interculturalzone.blogspot.com interculturalzone.blogspot.com

interculturalzone.blogspot.com

Intercultural Zone

The Intercultural Zone is a bilingual French and English blog focussed on all aspects of intercultural communications, and particularly Franco-American issues. It is the common discussion platform for Lokahi Interactive and the Franco-American Quill.

http://interculturalzone.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR INTERCULTURALZONE.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

March

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Tuesday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.1 out of 5 with 13 reviews
5 star
8
4 star
2
3 star
1
2 star
0
1 star
2

Hey there! Start your review of interculturalzone.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.3 seconds

FAVICON PREVIEW

  • interculturalzone.blogspot.com

    16x16

  • interculturalzone.blogspot.com

    32x32

CONTACTS AT INTERCULTURALZONE.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Intercultural Zone | interculturalzone.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
The Intercultural Zone is a bilingual French and English blog focussed on all aspects of intercultural communications, and particularly Franco-American issues. It is the common discussion platform for Lokahi Interactive and the Franco-American Quill.
<META>
KEYWORDS
1 intercultural
2 cross-cultural
3 interculturel
4 training
5 formation
6 management interculturel
7 intercultural management
8 communication interculturelle
9 intercultural communications
10 Lokahi Interactive
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
intercultural zone,here,retrouvez nous,0 comments,il lui répond,professional rates,the black hole,others need the,buzz,concentric circles,buzz meter,liposuction creative energy,buzz takes time,libellés copywriting,entrepreuneurial skills,translation,news
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Intercultural Zone | interculturalzone.blogspot.com Reviews

https://interculturalzone.blogspot.com

The Intercultural Zone is a bilingual French and English blog focussed on all aspects of intercultural communications, and particularly Franco-American issues. It is the common discussion platform for Lokahi Interactive and the Franco-American Quill.

INTERNAL PAGES

interculturalzone.blogspot.com interculturalzone.blogspot.com
1

Intercultural Zone: mai 2009

http://interculturalzone.blogspot.com/2009_05_01_archive.html

Intercultural Zone est la plateforme commune de deux activités professionnelles dévouées à la communication dans un contexte interculturel. Lokahi Interactive est vouée à la formation-conseil pour vous accompagner dans le perfectionnement de vos compétences managériales alors que la Franco-American Quill est dédiée à la rédaction, transcréation, et traduction de vos supports de communication professionnelle. Dimanche, mai 24, 2009. Buzz or cruise control: it isn’t just about rates. Look for direct clients.

2

Intercultural Zone: Euronext plumbing translations

http://interculturalzone.blogspot.com/2008/07/euronext-plumbing-translations.html

Intercultural Zone est la plateforme commune de deux activités professionnelles dévouées à la communication dans un contexte interculturel. Lokahi Interactive est vouée à la formation-conseil pour vous accompagner dans le perfectionnement de vos compétences managériales alors que la Franco-American Quill est dédiée à la rédaction, transcréation, et traduction de vos supports de communication professionnelle. Lundi, juillet 14, 2008. Euronext’s ladies’ room and anthropomorphism. Links to this post.

3

Intercultural Zone: Satire

http://interculturalzone.blogspot.com/2007/06/satire.html

Intercultural Zone est la plateforme commune de deux activités professionnelles dévouées à la communication dans un contexte interculturel. Lokahi Interactive est vouée à la formation-conseil pour vous accompagner dans le perfectionnement de vos compétences managériales alors que la Franco-American Quill est dédiée à la rédaction, transcréation, et traduction de vos supports de communication professionnelle. Mercredi, juin 06, 2007. It is hilarious, spot on. and intercultural. Links to this post.

4

Intercultural Zone: juillet 2008

http://interculturalzone.blogspot.com/2008_07_01_archive.html

Intercultural Zone est la plateforme commune de deux activités professionnelles dévouées à la communication dans un contexte interculturel. Lokahi Interactive est vouée à la formation-conseil pour vous accompagner dans le perfectionnement de vos compétences managériales alors que la Franco-American Quill est dédiée à la rédaction, transcréation, et traduction de vos supports de communication professionnelle. Lundi, juillet 14, 2008. Euronext’s ladies’ room and anthropomorphism. Links to this post.

5

Intercultural Zone: novembre 2006

http://interculturalzone.blogspot.com/2006_11_01_archive.html

Intercultural Zone est la plateforme commune de deux activités professionnelles dévouées à la communication dans un contexte interculturel. Lokahi Interactive est vouée à la formation-conseil pour vous accompagner dans le perfectionnement de vos compétences managériales alors que la Franco-American Quill est dédiée à la rédaction, transcréation, et traduction de vos supports de communication professionnelle. Jeudi, novembre 30, 2006. Quand les faux amis nous opposent. Aux Etats-Unis, c’est l’inverse.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 15 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

20

LINKS TO THIS WEBSITE

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

L’auteur | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/lauteur

Babillages d'une traducteuse. Option traduction, ESIT. FR / ANG / IT, Cambridge Proficiency. Certificat de niveau 4 à l’ Università per Stranieri. Des jobs d’étudiante, des stages (. Assurances, outils informatiques pour handicapés visuels. Des séjours prolongés à l’étranger. Férue de littérature, jeux vidéo, BD, matous, chocolat, gameuse acharnée, amoureuse de la Toscane, parisienne dans l’âme et accessoirement aveuglophile. Je prospecte pour dénicher un CDI ou CDD. Transtextuel at gmail point com.

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

J’invite ! | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/invitation

Babillages d'une traducteuse. Connaissez-vous le « guest blogging. Y compris ses avantages et risques. Mon blog s’ouvre à vos billets. Sur la traduction, l’interprétariat, les langues, les expériences en entreprise ou en indépendant dans ce secteur, la valeur de votre formation et tout autre thème informatif en rapport avec ma ligne éditoriale. Actuellement, je m’intéresse en particulier aux défis à relever au quotidien. En matière de :. 8211; Traduction poétique. 8230;et les suggestions sont bienvenues!

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

Le bénévolat, don sans retour ? | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/2009/08/22/le-benevolat-don-sans-retour

Babillages d'une traducteuse. Le bénévolat, don sans retour? Ne meurent pas, ils s’endorment un jour et dorment trop longtemps – J. Brel. L’association d’aide aux handicapés visuels à laquelle je participe est source de rencontres revigorantes. Chez ceux que je croise, les qualités semblent magnifiées et surpasser la ténacité des gens bien portants. 8230; J’ai 30 ans et une femme presque centenaire éprouve de la gêne à me voir porter ses paquets pendant quelques minutes. Sur le même thème. Comment expliq...

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

BT vers moi | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/2009/08/02/twitter-veut-du-bien-a-votre-anglais/bt-vers-moi

Babillages d'une traducteuse. Twitter veut du bien à votre anglais. Raquo; BT vers moi. Laisser un commentaire Annuler la réponse. Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:. Adresse de messagerie (obligatoire). Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. ( Déconnexion. Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. ( Déconnexion. Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. ( Déconnexion. Avertissez-moi par email des nouveaux commentaires. Les arnaq...

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

Traduire sa profession en image | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/2009/08/09/traducteur-personal-branding

Babillages d'une traducteuse. Traduire sa profession en image. Satisfaction du jour : enfin un avatar correct pour mon identité numérique. D’aucuns trouvent qu’il me correspond ; ces commentaires me réjouissent dans la mesure où cette photo représente ma main, mon bon vieux stylo plume et mon écriture! Note : penser à pondre un billet sur la sensualité inégalable de l’écriture à la plume. J’en profite pour renvoyer vers les judicieux conseils de Fadhila Brahimi. Sur le « Personal Branding [FR]. Joli l&rs...

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

En vrac | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/en-vrac

Babillages d'une traducteuse. 5 avril 2009 :. Je suis persuadée qu’il existe un créneau à investir pour un bouquin de qualité sur le thème : «. Comment surmonter la dépression nerveuse via les médias sociaux. Raquo; (twitter, blog, forum…). Je ne sais pas si ça se vendrait bien en Europe, mais je suis sûre que ça ferait un carton outre-Atlantique! 6 avril 2009 :. Après avoir relu ce billet. Vivre avec… [tel profil de métier]. 15 avril 2009 :. Même si cette dernière denrée ne semble pas très lucrative).

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

Un zeste de savoir-lire | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/2009/02/26/un-zeste-de-savoir-lire

Babillages d'une traducteuse. Un zeste de savoir-lire. Quand un aspirant-traducteur me demande conseil, ma première réponse est : débride ta curiosité! Butine, papillonne, frotte-toi aux thèmes et aux styles qui t’amusent, laisse le plaisir de lecture te guider! Un échantillon par une dame qui le dit mieux que moi :. Isabelle Perrin, «. L’anglais : comment traduire? Raquo; – Hachette supérieur, coll Fondamentaux, Ch 2, I, A. L’aisance dans notre propre idiome s’entretient en permanence. Ce n’est pa...

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

La France, terre rêvée du bilinguisme | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/2009/08/10/bilingue

Babillages d'une traducteuse. La France, terre rêvée du bilinguisme. Quand je lis que « 75% des cadres français affirment pratiquer une langue étrangère voire plusieurs. Laquo; , je m’interroge sur leur degré de maîtrise – à supposer qu’ils aient conscience de leurs lacunes. Quand je consulte le nombre de candidats arborant fièrement un niveau d’anglais « opérationnel », je demeure perplexe ( quel équivalent dans le CECRL? Chiches de passer un test international au débotté? Bilinguisme à la française?

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

Brises aveuglophiles | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/2009/08/04/rencontres-handicap

Babillages d'une traducteuse. Dans la ligne de ma catégorie « rien à voir. Laquo; , la dernière récolte suite à un bavardage avec Un nuage d’école. Oui, elle parle français. Technique déjà éprouvée mais en cours de développement : l’ écholocation humaine. J’avais vu une amie repérer des objets statiques via une formation sur les sons. Ici, ce principe s’étend à des applications plus ambitieuses : Les hommes peuvent eux aussi voir avec les oreilles! Voir Lire le Braille en Bluetooth. Sur le même thème.

transtextuel.wordpress.com transtextuel.wordpress.com

Bédéphilie | Transtextuel

https://transtextuel.wordpress.com/bandes-dessinees

Babillages d'une traducteuse. Aussi, faute d’instant propice à ces faramineux projets, démarré-je en avant-goût une simple liste de mes lectures. Désordonnée en joyeux foutoir . Les BD m’accompagnent depuis que je sais tourner des pages et mon élan vers l’aventure me porte à butiner même les tomes mal cotés auprès des gourmets (. Qui, probablement, ne manqueront pas de rire. Devant certains de mes goûts. De petites étoiles signalent les séries m’ayant particulièrement marquée. Idem avec Placid and Muzo.

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 1 MORE

TOTAL LINKS TO THIS WEBSITE

11

OTHER SITES

interculturalyork.org interculturalyork.org

Welcome to York's Intercultural Community - YUMI . Intercultural York

Welcome to YUMI Intercultural York. Look who the members are. Communications & Engagement Project. Communications & Engagement Project : Evaluation. Community Street Festival 2013 : Evaluation. Community Garden Open Day 2012 : Evaluation. Hands in the Earth. Hands in the Earth Case Studies. Hands in the Earth : Project Evaluation. York International Crafts Group. Learning Opportunities with YUMI. Learning Opportunities Event coordination. Look who the members are. Communications & Engagement Project.

interculturalyouth.ie interculturalyouth.ie

Intercultural Youth Society

Intercultural Youth Conference 2014. Wicklow Mountains Trip 2014. IYS Committee Group Meeting. Intercultural Youth Conference 2014. Wicklow Mountains Trip 2014. IYS Committee Group Meeting.

interculturalyouthconnections.org interculturalyouthconnections.org

InterCultural Youth Connections | Shattering Perceptions – Encouraging Exploration

Shattering Perceptions – Encouraging Exploration. Intercultural Youth Connections (IYC) was created to provide a platform for people to share their personal stories to others around the world while building peace and understanding across cultures. The experiment reinforces the belief that there is no them – merely us. IYC is designed to achieve three main goals:. 1 To break down stereotypes or shatter perceptions. 2 To facilitate cross cultural exchange. Leave a Reply Cancel reply. You may use these.

interculturalzl.blogspot.com interculturalzl.blogspot.com

INTERCULTURAL

Segunda-feira, 23 de fevereiro de 2009. Grupos indo ao IV Intercultural. No dia 01 de março terão dois grupos indo para o local do evento, ponto de encontro é a saída do tunel da estação Lapa (da linha Luz - Francisco Morato) para Rua 12 de outubro. O 1º sairá as 10h00. O 2º sairá as 13h00. Confirme sua presença - Contato: interculturalzl@gmail.com. Links para esta postagem. Sábado, 14 de fevereiro de 2009. IV INTERCULTURAL -MAIS INFORMAÇÕES. O valor do transporte é R$3,90. Links para esta postagem.

interculturalzone.blogspot.com interculturalzone.blogspot.com

Intercultural Zone

Intercultural Zone est la plateforme commune de deux activités professionnelles dévouées à la communication dans un contexte interculturel. Lokahi Interactive est vouée à la formation-conseil pour vous accompagner dans le perfectionnement de vos compétences managériales alors que la Franco-American Quill est dédiée à la rédaction, transcréation, et traduction de vos supports de communication professionnelle. Dimanche, août 16, 2009. We've moved Nous avons déménagé. You can find us. Links to this post.

interculturalzone.lokahi-interactive.com interculturalzone.lokahi-interactive.com

Intercultural Zone | Cross-cultural corporate communications | Cross-cultural communications

Translation – Transcreation. Training – Consulting. The 45th President and a linguist’s dilemma. January 21st, 2017 by Patricia. No Comments →. Since early October 2016, my Twitter contributions on @lokahiandquill. Have strayed from the professional realm to focus on an American election whose long-term national and international consequences are immeasurable, regardless which side of the profound divide one sits. I choose my words with care. But yesterday on Twitter, @RussinParis. I cannot craft compell...

interculturamondoacolori.org interculturamondoacolori.org

Associazione Interculturale "Mondo a colori"

Associazione Interculturale "Mondo a colori".

interculturando-roma.org interculturando-roma.org

InterculturandoRoma

Dove siamo and Contatti. Seminari e offerta formativa. Eventi e Corsi a Roma. Archivio eventi e proposte formative. Fondazione InterCammini - Formazione e Ricerca Interculturale. Continuano gli incontri sul TEATRO LEGISLATIVO SUL SISTEMA DI ACCOGLIENZA. 11 settembre: Venezia chiama, Roma risponde #apiediscalzi per i migranti. Giornata di approfondimento sull'approccio interculturale. Conferenza finale del Progetto 'Segni di Integrazione'. Al Cinedeaf, festival del Cinema sordo. Le problematiche del consu...

interculturaonline.blogspot.com interculturaonline.blogspot.com

interculturaonline

Domenica 15 marzo 2009. Alcune immagine da Shenkoll (Albania). Siamo arrivati a Shenkoll di sabato e, visto che nel fine settimana non ci sono attività con i bambini, i primi due giorni sono pura osservazione di luoghi e volti. Una delle prime cose che ci colpisce in questa nostra esplorazione è. E calze scure che, incuranti del caldo, velano le gambe perché lasciarle nude non sta bene. Settimane trascorse a Shenkoll. Altre cose invece in Albania non si fanno proprio, o si fanno solo in città, ma non nei...

interculturaperufrancia.blogspot.com interculturaperufrancia.blogspot.com

Intercambio Cultural a Francia No.31

Intercambio Cultural a Francia No.31. Viernes, 6 de julio de 2012. Agradecemos a todos los participantes y a sus familias, a las instituciones educativas francesas y peruanas, a los profesores peruanos y franceses, a la Alianza Francesa de Arequipa, al hotel La Maison d´Elise, a Air France a Assist Card, al equipo de Intercultura en Francia y Perú y a todos los amigos y personas que hicieron posible esta nueva experiencia de Intercambio Cultural. Enviar por correo electrónico. Domingo, 11 de marzo de 2012.