trans-lucida.blogspot.com trans-lucida.blogspot.com

trans-lucida.blogspot.com

Translucida

Monday, October 20, 2008. Not just a little but way scape. Not only when translating to Spanish. this is a bad translation jewel. Wednesday, October 8, 2008. That word doesn't exist . This one is simple to spot. The word " Expecias. The chosen translation for 'spices') doesn't exist and thus shouldn't be used. The word they where looking for is 'especia'. 191;Necesidades que desaguan? Horror: "El cromo plateó.". Where can we start? Horror: "Coniga sobre línea.:. Doesn't even exist in Spanish. "Sobre ...

http://trans-lucida.blogspot.com/

WEBSITE DETAILS
SEO
PAGES
SIMILAR SITES

TRAFFIC RANK FOR TRANS-LUCIDA.BLOGSPOT.COM

TODAY'S RATING

>1,000,000

TRAFFIC RANK - AVERAGE PER MONTH

BEST MONTH

August

AVERAGE PER DAY Of THE WEEK

HIGHEST TRAFFIC ON

Sunday

TRAFFIC BY CITY

CUSTOMER REVIEWS

Average Rating: 4.1 out of 5 with 18 reviews
5 star
9
4 star
4
3 star
4
2 star
0
1 star
1

Hey there! Start your review of trans-lucida.blogspot.com

AVERAGE USER RATING

Write a Review

WEBSITE PREVIEW

Desktop Preview Tablet Preview Mobile Preview

LOAD TIME

0.3 seconds

FAVICON PREVIEW

  • trans-lucida.blogspot.com

    16x16

  • trans-lucida.blogspot.com

    32x32

  • trans-lucida.blogspot.com

    64x64

  • trans-lucida.blogspot.com

    128x128

CONTACTS AT TRANS-LUCIDA.BLOGSPOT.COM

Login

TO VIEW CONTACTS

Remove Contacts

FOR PRIVACY ISSUES

CONTENT

SCORE

6.2

PAGE TITLE
Translucida | trans-lucida.blogspot.com Reviews
<META>
DESCRIPTION
Monday, October 20, 2008. Not just a little but way scape. Not only when translating to Spanish. this is a bad translation jewel. Wednesday, October 8, 2008. That word doesn't exist . This one is simple to spot. The word Expecias. The chosen translation for 'spices') doesn't exist and thus shouldn't be used. The word they where looking for is 'especia'. 191;Necesidades que desaguan? Horror: El cromo plateó.. Where can we start? Horror: Coniga sobre línea.:. Doesn't even exist in Spanish. Sobre ...
<META>
KEYWORDS
1 skip to main
2 skip to sidebar
3 posted by
4 edgar león
5 no comments
6 labels to english
7 labels to spanish
8 wwwtrans lucida com
9 followers
10 blog archive
CONTENT
Page content here
KEYWORDS ON
PAGE
skip to main,skip to sidebar,posted by,edgar león,no comments,labels to english,labels to spanish,wwwtrans lucida com,followers,blog archive,october
SERVER
GSE
CONTENT-TYPE
utf-8
GOOGLE PREVIEW

Translucida | trans-lucida.blogspot.com Reviews

https://trans-lucida.blogspot.com

Monday, October 20, 2008. Not just a little but way scape. Not only when translating to Spanish. this is a bad translation jewel. Wednesday, October 8, 2008. That word doesn't exist . This one is simple to spot. The word " Expecias. The chosen translation for 'spices') doesn't exist and thus shouldn't be used. The word they where looking for is 'especia'. 191;Necesidades que desaguan? Horror: "El cromo plateó.". Where can we start? Horror: "Coniga sobre línea.:. Doesn't even exist in Spanish. "Sobre ...

INTERNAL PAGES

trans-lucida.blogspot.com trans-lucida.blogspot.com
1

Translucida: Horror: "Coniga sobre línea...:

http://www.trans-lucida.blogspot.com/2008/10/horror-coniga-sobre-linea.html

Wednesday, October 8, 2008. Horror: "Coniga sobre línea.:. This is probably the result of an online translator. The word " coniga. Doesn't even exist in Spanish. "Sobre linea" (note the lack of the 'tilde' in the letter 'i') is the worst possible translation for "online". In this case "Ordene sus fotos en línea" is the way to go. Subscribe to: Post Comments (Atom). Visit our web page / Visite nuestra página en Internet. Not just a little but way scape. That word doesnt exist . Horror: El cromo plateó.

2

Translucida: ¿Necesidades que desaguan?

http://www.trans-lucida.blogspot.com/2008/10/necesidades-que-desaguan.html

Wednesday, October 8, 2008. 191;Necesidades que desaguan? Which doesn't exist in Spanish. "Diseño" is the word they should have used. To round up this magnificent piece of work we can find the phrase "Operación para ahorrar energía" as a translation of "Energy Saving Control", this translation is wrong since it fails in transmitting the idea in proper language use. Subscribe to: Post Comments (Atom). Visit our web page / Visite nuestra página en Internet. Not just a little but way scape.

3

Translucida: Horror: "El cromo plateó..."

http://www.trans-lucida.blogspot.com/2008/10/horror-el-cromo-plate.html

Wednesday, October 8, 2008. Horror: "El cromo plateó.". Where can we start? The first thing to note here is the use of the word "plateó"; in this case it is used as a verb where in the English text "Chrome plated" it is used as an adjective. The next line is also a big mistake "inodoro conector" breaks the simple rule for Spanish language "First the noun then the adjective".Sadly the picture is blur and we can't explain what is going in the rest of the text. Subscribe to: Post Comments (Atom).

4

Translucida: Not just a little but way scape...

http://www.trans-lucida.blogspot.com/2008/10/not-just-little-but-way-scape.html

Monday, October 20, 2008. Not just a little but way scape. Not only when translating to Spanish. this is a bad translation jewel. Subscribe to: Post Comments (Atom). Visit our web page / Visite nuestra página en Internet. Not just a little but way scape. That word doesnt exist . 191;Necesidades que desaguan? Horror: El cromo plateó. Horror: Coniga sobre línea.:. Lets play with this ball or with this stereo?

5

Translucida: October 2008

http://www.trans-lucida.blogspot.com/2008_10_01_archive.html

Monday, October 20, 2008. Not just a little but way scape. Not only when translating to Spanish. this is a bad translation jewel. Wednesday, October 8, 2008. That word doesn't exist . This one is simple to spot. The word " Expecias. The chosen translation for 'spices') doesn't exist and thus shouldn't be used. The word they where looking for is 'especia'. 191;Necesidades que desaguan? Horror: "El cromo plateó.". Where can we start? Horror: "Coniga sobre línea.:. Doesn't even exist in Spanish. "Sobre ...

UPGRADE TO PREMIUM TO VIEW 2 MORE

TOTAL PAGES IN THIS WEBSITE

7

OTHER SITES

trans-ltl.hu trans-ltl.hu

Részrakomány specialista | Less than truckload

Ön megtalálta a részrakomány specialistát! Hogy miért épp minket válasszon? Úgy gondoljuk, amikor. Szállítását kell megoldania Magyarország, az Egyesült Királyság, illetve Írország viszonylatában, Ön is azt szeretné, hogy ezt a tevékenységet egy megbízható, pontos és messzemenőkig rugalmas vállalkozásra bízhassa. Köszöntjük a Trans-LTL Kft,. Az angol-ír részrakomány specialista weboldalán. Örömünkre szolgál, hogy a látogatásával megtisztelte cégünk honlapját. Hogy miért épp minket válasszon?

trans-lube.com trans-lube.com

Home

Replacing flanged wheels too often? Trans-Lube is the recognized leader in flanged wheel lubrication. With our product, you can virtually eliminate wheel replacement due to flange wear. Our product will also reduce many shaft, gearbox, and bearing failures caused by excessive friction between wheel flanges and the railhead. Less than $1,500 for a typical crane plus installation.

trans-lucent.deviantart.com trans-lucent.deviantart.com

Trans-lucent (James) - DeviantArt

Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ; this.removeAttribute('onclick')" class="mi". Window.devicePixelRatio*screen.width 'x' window.devicePixelRatio*screen.height) :(screen.width 'x' screen.height) ; this.removeAttribute('onclick')". Join DeviantArt for FREE. Forgot Password or Username? Deviant for 9 Years. This deviant's full pageview. Last Visit: 257 weeks ago. This is the place where you can personalize your profile! Wallpap...

trans-lucent.nl trans-lucent.nl

welkom bij translucent

Na 10 jaar met plezier gewerkt te hebben als trainer en coach houd ik me vanaf september 2012 bezig met creative management. Dit doe ik in samenwerking met Tjerk Ridder en Matthijs Spek in de theatervoorstelling. Die gespeeld wordt voor organisaties en bedrijven in Nederland. De voorstelling is ervaringsgericht en neemt de toeschouwer mee in een waargebeurd verhaal:. In 2010 liftte Tjerk Ridder van Utrecht naar Istanboel. You need others to keep you going'. Is het leitmotif in de voorstelling.

trans-lucid.com trans-lucid.com

www.trans-lucid.com

This Web page parked FREE courtesy of Hwy61. Search for domains similar to. Is this your domain? Let's turn it into a website! Would you like to buy this. Find Your Own Domain Name. See our full line of products. Easily Build Your Professional Website. As low as $4.99/mo. Call us any time day or night .

trans-lucida.blogspot.com trans-lucida.blogspot.com

Translucida

Monday, October 20, 2008. Not just a little but way scape. Not only when translating to Spanish. this is a bad translation jewel. Wednesday, October 8, 2008. That word doesn't exist . This one is simple to spot. The word " Expecias. The chosen translation for 'spices') doesn't exist and thus shouldn't be used. The word they where looking for is 'especia'. 191;Necesidades que desaguan? Horror: "El cromo plateó.". Where can we start? Horror: "Coniga sobre línea.:. Doesn't even exist in Spanish. "Sobre ...

trans-lucida.com trans-lucida.com

Translúcida - Language servives...

Hispanic consumers respond positively to marketing programs by CPG companies and retailers when the messages are precise and carefully targeted. Blog of the bad translation. You don't want this to happen to you or your business. It is important to you. Translucida has combined language skills with cultural experience to bring you the ultimate language services. Learn more about us. This is not your everyday translation service. Let us help you connect to the Spanish speaking community.

trans-lucide.skyrock.com trans-lucide.skyrock.com

Their Profile - Trans-lucide - Skyrock.com

The position of the blocks have been saved. Pour faire vite, je suis quelqu'un de fêtard, d'ouvert a tout types de sujet, passionné de musiques. Dans mes défauts: maladroit, assez bordelique. Wednesday, 29 March 2017 at 4:14 PM. Salut cm tu vas et la famille. Monday, 27 March 2017 at 1:43 PM. Je te voit dommage. Wednesday, 15 March 2017 at 3:07 PM. Trans-lucide mais on ne peut t'ignorer a tra-vers lol. Wednesday, 15 March 2017 at 1:07 PM. Accepte en amie stp :). Monday, 27 March 2017 at 1:50 PM.

trans-lucidex3.skyrock.com trans-lucidex3.skyrock.com

Blog de Trans-lucideX3 - Am's - Skyrock.com

Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. Mise à jour :. Comptine d'un autre étè. Abonne-toi à mon blog! Je continue ma vie un peu plus loin. Qui m'aime, me suive - http:/ VintageSunshine.skyblog.com. N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (23.21.86.101) si quelqu'un porte plainte. Ou poster avec :. Posté le mercredi 29 juillet 2009 02:44. Poster sur mon blog.

trans-lucido.blogspot.com trans-lucido.blogspot.com

TRANS.lú.ci.do por Sérgio Caddah

TRANSlú.ci.do por Sérgio Caddah. Unir design e fotografia. Essa é a proposta do recente trabalho do fotógrafo Sérgio Caddah exposto na Via Manzoni. Com objetivo de capturar a translucidez do instante de criação. O resultado dessa criativa mistura, nascida nos bastidores de um trabalho para a Casa Vogue, aparece no projeto “TRANS.lú.ci.do", que fez parte do FOTORIO2007 - Encontro Internacional de Fotografia do Rio de Janeiro. T-Table / Patricia Urquiola / Kartell ). Série "Pão nosso de cada dia". Estas sé...

trans-lucyde.skyrock.com trans-lucyde.skyrock.com

Blog de trans-lucyde - Blog de trans-lucyde - Skyrock.com

Mot de passe :. J'ai oublié mon mot de passe. Mise à jour :. Abonne-toi à mon blog! Sniper - Fallait que je te dise. N'oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. sont interdits par les conditions générales d'utilisation de Skyrock et que tu peux être identifié par ton adresse internet (23.21.86.101) si quelqu'un porte plainte. Ou poster avec :. Retape dans le champ ci-dessous la suite de chiffres et de lettres qui apparaissent dans le cadre ci-contre. Posté le mercredi 25 mars 2009 21:08. Posté ...