www2.dohertytranslations.com
Doherty Translations – Scientific translator, writer and editor | French/Spanish to EnglishScientific translator, writer and editor | French/Spanish to English
http://www2.dohertytranslations.com/
Scientific translator, writer and editor | French/Spanish to English
http://www2.dohertytranslations.com/
TODAY'S RATING
>1,000,000
Date Range
HIGHEST TRAFFIC ON
Friday
LOAD TIME
3.3 seconds
PAGES IN
THIS WEBSITE
5
SSL
EXTERNAL LINKS
6
SITE IP
46.252.206.1
LOAD TIME
3.328 sec
SCORE
6.2
Doherty Translations – Scientific translator, writer and editor | French/Spanish to English | www2.dohertytranslations.com Reviews
https://www2.dohertytranslations.com
Scientific translator, writer and editor | French/Spanish to English
About me – Doherty Translations
http://www.www2.dohertytranslations.com/about-me
Scientific translator, writer and editor French/Spanish to English. I am a native English speaker from Australia. My background is in Science Physics and Astronomy. I worked as a professional astronomer for 5 years doing research and working as support staff in top international observatories, which means I not only have a theoretical scientific background but I also have a good hands-on understanding of technical/engineering concepts surrounding instrumentation and control systems. Personal medical repo...
Editing – Doherty Translations
http://www.www2.dohertytranslations.com/editing-2
Scientific translator, writer and editor French/Spanish to English. Are you looking for help to turn your text into flawless English? I offer editing and proof-reading of translated and original texts and documents. I have a lot of experience editing texts written by non-native speakers of English, particularly in academic science disciplines and in a business marketing context. Please get in touch. To discuss how I could help you. Make: A WordPress template.
Science Writing – Doherty Translations
http://www.www2.dohertytranslations.com/science-writing
Scientific translator, writer and editor French/Spanish to English. I offer language services and science content writing to assist science related small businesses and professionals with:. Marketing, website and social media content. Distilling complex technical information into summaries or articles easily accessible to non-scientists or at a general science level. Editing marketing materials, articles, proposals, presentations. To discuss how I could help you. Make: A WordPress template.
Interpreting – Doherty Translations
http://www.www2.dohertytranslations.com/interpreting
Scientific translator, writer and editor French/Spanish to English. I have a Certificate in Community Interpreting (NVQ Level 3) and offer consecutive, two-way Spanish. English interpreting in business and health settings in the West Midlands, UK. Please contact me. To discuss your communication needs. Make: A WordPress template.
Translation – Doherty Translations
http://www.www2.dohertytranslations.com/translation-2
Scientific translator, writer and editor French/Spanish to English. I am a professional freelance translator, member of the Chartered Institute of Linguists, offering translation from French to English and Spanish to English, including Australian NAATI certified translations. Rates depend on the format, type and complexity of the text to be translated. Please contact me. It reads well, it sounds like it was written in English. 8212;Dr Jack Behan, Commercial Director, Bio-Genesys Ltd, February 2015. For t...
TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE
5
DODGE & Reliance Industry "Index"
Dodici - FIFA Agent – Jugadores Futbol Argentino AFA
Belgrano de Córdoba (Arg). Defensores de Belgrano (Arg). Ferro Carril Oeste (Arg). Guaraní Antonio Franco (Arg). Newells old boys (Arg). San Martin de San Juan (Arg). Unión de Santa Fe (Arg). Universidad de Chile (Chi). Kannemann: "Estoy cómodo de central". Kannemann: "Estoy cómodo de central". Gonzalo Martínez, tras el pase de Huracán a la semifinal de la. Con un penal de Guido Carrillo, Estudiantes le ganó 2-1 a Peñarol. Banega, titular, gol y asistencia en el 0-7 de Argentina sobre.
Portal Rasmi Jabatan Perikanan Malaysia
Kementerian Pertanian and Industri Asas Tani Malaysia. Perutusan Dari Ketua Pengarah. Ketua Pengawai Maklumat (CIO). Visi, Misi and Objektif. Bahagian Perancangan dan Pembangunan. Bahagian Pengembangan dan Pemindahan Teknologi. Bahagian Pembangunan Latihan dan Kemajuan Kerjaya. Departmen Pengurusan dan Pembangunan Sumber Perikanan Marin. Senario Industri Perikanan Malaysia. Keanggotaan dalam Organisasi Antarabangsa. Sistem Pemantauan Vessel (VMS). Kod Amalan untuk Perikanan. Industri Asas Tani (IAT).
PROJECT TEAM DoGA
第21回CGアニメコンテスト 入選作品集 DVD 通販予約受付を開始. DOGA-L1 L2 L3 新版公開. 監督 ロマのフ比嘉 原作 士郎正宗. TANK S.W.A.T.01 予告編映像.
Dog Breed Info Center®, DBI
Find the Perfect Dog. Adopt a Rescue Dog. Breeders vs. Rescues. Dog Breed Popularity Survey. Dog Breed Info Center. Is your one-stop shop for dog information. It is entertaining and informative all at the same time. The number one cause of death in dogs today is euthanasia. A dog's temperament is a direct result of its owner’s ability to understand him and give him what he instinctually needs as a canine animal. There are no bad dogs.just uneducated owners. Don't let your dog down! Looking for that perfe...
Doherty Translations – Scientific translator, writer and editor | French/Spanish to English
Scientific translator, writer and editor French/Spanish to English. Professional freelance Spanish and French to English translator with five years of translating experience. Specialising in the physical and life sciences, backed by ten years of relevant working experience in scientific academic and technical roles. Member of the Chartered Institute of Linguists. MCIL), holds an IoLET DipTrans in French to English translation and Australian NAATI. Accreditation in Spanish to English translation.
DOinet | Busca Inteligente de Conteúdo Oficial
DO Legislação. DO Legislação em DVD. DO Coletânea em DVD. Abrangência e Atualizações. Tabela de Preços. Privacidade e Segurança. Digite seu usuário. O código deve conter apenas números. A senha deve conter ao menos 4 caracteres. A senha deve conter no máximo 10 caracteres. Legislação OnLine. Base de dados que traz a íntegra da coletânea eletrônica de 404 anos de 357 Diários Oficiais de 27 Estados. É o maior acervo histórico online do Brasil. Legislação em DVD. Coletânea em DVD. Base de dados compilada em...
www2.dokidoki.ne.jp
Доктор Дик. Удовлетворить трех сразу - это просто!
8 800 700-28-96 звонок бесплатный. Ваша заявка принята, мы свяжемся с вами в ближайшее время. Выражаю свою признательность владельцам этого магазина. Сначала я как-то опасался покупать в интернете. Постоянно о всяких мошенниках пишут в газетах. Но потом прикинул, вроде магазин давно работает, да и в аптеку ходить не надо, как-то все же смущаешься. Так и стал постоянным клиентом, уже третий раз делаю заказ. Пока все было здорово, спасибо. Покупать у нас выгодно. Силденафила цитрат 100 мг. Силденафила цитр...
DOKUMENTA AG - Intelligent Success
Willkommen bei der DOKUMENTA AG. Wir freuen uns, Sie auf unserer Homepage begrüßen zu dürfen. Cloud Computing mit DOKUMENTA. Was ist Cloud Computing? Cloud Computing stellt IT als Service zur Verfügung, d.h. Nutzung zentraler Rechnersysteme und Anwendungen über beliebige Endgeräte weltweit über das Internet. Dies ist im Prinzip nicht neu und wird täglich genutzt.(eMail-Dienste, Google etc.). Lösungen der DOKUMENTA AG. Die Vorteile bei Nutzung dieser Lösungen:.
https://www2.dokumentumtar.hu - Kezdőoldal
A Dokumentumtárban való munka megkezdéséhez kérem jeletkezzen be. Amennyiben Ön jegyző vagy körjegyző, Budapest kerületei, Pest megye és Zala megye tekintetében az illetékes kormányhivataltól kap hozzáférést a rendszerhez, a további megyék esetében pedig az info@dokumentumtar.hu. E-mail címen állunk rendelkezésére. Az intézményi, kistérségi, megyei és országos szintű felhasználók belépésével kapcsolatos kérdésekben az info@dokumentumtar.hu. E-mail címen kaphatnak felvilágosítást.
SOCIAL ENGAGEMENT