czeski.cz
Słowniki z czeskiego | Czechy: kultura, geografia, tłumaczenia
http://czeski.cz/slowniki
Czechy: kultura, geografia, tłumaczenia. Geografia kulturowa Czech, tłumaczenia z czeskiego. Informacje o zabytkach i kulturze Republiki Czeskiej. Nauka j. czeskiego. Struktura religijna i narodowa. Rzeki i zbiorniki wodne. Reklama wspierająca stronę *wyłącz proszę Adblocka*. Przydatne linki do słowników języka czeskiego oraz pomocy naukowych przydatnych przy nauce gramatyki i odmiany oraz tłumaczeniach z czeskiego. Http:/ tlumacz.czeski.cz. Http:/ www.korpus.cz. Http:/ prirucka.ujc.cas.cz/. Świetna pozy...
czechlanguageclub.co.uk
Czech Language Materials | Czech Language Club
http://www.czechlanguageclub.co.uk/resources/online-materials-2
An English-Czech dictionary by. An English-Czech dictionary by. STUDENT’S ENGLISH-CZECH AND CZECH-ENGLISH DICTIONARY. PŘÍRUČNÍ SLOVNÍK JAZYKA ČESKÉHO. The biggest Czech dictionary, by. Ústav pro jazyk český. SLOVNÍK SPISOVNÉHO JAZYKA ČESKÉHO. Ústav pro jazyk český. A grammatical dictionary, by. Ústav pro jazyk český. A database of words in context. In Czech. A picture dictionary. In English and Czech. A picture vocabulary for beginners. In English. A grammar dictionary. In Czech. A Czech lexion by. A gra...
syd.korpus.cz
SyD: Korpusový průzkum variant
https://syd.korpus.cz/bkgtUXUL
Adresa tohoto dotazu: http:/ syd.korpus.cz/bkgtUXUL.dia. Při vytváření dotazů lze využívat některých speciálních symbolů a jejich kombinací (regulárních výrazů), které vám můžou velmi ulehčit hledání. Vyhledá: žena, ženy, ženu, ženě. Libovolná sekvence znaků (min. 0). Vyhledá: les, lesa, lesama, lesníkovi. Libovolná sekvence znaků (min. 1). Vyhledá: lesa, lesama, lesníkovi. Předcházející znak nemusí být ve výsledku. Výběr z množiny znaků (zde a, b nebo c). Vyhledá: pes, Pes, PES, peS. Zkoumání proměn pom...
versologie.cz
Spolupráce | Versologický tým
http://www.versologie.cz/spoluprace.html
Ústav pro českou literaturu AV ČR. Ústav pro českou literaturu AV ČR, v. v. i. Ústav Českého národního korpusu FF UK. Ústav formální a aplikované lingvistiky MFF UK. Ústav teoretické a komputační lingvistiky FF UK. Leiden University Centre for Linguistics. Laboratorio de Innovación en Humanidades Digitales, Universidad Nacional de Educación a Distancia. Semiootika osakond, Tartu Ülikool. Институт русского языка имени В. В. Виноградова РАН. Ústav pro jazyk český AV ČR. Katedra bohemistiky FF UP.
syd.korpus.cz
SyD: Korpusový průzkum variant
https://syd.korpus.cz/YN5L6UhB
Adresa tohoto dotazu: http:/ syd.korpus.cz/YN5L6UhB.dia. Při vytváření dotazů lze využívat některých speciálních symbolů a jejich kombinací (regulárních výrazů), které vám můžou velmi ulehčit hledání. Vyhledá: žena, ženy, ženu, ženě. Libovolná sekvence znaků (min. 0). Vyhledá: les, lesa, lesama, lesníkovi. Libovolná sekvence znaků (min. 1). Vyhledá: lesa, lesama, lesníkovi. Předcházející znak nemusí být ve výsledku. Výběr z množiny znaků (zde a, b nebo c). Vyhledá: pes, Pes, PES, peS. Zkoumání proměn pom...
syd.korpus.cz
SyD: Korpusový průzkum variant
https://syd.korpus.cz/xKlsWDCt
Adresa tohoto dotazu: http:/ syd.korpus.cz/xKlsWDCt.syn. Při vytváření dotazů lze využívat některých speciálních symbolů a jejich kombinací (regulárních výrazů), které vám můžou velmi ulehčit hledání. Vyhledá: žena, ženy, ženu, ženě. Libovolná sekvence znaků (min. 0). Vyhledá: les, lesa, lesama, lesníkovi. Libovolná sekvence znaků (min. 1). Vyhledá: lesa, lesama, lesníkovi. Předcházející znak nemusí být ve výsledku. Výběr z množiny znaků (zde a, b nebo c). Vyhledá: pes, Pes, PES, peS. Celkové údaje pro p...
wiki.korpus.cz
cnk:citace - Příručka ČNK
http://wiki.korpus.cz/doku.php/cnk:citace
Jak citovat korpusy zpřístupňované ČNK. Zobrazení informace o korpusu včetně citačních údajů v rozhraní KonText. Existují v zásadě dva způsoby, jakým korpusy při vědecké práci citovat:. Uvedení korpusu jako pramene či zdroje dat;. Uvedení odkazu na konkrétní článek, který popisuje vznik korpusu a jeho složení. Po kliknutí na odkaz s názvem korpusu. Při citování nereferenčních korpusů. Které nejsou neměnným referenčním zdrojem, je potřeba uvádět také číslo verze a čas přístupu podobně jako v případě citov...
wiki.korpus.cz
kurz:zaciname - Příručka ČNK
http://wiki.korpus.cz/doku.php/kurz:zaciname
Jak začít pracovat s Českým národním korpusem. Portál pro práci s korpusy www.korpus.cz. Ke zdrojům ČNK je možné přístupovat přes portál www.korpus.cz. Z licenčních důvodů je pro plnohodnotnou práci s ČNK třeba bezplatná online registrace (viz odkaz. V horní liště). Bez ní je možné užívat pouze některé nástroje a v omezeném rozsahu. Bez registrace a vyplněného prohlášení jsou uživatelům k dispozici následující nástroje:. Registrace k plnému přístupu. V případě publikování konkordancí. Vědecké a kvalifika...
kontext.korpus.cz
Sample form
https://kontext.korpus.cz/reduce_form?;corpname=omezeni/syn2010&viewmode=kwic&pagesize=40&attrs=word&attr_allpos=kw&ctxattrs=word&structs=p,g,err,corr&refs==opus.nazev
Make a random sample from the concordance. Number of lines in the sample:. Institute of the Czech National Corpus. NLP Centre FI MU. Version 0.9.3. Uses manatee- 2.33.1-open-2.130.6.
SOCIAL ENGAGEMENT