Otro año más se celebra en Barcelona el Salón del Emprendedor. Como en años anteriores. 8 secretos del éxito. 15 mayo, 2013. Cuando tienes un proyecto en mente te preguntas: Qué es lo que hay que hacer para conseguir el éxito? 14 mayo, 2013. 11 abril, 2013.

unajauladeoro.com unajauladeoro.com

Dr

UNA JAULA DE ORO. Curso de libre configuración Una jaula de oro.

unajaulitadeilusiones.blogspot.com unajaulitadeilusiones.blogspot.com

#Más de lo que puedo pedir o entender

Más de lo que puedo pedir o entender. Si hubiera palabras para describir mi eterna gratitud, tu inmensidad. las escribiría. Si el agua del océano fuera tinta, no me alcanzaría. Enviar por correo electrónico. No ending No beginning. Todo empieza y termina en vos, aunque no se pueda definir, porque no tenes límites, ni principio ni final. Pase lo que pase, siempre sos el único que permanece, la vida cambia, mil cosas pueden pasar en un segundo. Pero vos sos fiel por siempre. Tu palabra nunca cambia. Suscri...